• Complain

Marjory Wardrop - Georgian folk tales

Here you can read online Marjory Wardrop - Georgian folk tales full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover

Georgian folk tales: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Georgian folk tales" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Book Description:This is a short collection of folk tales from the nation of Georgia by Marjorie Wardrop. Wardrop also translated the Georgian author Rusthavelis The Man in the Panthers Skin. Although many of the motifs of these stories are also found in European folklore, there are characters and plot elements which localize them in the central Asian area. (Quote from sacred-texts.com)Table of Contents:Publishers Preface; Preface; Georgian Folk Tales; Master And Pupil (or The Devil Outwitted); The Three Sisters And Their Stepmother; The Good-for-nothing; The Frogs Skin; Fate; Ghvthisavari (i Am Of God); The Serpent And The Peasant; Gulambara And Sulambara; The Two Brothers; The Prince; Conkiajgharuna ; Asphurtzela ; The Shepherd And The Child Of Fortune; The Two Thieves; The Fox And The Kings Son; The King And The Apple ; Mingrelian Tales ; The Three Precepts; Kazha-ndii; The Story Of Geria, The Poor Mans Son; The Prince Who Befriended The Beasts; The Cunning Old Man And The Demi; Sanartia; The Shepherd Judge; The Priests Youngest Son; Mingrelian Proverbs; Gurian Folk Tales; The Strong Man And The Dwarf; The Grasshopper And The Ant ; The Countryman And The Merchant; The King And The Sage; The Kings Son; Teeth And No-teeth; The Queens Whim; The Fools Good Fortune; Two Losses; The Story Of Dervish; The Fathers Prophecy; The Hermit Philosopher; The Kings Counsellor ; A Witty Answer; EndnotesAbout the Publisher:Forgotten Books is a publisher of historical writings, such as: Philosophy, Classics, Science, Religion, Esoteric and Mythology. www.forgottenbooks.orgForgotten Books is about sharing information, not about making money. All books are priced at wholesale prices. We are also the only publisher we know of to print in large sans-serif font, which is proven to make the text easier to read and put less strain on your eyes.

Marjory Wardrop: author's other books


Who wrote Georgian folk tales? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Georgian folk tales — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Georgian folk tales" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
All rights reserved Grimm Library No 1 GEORGIAN FOLK TALES I quite - photo 1
(All rights reserved)
Grimm Library
No. 1
GEORGIAN FOLK TALES
I quite understand, my good friend, said I, the contempt you bestow upon the nursery tales with which the Hajee and I have been entertaining each other; but, believe me, he who desires to be well acquainted with a people will not reject their popular stories or local superstitions. Depend upon it, that man is too far advanced into an artificial state of society who is a stranger to the effects which tales and stories like these have upon the feelings of a nation....
Sir John Malcolms Sketches of Persia, ch. xvi.
Original Title Page.
Georgian Folk Tales
Translated by
Marjory Wardrop
Published by David Nutt
in the Strand, London
1894
Edinburgh: T. and A. Constable , Printers to Her Majesty
TO
DR. EDWARD B. TYLOR
AS A SLIGHT TOKEN OF
ADMIRATION FOR HIS GREAT TALENTS
THESE TRANSLATIONS ARE
RESPECTFULLY DEDICATED
PREFACE
As the first attempt to translate into English any part of the varied and interesting secular literature of the Georgian people, this little book may perhaps claim some attention from the public. A volume of sermons by Bishop Gabriel of Kutas was published by the Rev. S. C. Malan in 1867, but, with this single exception, I do not know of any other work in the Iberian tongue which has been offered to English readers. The state of comparative neglect into which Oriental studies in general have fallen of late among us, the rulers of the East, accounts, to some extent, for this fact; it is to be hoped that an improvement in this respect may soon be apparent.
Some years ago, a book written by my brother first excited my interest in the Caucasus and its brave and beautiful inhabitants. A study of the classical literature, especially of the great epic poet, Shota Rusthaveli, of the twelfth century, has profitably occupied much of my time during the past two years, and it is my intention to give my countrymen an early opportunity of sharing in the pleasure I have derived therefrom.
As a relaxation from these more arduous studies, I amused myself by turning into English the originals of the following stories. I showed the manuscript to Dr. E. B. Tylor, who told me that it presented many features of interest to folklorists, and advised me to publish it; it is, therefore, fitting that I should dedicate the book to the creator of the modern science of anthropology, and he has kindly given me permission to do so.
The geographical position of Georgia, a region lying between East and West, forming a bridge along which a great part of the traffic in ideas as well as in commodities must pass, makes it a rich field of inquiry for the student. By their religious and political connection with Byzantium on the one hand, and by their constant intercourse with Persia and Turkey on the other, the Iberians have gained much from both Christendom and Islam, and among them may yet be found lost links in several chains of historical and literary investigations.
The sources from which I have taken the stories are the following:
Part I . is a collection edited by Mr. Aghniashvili, and published in Tiflis, in 1891, by the Georgian Folklore Society, under the title, Khalkhuri Zghaprebi.
Part II . comprises the Mingrelian stories in Professor A. A. Tsagarelis Mingrelskie Etyudy, S. Pbg., 1880 (in Mingrelian and Russian).
These were collected by Professor Tsagareli during the years 187679, chiefly in the districts of Sachichuo and Salipartiano, which lie almost in the centre of Mingrelia, far removed from foreign influence, and are famous for the purity of their Mingrelian idiom. The Mingrelian dialect is rapidly being replaced by pure Georgian throughout the country.
Part III . is an anonymous collection, entitled Gruzinskiya Narodnyya Skazki. Sobr. Bebur B.* S. Pbg., 1884.

It will be found that, besides the differences due to geographical position, the three groups of stories are not of the same character. Part II . is more nave and popular than Part I ., and Part III . exhibits more appreciation of the ridiculous than the rest of the book, and is of a more didactic nature.
The points of resemblance between the following stories and those quoted by the late Mr. Ralston, in his well-known Russian Folk Tales, are so numerous, and so apparent, that I have not thought it necessary to refer to them in the notes.
In conclusion, I must express my thanks to Prince Ivan Machabeli, of Tiflis, the Georgian translator of Shakespeare, for his kindness in reading my proofs, and to my brother, who did the Russian part of the work for me.
M. W.
Chislehurst , April 1894.

The Kingdom of Georgia: Notes of Travel in a Land of Women, Wine, and Song. To which are appended Historical, Literary, and Political Sketches, Specimens of the National Music, and a Compendious Bibliography, with Illustrations and Maps. By Oliver Wardrop. London: Sampson Low, 1888.
CONTENTS
GEORGIAN TALES
PAGE
I.,1
II.,5
III.,11
IV.,15
V.,22
VI.,25
VII.,39
VIII.,42
IX.,49
X.,52
XI.,63
XII.,68
XIII.,83
XIV.,88
XV.,97
XVI.,104
MINGRELIAN TALES
I.,109
II.,112
III.,118
IV.,124
V.129
VI.,132
VII.,138
VIII.,140
,142
GURIAN TALES
I.,147
II.,150
III.,153
IV.,160
V.,162
VI.,163
VII.,164
VIII.,165
IX.,167
X.,168
XI.,171
XII.,172
XIII.,173
XIV.,174
I
GEORGIAN FOLK TALES
GEORGIAN FOLK TALES
I
Master and Pupil
(or the Devil Outwitted)
Once upon a time there was a poor peasant who had one son. And it came to pass that his wife said to him: He should learn some trade, for when he is separated from thee, what will he do if he is left ignorant like thee? The wife importuned him; she gave him no rest. So the peasant took his child, and went to seek a master for him. On the way they were thirsty. He saw a rivulet, drank eagerly till his thirst was quenched, and when he lifted up his head he cried out: Ah! how good thou art! On saying this, there came forth from the water a devil in the form of a man, and said to the peasant: What dost thou want, O man! I am Vakhraca; what troubles thee? The peasant told him all his story. The devil, when he learnt this, said: Give me this son of thine: I will teach him for one year, then come hither; if thou knowest him, it is well, he will go with thee; if not, he is mine and mine alone, he shall be lost to thee.
Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Georgian folk tales»

Look at similar books to Georgian folk tales. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Georgian folk tales»

Discussion, reviews of the book Georgian folk tales and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.