• Complain

Rich - The Mayors Tongue

Here you can read online Rich - The Mayors Tongue full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: London;Northern Italy, year: 2009, publisher: Random House;Chatto & Windus, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    The Mayors Tongue
  • Author:
  • Publisher:
    Random House;Chatto & Windus
  • Genre:
  • Year:
    2009
  • City:
    London;Northern Italy
  • Rating:
    5 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

The Mayors Tongue: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The Mayors Tongue" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

The Mayors Tongue is a bold, vertiginous debut novel that unfolds in two narratives, one following a young man and the other an old man. The young man is Eugene Brentani, a devotee of the reclusive author and adventurer Constance Eakins, who goes to Trieste to find the girl he loves, who has in turn gone there herself to find Eakins.The old man is Mr. Schmitz, whose wife is dying, and who longs to confide in his dear friend Rutherford. But Rutherford has disappeared, and his letters, postmarked from Italy, become more and more ominous as the weeks pass.

In separate but resonating story lines, both mens adventures take them from New York City to the mountains of northern Italy, where the line between reality and imagination begins to blur and stories take on a life of their own. Here, we are immersed in Richs vivid, enchanting world full of captivating characters-the despairing Enzo who wanders looking for a nameless love; the tiny,...

The Mayors Tongue — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "The Mayors Tongue" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

THE MAYOR'S TONGUE

Picture 1

This eBook is copyright material and must not be copied, reproduced, transferred, distributed, leased, licensed or publicly performed or used in any way except as specifically permitted in writing by the publishers, as allowed under the terms and conditions under which it was purchased or as strictly permitted by applicable copyright law. Any unauthorised distribution or use of this text may be a direct infringement of the author's and publisher's rights and those responsible may be liable in law accordingly.

ISBN 9781407021249

Version 1.0

www.randomhouse.co.uk

Published by Chatto & Windus 2009 (export edition 2008)

First published in the United States of America in 2008 by Riverhead Books

2 4 6 8 10 9 7 5 3 1

Copyright 2008 by Nathaniel Rich

Nathaniel Rich has asserted his right under the Copyright, Designs andPatents Act 1988 to be identified as the author of this work

Passages have been quoted from Jan Morris's Trieste and the Meaning of Nowhere(Faber, 2001) and Johanna Spyri's Heidi (trans. Helen B. Dole)

This electronic book is sold subject to the condition that it shall not by way of trade or otherwise, be lent, resold, hired out, or otherwise circulated without the publisher's prior consent in any form other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser

First published in Great Britain in 2009 by
Chatto & Windus
Random House, 20 Vauxhall Bridge Road,
London SW1V 2SA

www.rbooks.co.uk

Addresses for companies within The Random House Group Limited
can be found at: www.randomhouse.co.uk/offices.htm

The Random House Group Limited Reg. No. 954009

A CIP catalogue record for this book
is available from the British Library

ISBN: 9781407021249

Version 1.0

This is for my mother and my father

The
Mayor's
Toncue

Prologue
The Cibaeo
Tongue

It was June whenEugene Brentani took the jobat Aaronsen and Son Moving Companyand subleased an apartment in Inwood from aman on his crew named Alvaro. Like many of the men whoworked at Aaronsen and Son, Alvaro had recently emigratedfrom the Dominican Republic. Unlike the others, however, Alvarowas from the Cibao Valley, a small rural region in thenorthern part of the country. Separated from the rest of the islandby the Cordillera Septentrional mountain range, the isolatedfarming communities of the Cibao Valley had developedtheir own dialect. This dialect, Cibaeo, was virtually incomprehensibleto natives of the other Spanish-speaking countries inthe Caribbean. Cubans thought that it sounded excessively affricative,like Catalan; Puerto Ricans found it soft and melodious,like Portuguese. Even the other Dominicans on the movingcrew were baffled by Alvaro's speech. To Eugene, it sounded likeAlvaro was speaking with a mouth full of porridge. Alvaro's attemptsto learn English were, despite his most strenuous efforts,pitiful, but he was able to make himself understood in otherways. Since words failed him, he communicated through vividintonation; forceful hand gestures; and dynamic facial expressions,made with contortions of his rubbery face, the muscles ofwhich were flexible to an uncanny degree. An arched lip or awiggled ear was a disquisition in itself, conveying meaning farmore articulate than, say, one of Eugene's father's monosyllabiclectures. After several weeks, it no longer mattered that Alvarocouldn't speak a word of English. Eugene believed that he couldunderstand him just fine.

Alvaro's flexibility was not limited to his facial muscles. LikeEugene, he looked too small to be a moverhe was lithe, almostbonybut his suppleness compensated for the lack of bulk in hisback and upper arms. During a furniture-moving job, his bodywould arch, twist, and buckle out double-jointed, engaging eachmuscle to its greatest capacity. He could support a loveseat on thestraining tendons of his neck, an ottoman on his bulging rib cage,and even an armchair on his flexing toes, if he walked on hisheels. He was blessed with a jigsaw anatomy.

Although Eugene often feared that his friend's spine mightrupture, or his fingers snap back in compound fractures, Alvaronever suffered any serious injuries. After an especially arduousjob, however, his whole body, and not just his arms or his back,throbbed madly. Each vertebra, rib, and abdominal muscle, hispelvis, his quadriceps, his collarbone, and even his jaw ralliedtogether, a ragged band of crippled assassins, raising hammers,gouges, and pliers to his frayed nerve endings. Using a wild arrayof gestures, Alvaro explained to Eugene how he spent entirenights limping between a bath filled with ice cubes and a bedinsulated by a carefully choreographed patchwork of electricheating pads. He also mimed tears, for the sadness he felt aboutthis sorry state of affairs. But he was good at the work, and heneeded the salary. He had to feed his family.

When Alvaro showed his apartment to Eugene, he apologizedfor its meager furnishings. He had scavenged everythinghe owned from moving jobs. The front door opened into a longliving room, occupied only by a broad player piano, an orangefloor lamp, and stuffed into the space on the parquet floor behindthe piano, a king-sized mattress. A rough kitchen nook hadbeen built into one corner, delineated by a wooden counter andtwo stools. Pipes jutted out from the crumbling white brick behindthe stove. A doorway, minus door, led to the sole bedroom,which ran parallel to the living room and was almost as long.This, Eugene realized, would be his room. It contained a secondmattress, a single; a crumpled sheet was balled up on the floornext to it. Blushing, Alvaro shook it open and laid it over themattress.

"I can make my own bed," said Eugene. "It's really noproblem."

The sheet was spotted with discolorations like diseased flowers;Alvaro smoothed it apologetically. Eugene was about to repeathimself, to make certain his friend understood, when Alvarolet out a loud, embarrassed chortle. Eugene took that to meanthat they had reached an accord.

As it turned out, Alvaro was rarely in the apartment. That wasbecause he had another home down in Washington Heights,which he shared with his wife and their two young sons. He wasthere for most of the connubial hoursbreakfast, supper, andbedtimebut would visit the Inwood apartment on off-shiftsduring the day and on the weekend. He usually brought with hima nurse, a secretary, or sometimes a physician's aidewomenfrom St. Valentino, the hospital that regularly employed Aaronsenand Son to move machinery. On Sunday nights, he broughthome prostitutes. Eugene had never seen one before, at least notup close, not within his own living space. They were less exoticat close range, in the apartment's murky orange light. Theydressed cheaply, but not as ornately as he might have guessed(though perhaps that was a reflection of Alvaro's tastes). Theylooked a lot like the secretaries.

Eugene usually knew when to expect Alvaro, so he was ableto avoid any real unpleasantness. Even though there was no doorto his room, and the walls were dangerously thin, the king-sizedmattress was on the opposite side of the living room, so thesounds never rose beyond muffled grunts and creaks. If Eugeneput on his headphones, it was only to block out any of the noisesthe girl might, accidentally, let escape. Eugene didn't actuallymind listeningin particularly lonely moments he sometimesremoved his headphonesbut for the most part his modesty, andhis respect for Alvaro, kept him from spying on his friend.

At least until one bright, full-mooned night, several monthsinto Eugene's stay. Alvaro had brought home Betty, a Filipinanurse whom Eugene knew from St. Valentino. During a nightshift in October, while Eugene and Alvaro's crew had been haulingin three new CT-scan machines, she had brought Eugene apaper cup full of instant hot chocolate. When the other moversprotested, Betty told them to shut up. Then she cupped Eugene'sface in her soft, latexed hands, and winked at him. Though themen had catcalled and cackled, Eugene was elated. Part of thegoal of this period of self-imposed exile was to meet a girl, andthis was the closest he had come yet. But he had barely seen Bettysince then. His habitual timidity prevented him from going outof his way to seek her out, and soon she seemed less desirable tohim. In recent weeks, the other guys on his moving team toldhim that she'd been hanging out in the hospital stairwells withAlvaro off-shift.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «The Mayors Tongue»

Look at similar books to The Mayors Tongue. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «The Mayors Tongue»

Discussion, reviews of the book The Mayors Tongue and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.