• Complain

J. Janes - Flykiller

Here you can read online J. Janes - Flykiller full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 0101, publisher: Open Road Integrated Media, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

J. Janes Flykiller

Flykiller: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Flykiller" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

J. Janes: author's other books


Who wrote Flykiller? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Flykiller — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Flykiller" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

J. Robert Janes

Flykiller

1

Ruefully the line, which stretched alongside the waiting train, advanced one footstep: bundled-up, grey travellers in all but complete darkness, colds, coughs sneezes and, under a dim blue wash of light, two railed walkways below a distant signboard that read in heavy black letters on white: HALT! DEMARKATIONS-LINIE, and in very polite but much smaller French, Etes-vous en regie? Are your papers in order?

Hermann, as usual, thought it a great joke. His partner would be scrutinized, accosted, searched, perhaps even roughed up, simply because he was French and the boys on duty hated Schweinebullen more than anything else but dared not touch their own cops!

Relax. Itll go easy this time. I can tell, confided Kohler. Just act normal and dont get hot under the collar.

Its too cold for that. Its snowing heavily, or hadnt you noticed?

Emptied out of the train from Paris, Louis wasnt happy. It was Thursday, 4 February 1943 2.47 a.m. Berlin Time, 1.47 the old time. Ever since 11 November last, when the Wehrmacht had moved into the South in response to massive Allied landings in North Africa, the whole of France had been occupied, yet still there was this wait, this frontier between what had since June 1940 been the zone occupee and the zone libre. Here, too, at Moulins, some fifty-five kilometres by road to the north of Vichy, the international spa that had become the capital.

Did you bring your vaccination certificates?

And my Great War military demobilization, my ration card and tickets, residence card, carte didentite, Surete ID, the letter from Gestapo Boemelburg from your chief, not mine authorizing the visit. My Ausweis my laissez-passer my last tax declaration, and yes a thousand times, my letter exempting me from three years of forced labour in your glorious Third Reich because I work in a reserved job and am considered necessary, though I cannot for the life of me understand this since no one among the higher-ups cares a fig about common crime or that hardened criminals freely walk the streets because the SS and Gestapo employ them and have given them guns!

Gut. Im glad youve finally got that off your chest. Now be quiet. Leave it all to me. This one wont understand a word of French, so dont even try it.

Name? demanded the portly Feldwebel, a grey blob with sickly blue-washed bristles under a pulled-down cap, the greatcoat collar up and a scarf knotted tightly around the throat. Leather gloves real leather! thumbed the crushed fistful of carefully cared-for papers.

St-Cyr. Surete.

Mein Herr, that is not complete, grunted the staff sergeant, his eyes straying from the torchlit identity card.

Nom de Jesus-Christ, must God prolong the torture? Jean-Louis St-Cyr, Oberdetektiv der Surete Nationale.

Age?

Weve a murder investigation in Vichy. Its urgent we get there.

It can wait.

Murder never does!

Easy, Louis. Just go easy.

Hermann, the humiliation I am suffering after two and a half years of this sort of thing has at last frayed my nerves!

Dummkopf, just give him your age.

Fifty-two.

Hair? asked the Feldwebel, still studying the card.

Brown.

Eyes?

Brown. Nose normal. Look, mein lieber General, would I attempt to legally cross the Demarcation Line between two now fully occupied zones if my nose were that of a communist, a Gypsy, a resistant a terrorist or even some other Rassenverfolgte, some racially undesirable person, and I knew exactly what would happen to me if caught?

Nose?

Normal, but broken twice no, three times, though years ago.

He was a boxer at the police academy.

Hermann, who the hell asked you to interfere?

Bitte, Herr Oberdetektiv St-Cyr. Diese Papiere sind nicht gultig.

Not good Ach! was sagen sie? What are you saying? Theyre perfectly in order, shrilled St-Cyr.

Argue if you wish.

Two corporals with unslung Schmeissers leaped to assist.

Hermann

Kohler was let through with a crash of heels, a curt salute and a, Pass, Herr Detektiv Aufsichtsbeamter. This one must, unfortunately, be detained.

Louis, Ill wait in the barracks.

You do that. Enjoy the stove, the coffee and outlawed croissants but ask for real jam not that crap we French have had to become accustomed to!

Oh-oh. Louis, Ill go with you. I think thats what he wants.

Gut! Mein Partner finally realizes what is required of him!

I knew it all the time.

You didnt. You were simply enjoying my predicament!

Then you tell me who those three are whove been waiting all this time for a quiet word?

They were standing outside the barracks, standing side by side like a little row of increasingly broad-shouldered, overcoated and fedora-ed set of steps. Bousquet is the middle one. The others I dont recognize.

The shorter, thinner one will reluctantly tell us who he is; the taller, bigger one will wish to remain nameless.

French, then, and Gestapo. Occupied and Occupier, with the Prefet of France as the cement between them.

Things must be serious, confided Kohler.

Arent they always?

Hermann had never met Rene Bousquet, but then the partnership didnt move in exactly the same circles. Monsieur le Secretaire General, said St-Cyr, convivially swallowing pride and extending a hand, but with a crushing lump in the throat, for this one had already become a legend.

Chief Inspector, and Detektiv Aufsichtsbeamter Kohler, its good of you to have come on such short notice.

And of you to have waited out here half the night, countered Kohler in French.

These two had a reputation. Weve been warm and you havent, chuckled Bousquet. But, please, we must still stamp the feet until your suitcases have been cleared through customs. No currency youve agreed to pass on for friends in the north, eh? he quipped. No letters to post?

The pre-printed postcards, with their word gaps to fill in and words to cross out or use, were still mandatory.

Not even a train novel, snorted Kohler. No British detective novels or spy thrillers. Not even any chicory. No time to get them, eh, Louis?

A huge, illicit trade in Belgian chicory existed on the marche noir, the black market. The number one coffee substitute and better than cash! Just a kilo of dried horse chestnuts, offered St-Cyr drolly. For personal use its an old Russian remedy for aching joints, Secretaire. You boil them until soft, then mash them up before spreading the poultice on a towel and wrapping the inflicted joint. My left knee. An old wound from the Great War.

Horse chestnuts! St-Cyr was known to have a White Russian girlfriend in Paris, a very popular chanteuse, Gabrielle Arcuri, hence the remedy! Then perhaps youll have time for the thermal baths.

Are they still open?

A select few.

Cigarettes were offered and accepted and why not, wondered Kohler, with tobacco in such short supply, and certainly Bousquet didnt know it wasnt Louiss left knee but that of his partner! Only when the flame of a decently fuelled lighter was extended did the Secretaire confide, Monsieur de Fleury, Inspecteur des Finances, felt it might be useful for him to join us, since the latest victim was his mistress.

The gloved hand was cold and stiffly formal. Inspectors, muttered de Fleury uncomfortably, whatever you wish to know from me I will gladly confide but please, you must be discreet. My wife and family My mother

Of course, said St-Cyr with a dismissive wave of his cigarette. Please dont give it another thought.

The third man, the taller one, had still not said a thing or come forward, in any way. Darkness clung to him like a second overcoat. Beneath the pulled-down snap-brim, a watchful gaze took in everything from behind rimless glasses.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Flykiller»

Look at similar books to Flykiller. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


J. Janes - Gypsy
Gypsy
J. Janes
J. Janes - Clandestine
Clandestine
J. Janes
J. Janes - Carnival
Carnival
J. Janes
J. Janes - Stonekiller
Stonekiller
J. Janes
J. Janes - Mannequin
Mannequin
J. Janes
J. Janes - Betrayal
Betrayal
J. Janes
J. Janes - Salamander
Salamander
J. Janes
J. Janes - Carousel
Carousel
J. Janes
J. Janes - Sandman
Sandman
J. Janes
J. Janes - Dollmaker
Dollmaker
J. Janes
J. Janes - Beekeeper
Beekeeper
J. Janes
J. Janes - Madrigal
Madrigal
J. Janes
Reviews about «Flykiller»

Discussion, reviews of the book Flykiller and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.