• Complain

Mīkhāʼīl - In Her Feminine Sign

Here you can read online Mīkhāʼīl - In Her Feminine Sign full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: Iraq, year: 2019, publisher: New Directions Publishing Corporation, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Mīkhāʼīl In Her Feminine Sign
  • Book:
    In Her Feminine Sign
  • Author:
  • Publisher:
    New Directions Publishing Corporation
  • Genre:
  • Year:
    2019
  • City:
    Iraq
  • Rating:
    5 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

In Her Feminine Sign: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "In Her Feminine Sign" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

A brilliant poetic exploration of language and gender, place, and time, seen through the mirror of exile

In Her Feminine Sign follows on the heels of Dunya Mikhails devastating account of Daesh kidnappings and killings of Yazidi women in Iraq, The Beekeeper. It is the first book she has written in both Arabic and English, a process she talks about in her preface, saying The poet is at home in both texts, yet she remains a stranger. With a subtle simplicity and disquieting humor reminiscent of Wislawa Szymborska and an unadorned lyricism wholly her own, Mikhail shifts between her childhood in Baghdad and her present life in Detroit, between Ground Zero and a mass grave, between a game of chess and a flamingo. At the heart of the book is the symbol of the tied circle, the Arabic suffix taa-marbutaa circle with two dots above it that determines a feminine word, or sign. This tied circle transforms into the moon, a stone that binds friendship,...

Mīkhāʼīl: author's other books


Who wrote In Her Feminine Sign? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

In Her Feminine Sign — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "In Her Feminine Sign" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
In Her Feminine Sign Also by Dunya Mikhail available from New Directions - photo 1
In Her Feminine Sign
Also by Dunya Mikhail available from New Directions The Beekeeper: Rescuing the Stolen Women of IraqThe Iraqi NightsFifteen Iraqi Poets (editor) Diary of a Wave Outside the SeaThe War Works Hard
Copyright 2019 by Dunya Mikhail All rights reserved Except for brief passages - photo 2
Copyright 2019 by Dunya Mikhail All rights reserved. Except for brief passages quoted in a newspaper, magazine, radio, television, or website review, no part of this book may be reproduced in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the Publisher. Manufactured in the United States of America First published as a New Directions Paperbook ( ndp 1454) in 2019 Book design and typesetting by Eileen Baumgartner Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Mikhail, Dunya, 1965 author. Title: In her feminine sign / Dunya Mikhail. Other titles: Poems. Selections.

English Description: New York : New Directions, 2019. | A New Directions paperbook original. | Includes bibliographical references. Identifiers: LCCN 2019011201 | ISBN 9780811228763 (alk. paper) Classification: LCC PJ 7846.I392 A 2 2019 | DDC 892.7/16dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2019011201 eISBN: 9780811228770 New Directions Books are published for James Laughlin by New Directions Publishing Corporation 80 Eighth Avenue, New York 10011 ndbooks.com

Authors Note
I wrote these poems from right to left and from left to right, in Arabic and in English. I didnt translate them; I only wrote them twice.

Writing these poems in two languages maybe makes a new original. This process somehow liberated me from having to follow the first text, particularly when the second text came first, given the cultural connotation. To capture the poem in two lives is to mirror my exile, with all of its possibilities and risks. But as home is flashed through exile, a poem is sometimes born on the tip of another tongue. It was annoying to me in the beginning when my poem pulled me right and left, but I always follow my poetry, just as people say to follow your heart. Well, to justify my choice, I would claim that allowing such a dialogue between the two texts is democratic, and even hopeful that East and West may meet in that crossing line between two languages.

But this is not to say that Ive achieved a linguistic utopia. To produce a text in two languages is to always hold a mirror to the first text while the mirror behaves as if that text is actually her mirror. The poet is at home in both texts, yet she remains a stranger. This English edition shows readers one side of the mirror.

The Tied Circle
The Stranger in Her Feminine Sign
Everything has gender in Arabic: History is male. Fiction is female.

Dream is male. Wish is female. Feminine words are followed by a circle with two dots over it. They call this symbol the tied circle, knotted with wishes which come true only when forgotten or replaced by the wishes of others. In the town of tied wishes people feel great anticipation because a stranger will arrive today in her feminine sign. So scary, he says, how the moonhides in her red circle. Everyone is busy today listing wishes on pieces of paper theyll give to the wind. So scary, he says, how the moonhides in her red circle. Everyone is busy today listing wishes on pieces of paper theyll give to the wind.

When the stranger finds them on her way, shell collect them and adorn them to her circle, tossing off some old wishes to make space for the new. They say the dropped ones will come true. The strangers lateness worries those who wait. Someone says shes searching for a word to complete a special sentence, the gift shell bring to town. Another wonders if she seeks a verb or a noun, and offers to find her. A third warns that the stranger may turn him, with one touch, into a flower that blooms for only an instant before it withers and dies, her circle throbbing with songs that cause sadness and elation and something so obscure no one has a name for it.

Will she complete a verb or a noun phraseor go solo, a word complete on its own? They wonder. When they finally hear footsteps, they know the stranger must be near. Make sure the gate is open, they remind one another. They hear clinking A bracelet? A chain?

Song Inside a Fossil
Shes still looking down at her baby after 4,800 years. Her fossil has the curve of mothers telling endless stories in the dark. There were three birds in the cage, she says.

Two died of poisoned water. Though birds dont know what poison means, the survivor has the memory of thirst and of two silent birds. If birds memories are circles, a line must bisect them, tracing their migration to places that are neither homelands nor exiles. But what if the world, for birds, is all exile, till they leave it behind? The day her baby came into the world, she carried water to him in her voice. She sung so close, he could hear her heart beat like a bass drum. He wont remember the seeds her words scatter, but wont forget the debris of what was shattered from every wingbeat recalling her.

Birds dont know what coming to this world means, but the bird who survived sings. Is it an elegy for the two silent birds, or a way of coming back to life? Their circular embrace is a song inside a fossil, life in a cage.

Baghdad in Detroit
On the Fourth of July here in Detroit I hear the echo of Baghdad explosions. They say it is the sound of fireworks. Song by song I scatter my birds away from the fog of smoke. They say it is ordinary clouds in the sky.

A butterfly from the Tigris shore alights on my hand. No bombs today to scare her away. They say this is the Detroit River. I enter a shelter with the others in the crowd. We will leave at the end of the raid.

Plastic Death
In my childhood in Baghdad we played dead: we killed each other with plastic weapons.
Plastic Death
In my childhood in Baghdad we played dead: we killed each other with plastic weapons.

We lay on the floor, still as corpses for a minute or two. Then one of us laughed, exposing our plastic death; we held each other as the dying might life itself, but rose to play another game. The years turn over and Baghdad recedes with our childhoods into exile. From afar, we see children who look like we did. They kill each other, lie motionless on the floor.

Nisaba
How shall I call you when you have one hundred names? I say Nisaba and I mean praises for the little things, I mean the big things, or rather the little things with their big shadows: the number to round off the killed ones to zero the chalk held by a girl who draws for the world a circle with everyone inside the open wings over the fires the soft moss briefly visible through the river like the faces of the absentees the comma between death and life the everyday practice of the doctor with the stethoscope pressed against a chest the blue flower in Novaliss dream.
Salwa
She has no map, only songs for places she will cross and forget.
Salwa
She has no map, only songs for places she will cross and forget.

She hums in secret and when words dont come she borrows the rhythm of the road, fast and slow. The birds understand. They answer in secret, too. She doesnt care much about transformations between day and night although shes puzzled and amazed by the moon, how it passes her by like a train disappearing with its passengers until it stops at the last station, alone at last. She waits for no one. History is dried blood in her lipstick.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «In Her Feminine Sign»

Look at similar books to In Her Feminine Sign. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «In Her Feminine Sign»

Discussion, reviews of the book In Her Feminine Sign and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.