Katherine of Aragon, The True Queen is a work of historical fiction, using well-known historical and public figures. All incidents and dialogue are products of the authors imagination and are not to be construed as real. Where real-life historical or public figures appear, the situations, incidents, and dialogues concerning those persons are entirely fictional and are not intended to change the entirely fictional nature of the work. In all other respects, any resemblance to persons living or dead is entirely coincidental.
Copyright 2016 by Alison Weir
All rights reserved.
Published in the United States by Ballantine Books, an imprint of Random House, a division of Penguin Random House LLC, New York.
B ALLANTINE and the H OUSE colophon are registered trademarks of Penguin Random House LLC.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Names: Weir, Alison. Author.
Title: Katherine of Aragon, the true queen : a novel / Alison Weir.
Description: First edition. | New York : Ballantine Books, [2016] |
Series: Six tudor queens ; 1
Identifiers: LCCN 2016007746 (print) | LCCN 2016013170 (ebook) | ISBN 9781101966488 (hardcover : acid-free paper) | ISBN 9781101966495 (ebook)
Subjects: LCSH: Catharine, of Aragon, Queen, consort of Henry VIII, King of England, 14851536Fiction. | EnglandCourt and courtiersHistory16th centuryFiction. | Great BritainHistoryHenry VIII, 15091547Fiction. | Great BritainHistoryTudors, 14851603Fiction.| BISAC: FICTION / Historical. | FICTION / Biographical. | FICTION / Sagas. | GSAFD: Historical fiction.
Classification: LCC PR6123.E36 K38 2016 (print) | LCC PR6123.E36 (ebook) | DDC 823/.92dc23
LC record available at http://lccn.loc.gov/2016007746
ebook ISBN9781101966495
randomhousebooks.com
Book design by Christopher M. Zucker, adapted for ebook
Cover design: Victoria Allen
Cover photograph: Jeff Cottenden
v4.1
ep
Contents
a loss of her
That, like a jewel, has hung twenty years
About his neck, yet never lost her luster;
Of her that loves him with that excellence
That angels love good men with; even of her
That, when the greatest stroke of fortune falls,
Will bless the King.
WILLIAM SHAKESPEARE , King Henry VIII, Act 2, Scene 2
As the holly groweth green
And never changeth hue,
So I am, ere hath been,
Unto my lady true.
KING HENRY VIII
1501
The coast of England was closer now. Standing at the balustrade of the deck, high above the stern of the ship, with tendrils of red-gold hair whipping about her face, Catalina could see green and brown hills and the spires of churches, with houses huddled together beside them; and, at a dizzying distance below, between the land and the rolling vessel, the gray, churning sea. How different it all looked from La Corua, with its warm blue waters and its mighty Tower of Hercules, or the dramatic wide sweep of the bay of Laredo! Everything was going to be different from now on.
Her maid of honor and dear friend, Maria de Salinas, was standing beside her.
It cannot be long now till we come into port, Catalina said. When I think how many years I have dreamed of coming to England, I cannot quite believe I am nearly there. I thank God that you are with me, Maria. I would not want to face this alone. There was no one else to whom she would have admitted that.
And I am glad of your Highness being with me, Maria replied. She was two years older than Catalina, and they had been friends all their lives. It was typical of Maria to have pulled off her cap and let her rippling long night-black hair blow free in the wind. She was almost dancing with anticipation, her large eyes luminous as she gazed at the land ahead. Catalina reminded herself that Maria was also going into the unknown. It was expected that she and the other young ladies in attendance on their Infanta would be found wellborn husbands in England. But where Catalina was facing the future with a certain trepidation, Maria could barely contain her excitement.
Soon I will come face-to-face with Prince Arthur, Catalina said. She had been told countless times that her betrothed was a golden prince, beautiful and graceful, with many excellent qualities, and that the English people hailed him as their great hope for the future. I pray that I may please him. And that all will be well.
Judging by his letters, he is as eager to meet your Highness as you are to see him. You are lucky to have a husband who loves you. Maria smiled encouraginglyand not a little enviously.
But how can he love me when he has never met me? Catalina asked, voicing a concern she had kept to herself for a long time. Was he that much taken by my portrait? Master Miguel, her mothers court painter, had taken an excellent likeness.
He could hardly have failed! Maria said. You are so pretty.
He is just fifteen! Catalina retorted. He is nearly a year younger than I am. I think he has been told what to write, just as I was. And She bit her lip. I fear he is young for his years. Remember how my coming was postponed for a year until he was ready to be married, and then it was postponed again? That had been a strange business, veiled in secrecy. Not even to Maria would Catalina confide her secret suspicions that all might not be quite well with Arthurand that some dreadful deed had finally made her coming to England possible. It was as if saying the suspicions out loud would confirm them. At least it gave me time to learn French! she said brightly. King Henrys queen and his mother, the Lady Margaret, had specially requested it, as they spoke no Spanish or Latin. And they had urged her to cultivate a taste for wine, as the water in England was undrinkable. She had duly complied. She had expected many such requests and instructions to prepare her for her life in England, but there had been just one more, one that had immeasurably troubled her.