• Complain

Kalidasa - Ritusamharam: A gathering of seasons

Here you can read online Kalidasa - Ritusamharam: A gathering of seasons full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2018, publisher: Penguin Classics, genre: Art. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Kalidasa Ritusamharam: A gathering of seasons
  • Book:
    Ritusamharam: A gathering of seasons
  • Author:
  • Publisher:
    Penguin Classics
  • Genre:
  • Year:
    2018
  • Rating:
    5 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ritusamharam: A gathering of seasons: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Ritusamharam: A gathering of seasons" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Perhaps the most lively and exuberant of Kalidasas extant works, Ritusamharam is a glorious ode to natures bounty and the enduring emotional response it evokes in mankind as a whole.Recounted as a celebration of the passing seasons, it is a feast for the senses, capturing the myriad facets of love and longing in a kaleidoscope of sumptuous imagery: the mischievous moonlight that, like a pining lover, steals glances at sleeping maidens; the monsoon-bloated rivers that rush to the sea with a lustful urgency; the flame of lovemaking that is kindled anew at the onset of winter; the heady scent of mango blossoms that makes even the most unyielding of hearts quiver. Even animals, big and small, are swept into the playful pattern of the great poets lyrical homage.A.N.D. Haksars supple and spirited translation is accompanied by an absorbing introduction and notes that shed further light on this extraordinary work.About the AuthorKalidasa, perhaps the most extraordinary of India s classical poets, composed seven major works: three plays, two epic poems and two lyric poems. According to legend, he lived at the end of the fourth century, and was one the nine jewels in the court of the Gupta king Chandragupta II. Although very little is known about his life, Kalidasa s popularity has endured for centuries.

Kalidasa: author's other books


Who wrote Ritusamharam: A gathering of seasons? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Ritusamharam: A gathering of seasons — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Ritusamharam: A gathering of seasons" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
Contents
KALIDASA RITUSAMHARAM A Gathering of Seasons - photo 1
Ritusamharam A gathering of seasons - image 2
Ritusamharam A gathering of seasons - image 3
KALIDASA
RITUSAMHARAM
A Gathering of Seasons
Ritusamharam A gathering of seasons - image 4
PENGUIN BOOKS
Ritusamharam A gathering of seasons - image 5
PENGUIN BOOKS
P.M.S.
For my dear daughter-in-lawAnnikawith all my love
Introduction
Kalidasas lyric collection, Ritusamharam is perhaps the simplest and lightest of the great poets seven extant works, which include two each of epic and lyrical poetry, and three dramatic plays. It also seems to be, at present, the least read or remembered, quoted or translated of all the seven. This comparative inattentionthe background to which is noted lateralso underlines the need for a fresh translation of this work for todays general readership in contemporary English. Translated here directly from the original Sanskrit, with the title rendered as A Gathering of Seasons, it is now presented in the following pages as part of the Penguin Classics series on this laureate of letters. One may begin with some words about this work and its author. Little is known definitely about the latters life, perhaps during the fifth-century AD Gupta empire.

But his standing has always been very high: In the count of ancient poets, Kalidasa does at the first place stay: for the lack of one comparable, the next is nameless to this day. This well-known tribute to Kalidasa, written by an eminent poet-critic in the fourteenth-century Vijayanagara empire almost a thousand years after the great poets timeand as many years before the presentremains a testimony to his continuing fame. This celebrity also spread during the last two centuries to the Western world, and installed him in the literary pantheon there. His work is now described in the Encyclopedia Americana as filled with an unvarying freshness of inspiration and charm, delightful imagery and fancy, profound insights into emotions, and a oneness with the phenomenon of nature. Moreover, the fluidity and beauty of language are probably unmatched. As for Ritusamharam, it is a collection of subhashita, or well said poetic epigrams about the different seasons according to which ancient Indians divided the whole year.

This work consists of six cantos of lyrical versesone for each season. Four of thesethat is, spring, summer, autumn and winterare well known all over the world. There is also the rainy or monsoon season, a regular feature of South Asia. Yet anothertranslated here as The Onset of Winteris a season that was seen in older times as marking the change from autumn to winter. Each of the six seasons covered two lunar months of the ancient Indian calendar. The accolades showered on Kalidasas other creations are well known.

The poetry presented here has also been praised by many modern scholars. One may start with Dr S. Radhakrishnan, scholar and second President of India, who wrote in his overall introduction to the collection of Kalidasas works published by Indias national academy of letters, the Sahitya Akademi: The Ritusamhara gives a moving account of the six seasons. It reveals not only Kalidasas vision of natures beauty, but also an understanding of human moods and desires. A more recent and specific comment, made a quarter century later, was offered by R.P. Dwivedi, the compiler of this works critical edition that finally completed the Sahitya Akademis collection mentioned above.

It is a poem of a special type, he opined. It does not have a human protagonist nor does it propound any philosophic or religious dogma. It is probably the finest example of secular poetry, concerned with the vivid portrayal... of the seasonal cycle... Nowhere else... do we find such a portrayal of the rural countryside...

The simplicity of the poems theme is matched by the simplicity of its technique... and constitutes the fundamental charm of the poem. To these learned comments from modern India, one may add some from long-respected Sanskrit scholars abroad. British savant A.B. Keith wrote that in this work Kalidasa exhibits delicate observation and loving sympathy with nature, together with the relation of the diverse moods of the year with the loves of man and maiden. The eminent Austrian historian of Sanskrit, M.

Winternitz, followed a similar line. He wrote that the description with the delicate observation of nature, lovely sketches about the happiness of animals and plants, and glowing with often luxurious presentation of amorous pleasures in each of the seasons is one worthy of Kalidasa. To these scholarly observations, one may add the insights of a well-known literary translator of the Ritusamharam from around seventy-five years ago. This was the Sanskritist and political activist R.S. Pandit, who also translated some other Sanskrit works. Kalidasa, Pandit commented, sees the whole year with his minds eye...

He describes not merely the seasons in flux, but the feelings awakened by the changing seasons in every pair of lovers... Briefly, the poem is a lovers calendar for the young and the warm-hearted... And it is expected that the reader, who is not so young, will respond to the poets mood by remembering his own youth... with the joy of recapture. For this translator too, it has been a joy to read this work in the original. To then render it directly into free verse, in the English of today, has been a no-less enjoyable challenge.

The language of these lyric verses is simple, largely free of alamkaras or poetic figures of speech typical of classical Sanskrit, and thus easier to follow. Their imagery is picturesque and vibrant. The beauties of nature and the charm of human relations invoked in them do not appear to have any hidden or abstruse meaning other than what is actually said. What they do reveal is the poets deep feeling for natural scenes and human emotions portrayed in these poems. The invocations in Ritusamharam bring natural features to life. These include light and darkness, flaming fire and streaming rain, fierce heat and frosty cold, winds and clouds, hills and rivers, trees and flowers, farms and fields.

Also enlivened are animals, big and small, gentle or fierce, ranging from lions to elephants, pigs to buffaloes, frogs to beetles, bees to serpents. Birds of all kinds, from peacocks to cuckoos and geese, are also portrayed in lively detail. The splendour of nature is related colourfully to human beauty, longing and eagerness, and the delights of union between lovers. There is little of the verbal jugglery common in later Sanskrit verse. This translation too has been presented in terms relatively straightforward and more congenial for modern tastes. The original language of these verses is also noteworthy for a certain evident repetition: of words, phrases and images.

The well-known and still-studied century-old critique of this work by scholar M.R. Kale, with a commentary in Sanskrit, specifies fifty-nine instances of such repetition from a long... and by no means exhaustive list. Some of this is also reflected in the present translation which attempts fidelity, both to the original wording of the text and to its spirit and overall lyrical flow. This repetition also provides some explanation to the comparatively lower standing of this work amidst other Kalidasa classics as mentioned earlier. Kale commented that it is written in a style which falls below the level of Kalidasas other works.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Ritusamharam: A gathering of seasons»

Look at similar books to Ritusamharam: A gathering of seasons. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Ritusamharam: A gathering of seasons»

Discussion, reviews of the book Ritusamharam: A gathering of seasons and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.