• Complain

Yukiko Inoue-Smith - A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール

Here you can read online Yukiko Inoue-Smith - A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: Lanham;Maryland, year: 2012, publisher: University Press of America, genre: Romance novel. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール
  • Author:
  • Publisher:
    University Press of America
  • Genre:
  • Year:
    2012
  • City:
    Lanham;Maryland
  • Rating:
    3 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

The concept of a universal human nature suggests that American scholars and American readers of Japanese literature may interpret the elements in Japanese tanka based on emotions, and on meanings attached to natural images, that are common to all of humanity. It is hoped that readers will experience this ancient style of Japanese poetry in such a way that they are inspired to write their own tanka poems. Such is one of the purposes of A Shawl of Mist. Another purpose of this book is to share essays written to accompany and complement the tanka poems. The short essays included here provide practical thoughts based on the authors long years of personal and professional experiences, studying, reading, teaching, thinking, and especially, cherishing each day of living, in Japan, the United States, and Guam.--Publishers website.

Yukiko Inoue-Smith: author's other books


Who wrote A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
About the Author
Yukiko Inoue PhD a member of the faculty of the School of Education at the - photo 1

Yukiko Inoue, Ph.D., a member of the faculty of the School of Education at the University of Guam, has been extensively involved in work with tanka , which is Japans oldest and most esteemed poetry genre. While presenting and promoting tanka at conferences and workshops, she has written her own tanka poems, which have been published regionally, nationally, and internationally. Many of her tanka poems have received awards. She has also taught a course in tanka poetry in the Universitys Language and Literacy program. She wants to emphasize tanka s special role in English-speaking literary communities: expressing the modern soul in an ancient Japanese poetic style. In Guam, where she currently lives, she has participated in a variety of poetry events and activities, including contributing her tanka poems to a local weekly newspaper, the Guam Shinbun . She is a Professor of Educational Psychology and Research, and considers poetry an equally important element of her lifes work.

A Historical Overview of Japanese Language, Literature, and Poetry

Japanese Language and Communication Style There is no single theory as to the - photo 2
Japanese Language and Communication Style

There is no single theory as to the language family in which nihongo (the Japanese language) linguistically belongs. Its structure is completely different from that of the Indo-European languages, to which English and French belong, and this is one reason that many native speakers of Indo-European languages find Japanese difficult to acquire.

Modern Japanese consists of three kinds of characters: Chinese characters known as kanji , and the phonetic characters known as hiragana and katakana . Currently, katakana is mainly used for foreign words, and kanji and hiragana for composing sentences. It should be noted that nihongo was formed within a comparatively stable environment for a long time, and so, on matters already known to them, Japanese speakers could have understood one another without using pronouns. One typical example of abbreviating certain parts of what might ordinarily be spoken occurs in Japanese poetry. In nihongo , the subject is often-times not stated in haiku and tanka, just as the subject is omitted in daily conversation in nihongo . This is essentially because it is expected that the other person will realize what one wants to say, strong assertions are avoided. On this point, interestingly enough, Western people sometimes are tied into the misunderstanding that Japanese people generally do not clearly express their own opinions. This might help to explain why Japanese people are oftentimes characterized by Westerners as being mysterious, peculiar, inscrutable, and low in self-disclosure, both verbally and nonverbally. This subject has been researched intensively, and thus, numerous books have been published on topics, for instance, in intercultural communication styles and conflict resolutions: including books by sociolinguists, conflict resolution theorists, policy analysts, anthropologists, sociologists, psychologists, and philosophers.

Through my personal and professional experiences and observations as a Japanese American who lived in the United Sates and Guam for many years, I can say with confidence that the Japanese communication style represents a difficulty that amounts to more than a simple language barrier (that is, most Japanese people cannot speak English fluently). At the same time, however, I have to accept the following argument by Sakai and DAngelo: Japan needs to develop pride and confidence in its own form of educated English... to play a role on the international stage, and to be able to engage in debates and to exchange of ideas on an equal footing with those from all over the world.

It is important to note that beginning in the 5th and 6th centuries AD., Japan adopted many Chinese customs and institutions (including Confucianism), along with the Chinese system for a written language. From the 12th century to the mid-1800s, Japan was a feudal country led by clans of warriors known as the samurai . After the Meiji Restoration of 1868, Japan adopted many Western customs and institutions. Japanese culture today therefore includes a mixture of these influences and more uniquely Japanese practices.

It is also important to note that although modern Japan was founded on a plan developed by the U.S. military, many traditional Japanese cultural practices, including the Japanese language itself, have retained their strength and are accorded high levels of respect. This has significant consequences for Japanese communication styles. Confucianism, which emphasizes a social hierarchy, remains highly influential in Japan: Observe how Japanese people bow to each other. The person lowest in the hierarchy will bow first and will bow lowest.

In summary, the Japanese language retains a tradition of indirectness. It is true: In Japan, they are reluctant to say no. Yes to them means only that they heard you.... When the Japanese say, it will be difficult, they mean no.... In a culture that values tact and courtesy over honesty, words do not always mean what they appear to mean. Dawson is likely correct to an extent. In my opinion, however, his comparison is not entirely accurate. To some extent, Americans are also reluctant to say no. And this is a universal difficulty, I would say.

Japanese Literature

Of all the nations of the world, it is recognized that only China has a longer continuous literary history than Japan. Japanese literature traces its beginnings to oral traditions that were first recorded in written form in the early 8th century, after a writing system was introduced from China. In the Heian Period, the basis for phonetic characters (that is, hiragana and katakana ) was established. Events in Japan prior to the 3rd century are considered portions of Primitive Times. In the 3rd century, Japanese people mastered the art of rice cultivation and spoke of their country as the land blessed with rice, reflecting the important role of rice not only as a staple food for the Japanese but also as the foundation of Japanese life and culture. In Ancient Times (the 4th to 12th centuries), a constitutional form of government modeled after that of China (Tang) was introduced to Japan. The Middle Times (12th to 19th centuries) were marked by rapid cultural and educational advances. From the mid-19th century onwards, Japans efforts to modernize greatly enhanced the countrys power internationally.

Japanese literature as such began during Ancient Times, and can be divided into the Nara Period (710-794), the Heian Period (794-1185), the Kamakura-Muromachi Period (1185-1573), the Edo Period (1603-1868), and the Meiji Period (1868-1912), leading up to the present. The Sengoku Period (1555-1615) or the period of warring states in Japanese history was a time of social upheaval, political intrigue, and nearly constant military conflict. Ninja people provided with special techniques and were responsible for spying on the enemys war tactics and assassinating enemy leadersflourished especially during Japans Sengoku Period. There are no known ninja in todays Japan.

The Nara Period

Kojiki (the Record of Ancient Matters) and Nihon Shoki (the Chronicle of Japan) were completed in 712 and 720, respectively, as government projects. The former is an anthology of myths, legends, and other stories, while the latter is a chronological record of history. However, Manyoshu (the Collection of Ten Thousand Leaves), an anthology of 4,500 poems composed by people ranging from unknown commoners to emperors and compiled around in 759, represents the most brilliant literary product of this period. Manyoshu demonstrates that a verse form known as tanka, comprising 31 syllables (5-7-5-7-7), had already emerged during that time. In 905, Kokin Wakashu (the Collection of Poems from Ancient and Modern Times) was published as the first poetry anthology commissioned by an emperor. Kokin Wakashu was complied based on the vision that the Japanese poetry grows out of peoples feelings to become leaves of words for everything in the world and tankas main feature is that:

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール»

Look at similar books to A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール»

Discussion, reviews of the book A shawl of mist: tanka: expressing the modern soul in an ancient poetic style = 霧のショール;霧のショール and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.