• Complain

Sophia Wasiak Butler - Scotland and Aye

Here you can read online Sophia Wasiak Butler - Scotland and Aye full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2019, publisher: Clink Street Publishing, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Sophia Wasiak Butler Scotland and Aye

Scotland and Aye: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Scotland and Aye" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Sophia Wasiak Butler: author's other books


Who wrote Scotland and Aye? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Scotland and Aye — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Scotland and Aye" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

I dedicate this book to my Mum and Dad, for never ever giving up.

A London girl falls in love with a Scotsman and moves to a remote hamlet in Scotland.

These articles came out of the cultural shock of living in a rural place forgotten by time. Writing became my most faithful, dependable and nonjudgemental companion together with cigarettes and cheap wine.

The Polish newspaper in London Nowy Czas, decided to publish my musings on the experience and gave me a permanent presence in its pages. The multicultural theme, very much in vogue at the time and ever present in the media opened the door for my type of writing.

I got immediate feed back from a varied readership. The repeating phrases for my adventures were: Bridget Jones goes rural in Scotland, From party girl to country bumpkin in a couple of months. My misfortunes seemed to strike a chord with my readers. After all, everybody loved watching Bridget Jones fall flat on her face in a mudd puddle! I was a fish out of water, but even that was the understatement of the century!

Humour aside, my heart was on the line. I was in love, but in foreign waters and insecure on all fronts. My readers emotional reaction to my story was seriously overwhelming, some people were willing to come and help start my garden, some gave practical advice on how to handle animals, and later in the story, I even got a marriage proposal to get me away from that brute Scotsman!

They say, if God loves you, hell grant you your wish. So I got the man of my dreams (then) and I got eco, self-sustainable country life. I did everything I could with the resources I had at the time. My deepest desire is that no-one should be stopped in following their heart and taking a chance. Each journey is unique and yes, it hurts, to realise that yours itsnt the one paved with roses. There is no shame in learning, in trying and those who tell you otherwise have probably never taken a chance in their lives. The likelihood is that their dreams are far more troubling than yours.

My gratitude goes to life itself because it is the source of everything. To all the people who crossed my path, because nobody is ever the sole creator of themselves. I thank my editors at Nowy Czas for taking a chance on me. As for my readers, Im holding them fully responsible for the enthusiastic encouragement which kept me going. My gratitude also goes to the Polonia Aid Foundation Trust for believing in me and for their support. I am very grateful to Frank Taylor for the gift of some of his photos to liven up these pages. A heartfelt thank-you to Curro Marcos for his unwaivering support, patience and endless supply of delicious tortillas and guitar music without which I could not have completed the book! Thank you to my wonderful Auntie Regina who would never stop reminding me: Sophie, live cleverly, so youll always find time for love and writing. I want to say the biggest thank you to my friends, whose contribution to my life is priceless and who know me like nobody else knows me. And finally, I would like to bow to my wonderful parents, my dad who put me on the path to spiritual growth and my mum, who embodies lifes grace and beauty. My first and most vital teachers.

Have fun on the journey. Ill see you at the other end.

Sophia Wasiak Butler.

Contents
Trip on the River Spyw Dunajcem If its true that we only have two choices in - photo 1

Trip on the River (Spyw Dunajcem)

If its true that we only have two choices in life: what we do and who we do it with, I didnt know what I wanted to do and had nobody to do it with. As a literature graduate, I felt like a soldier in the Foreign Legion ready for hire. We were the generation of over-educated losers, because we lost out on the times when the economy was thriving, money was easy to make, jobs were plentiful and love was an easily obtainable commodity. My friends and I threw ourselves into revelling over the summer, anticipating the beginning of real life. Those who chose more practical degrees found their three-year stint qualified them to do something literature proved that I could read and write coherently and structure an opinion of a text not skills which appear in an employers top ten which seems to read Experience x10. I was at a loss, my friends were either bogged down in further academia and the mire of a life-consuming Masters degree, or working jobs which made them want to end-it-all. By chance a friend told me about the programme at the Uniwersytet Jagiellonski (Jagiellonian University): a six month to one-year course in the Polish language with a choice of subjects from cooking to Polish history. I knew I had to go, Krakw is my favourite city, far outweighing Venice or Paris in my humble opinion. It is truly romantic with its cobbled streets steeped in history, enchanting tiny alleyways and dungeon-like stone basements.

I have always felt a sense of being torn between two cultures and names: Sophia and Zosia. As a child I grew up in what we affectionately termed the United Nations: of all my inner city friends, not one was completely English, so the whole business of being picked up by relations and prszyszywane Ciocie at seven. It was so much more relaxed than the London way of mums ringing each other and driving to surgically accurate playdates, until a quarter past four and not a minute more.

The freedom of expressing myself in two languages has been a discovery I am completely different in each language and culture, but my identification had been primarily with Poland. Whether that is because my mother is Polish and I grew up with her, I am not sure. Yet, I felt that I had not completely immersed myself in Polishness because I had never lived there. As I progressed through my okres buntu, I was able to stop fighting being English and accept that I am mixed, which allows me the possibility of picking the best qualities from each culture. It took me a long time to realise that in rejecting being English, I was rejecting half of myself, not to mention my father. Over time, having reconciled myself to being a mongrel and embracing Britishness, I felt that I would like to live in Poland in order to meet the practicalities of being a citizen, such as the procedure for paying bills and opening a bank account. This opportunity was perfect. I trusted that I would have a wonderful six months because the city itself promotes contentedness in its beauty, but I could not have known that I would meet friends who I hope to know for the rest of my life.

At the Uniwersytet Jagiellonski we were told to walk around Krakw looking up and down from the kamiennice mixed people who could all relate to the stereotypical bossy Polish mother and the Ciocie who kept you well fed over the holidays. Attending our school there were also a couple of men who had married Polish women and wished to learn the language (this greatly impressed everyone) and more than a few Japanese students who wished to be able to read Polish pedagogues who were not often translated into Japanese. One character who I remember with a smile, was a sixty-something retired Japanese man who was dismayed to find that his wife did not take to suddenly having him around the house with nothing to do. He therefore went to a language school, in pursuit of a hobby and the first teacher he had the opportunity to speak to, being a Polish one, sent him to Krakw where he was happily studying whilst living with a family.

The six months that I spent there were golden; full of pierogi ruskie re-stocking the much frequented bars, cafes and restaurants in the central square and a very different walk in the early evening when the strolling tourists would take-over. Krakw is the only city I have seen, apart from London, where there is no noticeable ebb and flow of tourism in the rynek come snow or sun, they are out in their droves. This is potentially annoying if you live in the city, but it does mean that there are lots of young international people to feed the club and bar scene.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Scotland and Aye»

Look at similar books to Scotland and Aye. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Scotland and Aye»

Discussion, reviews of the book Scotland and Aye and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.