• Complain

Ursula Le Guin - The Compass Rose

Here you can read online Ursula Le Guin - The Compass Rose full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. genre: Science fiction. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Ursula Le Guin The Compass Rose

The Compass Rose: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The Compass Rose" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

The Many Points of Wonder From dream worlds to nightmare planets, through mazes of madness to tiny time holes in space, down Pathways of Desire to a New Atlantis, THE COMPASS ROSE points the way to the wonder-filled mind-country of a remarkable writer. As good as any contemporary at creating worlds, imaginary or our own Le Guin writes with painstaking intelligence. Her characters are complex and haunting, and her writing is remarkable for its sinewy grace. TIME Magazine

Ursula Le Guin: author's other books


Who wrote The Compass Rose? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

The Compass Rose — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "The Compass Rose" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Preface

By calling this book The Compass Rose I hoped to suggest that some pattern or - photo 1

By calling this book The Compass Rose I hoped to suggest that some pattern or coherence may be perceived in it, while indicating that the stories it contains tend to go off each in its own direction. They take place all over the map, including the margins. It is not even clear to me what the map is a map of. A mind, no doubt; presumably the authors. But I expect there is more to it than that. Ones mind is never simply ones own, even at birth, and ever less so as one lives, learns, loses, etc.

The four directions, NESW, of the Rose of the Winds, our magnetic compass, converge into or arise out of an unspoken fifth direction, the center, the corolla of the rose.

Many of the American peoples who were dispossessed by the compass-guided invaders from the East structured their world upon the four wind directions (or half-directions) and two more, Above and Below, also radial to the center/self/here and now, which may sacramentally contain the other six, and thus the Universe. This is the compass in four dimensions, spatial and temporal, material and spiritual, the Rose of the New World.

As a guide to sailors this book is not to be trusted. Perhaps it is too sensitive to local magnetic fields.

Within it, various circling motions may be perceived,as between the first and last stories, and the fourth and seventeenth. It gives rise to apparent excursions outward which are in fact incursions inward, such as the eleventh story; while the only piece describing a place whose objective reality may be confirmed on a present-day map of present-day Earth, the seventh, is perhaps the most subjective one of the lot.

As for the reasons why a particular story is assigned to a particular direction, they are not very serious. Nadir may be down underground, for instance, or in the depths, or simply downhearted. The organising principle may be historical, or poetical, or literal. Surely one of the means of learning to know the world as alive with symbol and meaning is to cultivate the art of taking things literally?

The title of an earlier collection of my stories was The Winds Twelve Quarters, a compass borrowed from A. E. Housman. To this one, let me set as motto a French poem of Rainer Maria Rilke, from the group Les Roses.

Est-ce en exemple que tu te proposes?
Peut-on se remplir comme les roses,
en multipliant sa subtile matire
quon avait fait pour ne rien faire?

Car ce nest pas travailler que dtre
une rose, dirait-on.
Dieu, en regardant par la fentre,
fait la maison.

In English, Rilke asks the rose something like this:

Is it as a model you propose
yourself? Can one be filled up like a rose
by multiplying ones subtle stuff?
Is make-work enough?

For really, you cant call it work,
to be a rose.
God, while looking out the window,
keeps the house.

Ursula K. Le Guin

Nadir

The Author of the Acacia Seeds And Other Extracts from the Journal of the - photo 2

The Author of the Acacia Seeds

And Other Extracts from the Journal of the Association of Therolinguistics - photo 3

And Other Extracts from the Journal of the Association of Therolinguistics

MS. FOUND IN AN ANTHILL

The messages were found written in touch-gland exudation on degerminated acacia seeds laid in rows at the end of a narrow, erratic tunnel leading off from one of the deeper levels of the colony. It was the orderly arrangement of the seeds that first drew the investigators attention.

The messages are fragmentary, and the translation approximate and highly interpretative; but the text seems worthy of interest if only for its striking lack of resemblance to any other Ant texts known to us.

Seeds 113

[I will] not touch feelers. [I will] not stroke. [I will] spend on dry seeds [my] souls sweetness. It may be found when [I am] dead. Touch this dry wood! [I] call! [I am] here!

Alternatively, this passage may be read;

[Do] not touch feelers. [Do] not stroke. Spend on dry seeds [your] souls sweetness. [Others] may find it when [you are] dead. Touch this dry wood! Call: [I am] here!

No known dialect of Ant employs any verbal person except the third person singular and plural and the first person plural. In this text, only the root forms of the verbs are used; so there is no way to decide whether the passage was intended to be an autobiography or a manifesto.

Seeds 14-22

Long are the tunnels. Longer is the untunneled. No tunnel reaches the end of the untunneled. The untunneled goes on farther than we can go in ten days _[i.e., forever]. Praise!

The mark translated Praise! is half of the customary salutation Praise the Queen! or Long live the Queen! or Huzza for the Queen!but the word/mark signifying Queen has been omitted.

Seeds 2329

As the ant among foreign-enemy ants is killed, so the ant without ants dies, but being without ants is as sweet as honeydew.

An ant intruding in a colony not its own is usually killed. Isolated from other ants, it invariably dies within a day or so. The difficulty in this passage is the word/mark without ants, which we take to mean alonea concept for which no word/mark exists in Ant.

Seeds 3031

Eat the eggs! Up with the Queen!

There has already been considerable dispute over the interpretation of the phrase on Seed 31. It is an important question, since all the preceding seeds can be fully understood only in the light cast by this ultimate exhortation. Dr. Rosbone ingeniously argues that the author, a wingless neuter-female worker, yearns hopelessly to be a winged male, and to found a new colony, flying upward in the nuptial flight with a new Queen. Though the text certainly permits such a reading, our conviction is that nothing in the text supports itleast of all the text of the immediately preceding seed, No. 30: Eat the eggs! This reading, though shocking, is beyond disputation.

We venture to suggest that the confusion over Seed 31 may result from an ethnocentric interpretation of the word up. To us, up is a good direction. Not so, or not necessarily so, to an ant. Up is where the food comes from, to be sure; but down is where security, peace, and home are to be found. Up is the scorching sun; the freezing night; no shelter in the beloved tunnels; exile; death. Therefore we suggest that this strange author, in the solitude of her lonely tunnel, sought with what means she had to express the ultimate blasphemy conceivable to an ant, and that the correct reading of Seeds 30-31, in human terms, is:

Eat the eggs! Down with the Queen!

The desiccated body of a small worker was found beside Seed 31 when the manuscript was discovered. The head had been severed from the thorax, probably by the jaws of a soldier of the colony. The seeds, carefully arranged in a pattern resembling a musical stave, had not been disturbed. (Ants of the soldier caste are illiterate; thus the soldier was presumably not interested in the collection of useless seeds from which the edible germs had been removed.) No living ants were left in the colony, which was destroyed in a war with a neighboring anthill at some time subsequent to the death of the Author of the Acacia Seeds.

G. DAxbay, T. R. Bardol

ANNOUNCEMENT OF AN EXPEDITION

The extreme difficulty of reading Penguin has been very much lessened by the use of the underwater motion-picture camera. On film it is at least possible to repeat, and to slow down, the fluid sequences of the script, to the point where, by constant repetition and patient study, many elements of this most elegant and lively literature may be grasped, though the nuances, and perhaps the essence, must forever elude us.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «The Compass Rose»

Look at similar books to The Compass Rose. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «The Compass Rose»

Discussion, reviews of the book The Compass Rose and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.