• Complain

Janni Lee Simner - Thief Eyes

Here you can read online Janni Lee Simner - Thief Eyes full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2011, publisher: Bluefire, genre: Art. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Janni Lee Simner Thief Eyes
  • Book:
    Thief Eyes
  • Author:
  • Publisher:
    Bluefire
  • Genre:
  • Year:
    2011
  • Rating:
    5 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Thief Eyes: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Thief Eyes" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Janni Lee Simner: author's other books


Who wrote Thief Eyes? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Thief Eyes — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Thief Eyes" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
Picture 1AcknowledgmentsPicture 2

Many thanks to:

Sigurur Atlason, manager of the Museum of Icelandic Sorcery and Witchcraft, and Bjrk Bjarnadttir, environmental ethnologist, for answering my many questions and making me feel welcome in the Strandir region. Lrus Bragason, for a tour of the Njals Saga sites in the south of Iceland, where Hallgerd, Gunnar, and their neighbors lived. Matthias Johannsson of the Htel Laugarhll for the best meal I had in Iceland, with apologies for sending an earthquake to his hotel in return. Wildlife biologist Andrew Trent for answering my questions about polar bears. Stephanie Rosas, William Winhall, and Kelly Terry of Sea-World San Diego for not only answering my questions but also letting me visit with their resident arctic foxes, Boris and Natasha.

Inga ra Ingvarsdttir for reading the manuscript from an Icelanders perspective, for answering more questions, and for always being willing to geek out about the sagas with me. Sarah Johnson and her daughter Elayne for reading the manuscript from the perspective of Americans living in Iceland, and all their family for welcoming us into their home. Everyone else who read all or part of the manuscript, sometimes on short notice: C. S. Adler, Catherine Keegan, Jill Knowles, Larry Hammer, Ann Manheimer, Patricia McCord, Earl Parrish, Frances Robertson, and Jennifer J. Stewart. My husband, Larry Hammer, again, because it was his idea to go to Iceland in the first place, and because his memory for visual detailsnot to mention his quiet conviction that of course I could write this bookhelped me through countless scenes.

My fabulous editor at Random House, Jim Thomas, who always knows how to make my words better, as well as Random House editorial assistant Chelsea Eberly, publicist Meg OBrien, and designer Heather Palisi, all of whom have helped to get those words out into the world.

My also-fabulous agent, Nancy Gallt, and her assistant, Marietta Zacker.

With so many people doing so much to help me, any mistakes that remain must be my own. Thank you all. I couldnt have written this one without you.

Also by Janni Lee Simner
Bones of Faerie

Janni Lee Simner

first became fascinated with the Icelandic sagasand with the woman whose uncle said she had the eyes of a thiefduring a visit to Iceland. Standing in the rift valley of Thingvellir with a battered copy of Njals Saga in her backpack, she realized that the characters she was reading about had walked the same ground. As the wind blew around her, she sat down and wrote the opening scene of Thief Eyes.

Janni lives more than four thousand miles from Iceland in Tucson, Arizona, where the hot, dry desert weather is about as unlike Iceland as one can get and still be on the same planet. Shes also the author of four books for younger readers and more than thirty short stories. Janni is currently working on the sequel to her first young adult novel, Bones of Faerie.

To learn more about Janni, visit her Web site at www.simner.com.

Picture 3Authors NotePicture 4

Hallgerd, Gunnar, Thorgerd, Svan, Hrut, and Hallgerds father, Hoskuld, are all found in the pages of Njals Saga, one of the best-known and best-loved of the Icelandic sagasmedieval stories about Icelands early inhabitants. It is likely Hallgerd and her kin really existed, but all the rest is uncertain. Although Njals Saga took place a thousand years ago, it wasnt written down until the thirteenth century, and as a result its hard to know which events are real and which arent, or exactly where history ends and fiction begins.

Many of the details in Thief Eyes come directly from Njals Saga: that Hallgerds uncle Svan was a sorcerer and her uncle Hrut could see the future, that Hrut said Hallgerd had the eyes of a thief, the deaths of Hallgerds husbands, andmost memorablyHallgerds refusing Gunnar two locks of her hair. Other details are my own invention: that Hallgerd studied sorcery with Svan, that Thorgerd inherited Hruts gift of prophecy, and that Thorgerd had any daughters, let alone daughters whose descendants live on today. None of these things directly contradict the saga, but none of them appear in its pages, either.

Berserks get little mention in Njals Saga, but Egils Saga features a shape-shifting wolf. In general there are more references to berserks turning into wolves than into bears, but as Freki says, no wolf has ever set foot on Icelands shores. Many of the sagas mention sorcery, but they give few details about how it was practiced. The Museum of Icelandic Sorcery and Witchcraft has more extensive records of spells and spellbooks from later times, though. Hallgerds spell was inspired by these records, but it, too, is ultimately my invention.

Freki, Muninn, the fire giants, and the mead of poetry come not from the sagas but from Norse mythology. Freki and Muninn are companions to the Norse god Odintheir master, whom Ari refuses to nameand Freki, too, is traditionally a wolf. Muninn has always been a raven, but I invented his mountainalthough there is a mountain in Icelands WestfjordsKaldbakshorninto which Njals Saga says Svan may have disappeared when he died. The voices in Muninns mountain are loosely based on several other sagas, as well as (once Haley and Ari begin to climb) a few bits of later Icelandic history. The woman whose lover refuses to take her abroad is Gudrun from Laxdaela Saga.

If youd like to read Njals Saga, Egils Saga, Laxdaela Saga, or any of the other Icelandic sagas, I recommend finding a relatively recent print translation; in my experience, contemporary translations tend to be more accessible and readable than the older public domain translations available online. For Njals Saga, I enjoyed both the Robert Cook and Lee M. Hollander translations.

Finally, most of the places Haley and Ari visit are real, and many still bear the names they held a thousand years ago. Hoskuldsstadir, Hrutsstadir, and Svansholl are all named for their original owners and remain working farms today. Hlidarendi, the hillside where Gunnar died, also kept its saga-era name and is now the site of a parish church. And Thingvellir, the original site of Icelands Althing, or parliament, probably appears in more Icelandic sagas than any other location.

This book began at Thingvellir. As I walked through that rift valley for the first time, a half-read copy of Njals Saga in my backpack, I heard a womans voice whisper in my head, low and full of rage, I will not allow it. Later, I would wonder where that voice came from and whether it was real. Right then, I knew only that I had to stop, sit down, and write down Hallgerds words and the opening scene of Thief Eyes.

Picture 5Chapter 1Picture 6

I cy rain blew into my hood and dripped down my neck as I knelt on the mossy stones. The sky was gray, layers of cloud hiding any hint of sun. The wind picked up, and I shivered, missing the hot desert skies of home. It was way too cold for a June day.

Not that Dad noticed. He grinned as he traced a crack running through the rocks. Amazing, isnt it? You can almost

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Thief Eyes»

Look at similar books to Thief Eyes. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Thief Eyes»

Discussion, reviews of the book Thief Eyes and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.