• Complain

Stein Gertrude - Stanzas in Meditation: The Corrected Edition

Here you can read online Stein Gertrude - Stanzas in Meditation: The Corrected Edition full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: New Haven Conn, year: 2012, publisher: Yale University Press, genre: Art. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover

Stanzas in Meditation: The Corrected Edition: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Stanzas in Meditation: The Corrected Edition" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

In the 1950s, Yale University Press published a number of Gertrude Steins posthumous works, among them her incomparable Stanzas in Meditation. Since that time, scholars have discovered that Steins poem exists in several versions: a manuscript that Stein wrote and two typescripts that her partner Alice B. Toklas prepared. Toklass work on the second typescript changed the poem when, enraged upon detecting in it references to a former lover, she not only adjusted the typescript but insisted that Stein make revisions in the original manuscript.

This edition of Stanzas in Meditation is the first to confront the complicated story of its composition and revision. Through meticulous archival work, the editors present a reliable reading text of Steins original manuscript, as well as an appendix with the textual variants among the poems several versions. This record of Steins multi-layered revisions enables readers to engage more fully with the authors radically experimental poem and also to detect the literary impact of Steins relationship with Toklas. The editors preface and poet Joan Retallacks introduction offer insight into the complexities of reading Steins poetry and the innovative modes of reading that her works require and generate. Students and admirers of Stein will welcome this illuminating new contribution to Steins oeuvre

Stein Gertrude: author's other books


Who wrote Stanzas in Meditation: The Corrected Edition? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Stanzas in Meditation: The Corrected Edition — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Stanzas in Meditation: The Corrected Edition" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Stanzas in Meditation

Stanzas in Meditation
The Corrected EditionGertrude SteinEdited bySusannah HollisterandEmily SetinaWith an Introduction byJoan RetallackStanzas in Mediation is a co-publication of Yale University Press and the - photo 1Stanzas in Mediation is a co-publication of Yale University Press and the Beinecke Rare Book and Manuscript Library. Published with assistance from the foundation established in memory of James Wesley Cooper of the Class of 1865, Yale College. Stanzas in Meditation copyright 1956, 2010 Estate of Gertrude Stein. All rights reserved. Permission to publish facsimiles of materials from the Gertrude Stein and Alice B. Toklas Papers at the Beinecke Rare Book and Manuscript Library was granted by the Estate of Gertrude Stein through its Literary Executor, Mr.

Stanford Gann, Jr., of Levin & Gann, P.A. The Impossible: Gertrude Stein by John Ashbery, copyright 2004 by John Ashbery. Selected Prose (edited by Eugene Richie, University of Michigan Press, 2004, and Carcanet Press Limited, 2004). Review of Gertrude Steins Stanzas in Meditation (Yale University Press, 1956). From Gertrude Stein Advanced: An Anthology of Criticism, edited by Richard Kostelanetz (McFarland and Co., 1990). 4 (July 1957). 4 (July 1957).

Portions were reprinted in A Library of Literary Criticism: Modern American Literature, compiled and edited by Dorothy Nyren (Frederick Ungar, 1960). Reprinted by permission of Georges Borchardt, Inc., on behalf of the author. Copyright 2012 by Yale University. All rights reserved.
This book may not be reproduced, in whole or in part, including illustrations, in any form (beyond that copying permitted by Sections 107 and 108 of the U.S. Copyright Law and except by reviewers for the public press), without written permission from the publishers. Yale University Press books may be purchased in quantity for educational, business, or promotional use.

For information, please e-mail sales.press@yale.edu (U.S. office) or sales@yaleup.co.uk (U.K. office). Designed by Mary Valencia.
Set in Adobe Caslon type by Keystone Typesetting, Inc.
Printed in the United States of America. Library of Congress Control Number: 2011924246
ISBN 978-0-300-15309-5 (paperback : alk. paper) A catalogue record for this book is available from the British Library.

This paper meets the requirements of ANSI/NISO Z39.481992 (Permanence of Paper). 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Contents
Preface
John Ashbery wrote in 1957 that reading Gertrude Steins Stanzas in Meditation comes to seem like living a rather long period of our lives with a houseful of people. In the summer of 2009, the more intense than long period we spent preparing the poem for this edition, we inhabited not a house but a basement room of Yale Universitys Beinecke Rare Book and Manuscript Library. Our company consisted of Gertrude Stein, present through her large, loose, looping handwriting in manuscript notebooks; Alice B. Toklas, present through her typescripts and neat handwritten edits; Joseph Addison, painted in 1716, present in the portrait hanging on the south wall of our windowless room; Louis Mayer Rabinowitz, painted in 1953, present in the portrait hanging on the west wall; and each other. On the other side of the south wall was an empty space where Francis Picabias 1933 portrait of Stein, painted soon after the composition of Stanzas, usually hangs in the main reading room, though the portrait was off-site that summer for reasons we never learned.

We came to that room, and joined that company, for the story of textual revision and romantic jealousy that led to Stanzas multiple versions. The story, uncovered by Ulla Dydo and presented at length in her Gertrude Stein: The Language That Rises, 19231934 (2003), goes as follows: Stein began writing the poem in the summer of 1932 and ultimately filled six notebooks with its text. Toklas prepared a first typescript of Stanzas from Steins manuscripts, their typical working method, later that year. Then, in December 1932, Toklas read Steins early fictional work Q.E.D., the manuscript of which had resurfaced in Steins studio during an April visit by Bernard Fy and Louis Bromfield. Based on a past love affair, the text brought to light Steins relationship with May Bookstaver, a relationship Stein had omitted from the disclosures she and Toklas had pledged to each other early on. This late revelation prompted a quarrel between the two that continued through 1935.

In the process of preparing a second typescript of Stanzas in December 1932 and early 1933, Toklas noticed its recurrent use of the word may, as both verb and noun, and insisted that Stein make substitutions. The revisions that resulted, which most frequently turned may to can, took dramatic form: changes made by hand black out instances of may entirely, indenting and sometimes even tearing through the typescript paper; silent changes typed into lines remove all evidence of both the original mays and the work of revision; in one of the last pages of the second typescript, a typed line goes so far as to format the manuscripts may be as a name, May B. (later altered by hand to can be)an especially convincing piece of evidence for Dydos account of the poems revision. This story that so dramatizes the repercussions of word choice struck us as a strong argument for accurate texts of Steins works and, in the particular case of Stanzas, for an edition of the poem that follows the manuscript and also records its variants. Our presentation of these multiple versions of Stanzas aligns our editorial approach to the poem with a movement in textual scholarship over the past forty years away from the ideal of a single, correct text and towards the variety of works in their multiple, distinct forms. This principle guides Donald Reimans call for versioning, an alternative to editing that reproduces variant texts in their entireties.

Where earlier, mid-century editors, following the principles influentially articulated by W. W. Greg and Fredson Bowers, sought an authoritative text (usually defined as the final stage of a work as prepared by the author), newer approaches to textual editing have been skeptical of the concept of an authoritative text, let alone an editors ability to distinguish such a text among multiple versions. Beginning in the 1970s, alternate approaches have paid greater attention to processes of composition and conditions of production. Editions prepared according to these principles reflect greater interest in the interpersonal and, after Jerome McGann, cultural and institutional factors that shape texts; such editions account for (as Valerie Eliots 1971 facsimile edition of The Waste Land does) further hands in composition or make visible (as Robin Schulzes 2002 Becoming Marianne Moore does) a texts evolution across its multiple appearances in print. Our edition presents Stanzas as it changed through stages of revision and early publication; to do so, it prints a single version of the poem in full, using notes to record, in complete lines, variants in the poems other versions.

Providing a continuous reading of the poem required choosing one of its versions as the basis for the text presented here. We maintain that the manuscript has some authority as the single text Stein herself prepared; in Peter Shillingsburgs distinction, we cannot determine from any text her intention to mean, but the manuscript best captures her intention to doto record a specific sequence of words and punctuation.and not Steins poetic choices. Our reasons for choosing the manuscript as our copy text come also from our commitment to allowing the comparison of variants. Both typescript 1 and typescript 2 seem to have been transcribed from the manuscript; both are more consistent with the manuscript than with each other. The variants entered the typescripts in relation to the manuscript, and choosing the manuscript as the copy text lets us preserve that relation. That is, by privileging the manuscript we follow elements of the Greg/Bowers approach, but we do so to present in the clearest manner the textual history that has been the focus of more recent editors.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Stanzas in Meditation: The Corrected Edition»

Look at similar books to Stanzas in Meditation: The Corrected Edition. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Stanzas in Meditation: The Corrected Edition»

Discussion, reviews of the book Stanzas in Meditation: The Corrected Edition and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.