• Complain

Eihei Dogen - Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary

Here you can read online Eihei Dogen - Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2022, publisher: Wisdom Publications, genre: Religion. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Eihei Dogen Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary
  • Book:
    Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary
  • Author:
  • Publisher:
    Wisdom Publications
  • Genre:
  • Year:
    2022
  • Rating:
    3 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

DescriptionThe clearest and most approachable teachings from Dogen, the most famous thinker and writer in Zen Buddhism.Discover the teachings of the preeminent Zen Master Dogen in his own words, written down by his Dharma successor, Koun Ejo. This edition includes both the Shobogenzo Zuimonki and translations of and commentary on Dogens luminously evocative waka poetry. Distinct from Dogens similarly titled magnum opus (simply called the Shobogenzo), the Shobogenzo Zuimonki can be read as a highly practical manual of Buddhist practice. Consisting of straightforward and accessible teachings and making more limited use of the allusion, wordplay, and metaphor that characterize the essays in the Shobogenzo, this work is an essential read for any student of Zen Buddhism. Among the many topics covered, Dogen especially emphasizes the following points: seeing impermanence, departing from the ego-centered self, being free from greed, giving up self-attachment, following the guidance of a true teacher, and the practice of zazen, specifically shikantaza, or just sitting. Additionally, this translation of the Shobogenzo Zuimonki has extensive notes, which help to provide you with a new way of approaching the text. The collection of waka poems included in this volume are a beautiful artistic expression of the Dharma. Rarely seen in this large of a collection or with commentary, this poetry offers unique insight into an important expression of Dogens teachings. By the spring windmy words are blown and scatteredpeople may see themthe song of flowersThese teachings, which have informed teachers and practitioners alike throughout the centuries, will deepen your knowledge, understanding, and experience of the Soto Zen tradition.ReviewShohaku Okamuras ongoing work of translation and commentary has for many years shaped my understanding of Dogens teaching. A deeply devoted Zen priest, his careful scholarship is matched by the modesty, straightforwardness, and thoroughness of his interpretations. Shobogenzo Zuimonki is two important volumes in one: part 1 is the Zuimonki itself, Dogens informal instructions to his close disciples, freshly translated with lucid comments and notes; and part 2 is the first full translation of Dogens waka poems to include extensive Buddhist commentary, referencing a range of Dogens other writings. I am thrilled and grateful to have both these important new additions to Dogen in English; they will give readers a much fuller appreciation of the range of this great masters expression. (Norman Fischer, poet and Zen priest, author of When You Greet Me I Bow, The Museum of Capitalism, and Selected Poems)I offer profound praise for Dogens Shobogenzo Zuimonki and for this wonderful new translation and commentary by Shohaku Okumura Roshi. For many Zen students of my generation these inspiring words were our first extensive experience of the writings of Dogen Zenji. Now we have a fresh translation of this masterpiece, along with insightful commentary, to inspire and guide our practice in the twenty-first century. May Dogens Dharma wheel continue to turn for the welfare of this world. (Tenshin Reb Anderson, student of Dogen)This translation is not only Dogens instructions, handwritten by his successor Ejo and transmitted to us. Its as if the reader were there over and over again with the myriad examples and instructions straight from Dogen. With the combination of Dogens poetry, this gives a light and creative quality. I was struck by the simplicity of Okumura-roshis presentation, which is the profundity of Zen. This book will stand and speak as a classicopenly shared and digested for the true Zen student. (Jakusho Kwong-roshi, author of No Beginning, No End; Breath Sweeps Mind; and Mind Sky)This book is a long overdue new translation of Dogens Shobogenzo Zuimonki, his informal Dharma talks, and perhaps his most accessible teachings, as recorded by his disciple Ejo. Shohaku Okumura brings extensive Zen practice and scholarship to this translation offering footnotes, biographies, and commentary. An added bonus to this book is the addition of Okumuras evocative translations and commentaries on Dogens waka poems. If you are a Dogen fan, this book is a must for your library. (Shinshu Roberts, author of Being-Time: A Practitioners Guide to Dogens Shobogenzo Uji)For those who endeavor to negotiate wholeheartedly the Way of Dogen Zen, a new work by the incomparable scholar-practitioner Shohaku Okumura is cause for celebration and gratitude. This superb edition of the Shobogenzo Zuimonki, based on the 1644 Choen-ji version of the informal talks that Dogens celebrated disciple Ejo recorded after joining Kosho-ji in 1234, consummately expresses the treasures of the true Dharma eye. Dogen counsels us only to speak when we have something to say that is beneficial to both yourself and others, and Okumura and his editor Doju Layton demonstrate that this is a jewel that exceeds all commerce. (Tetsuzen Jason M. Wirth, Seattle University)Shohaku Okumura Roshi has produced a tremendously useful and easily understandable translation of this important work about the teachings of Dogen Zenji. Its accessible and practical. In the Shobogenzo Zuimonki we get to see a different side of Dogen from the one Dogen presents in his own writings. This is Dogen the way one of his closest students saw him. Dogens student, Ejo, asks Dogen the kinds of questions I would like to have asked Dogen. The answers are often surprising and illuminating. Having the Japanese text to refer to is a wonderful addition for those of us nerds who like to check the original language. (Brad Warner, author of Hardcore Zen and Letters to a Dead Friend about Zen)About the AuthorShohaku Okumura is a Soto Zen priest and Dharma successor of Kosho Uchiyama Roshi. He is a graduate of Komazawa University and has practiced in Japan at Antaiji, Zuioji, and the Kyoto Soto Zen Center, and in Massachusetts at the Pioneer Valley Zendo. He is the former director of the Soto Zen Buddhism International Center in San Francisco. His previously published books of translation include Shobogenzo Zuimonki, Dogen Zen, Zen Teachings of Homeless Kodo, and Opening the Hand of Thought. Okumura is also editor of Dogen Zen and Its Relevance for Our Time and SotoZen. He is the founding teacher of the Sanshin Zen Community, based in Bloomington, Indiana, where he lives with his family.Eihei Dogen founded the Japanese Soto School of Zen, and is renowned as one of the worlds most remarkable religious thinkers. As Shakespeare does with English, Dogen utterly transforms the language of Zen, using it in novel and extraordinarily beautiful ways in his voluminous writings. Born in 1200 to an aristocratic background, he was ordained a monk in the Japanese Tendai School in his early teens, but became dissatisfied with Japanese Buddhism. After traveling in China from 1223 to 1227, he returned to introduce to Japan the Soto lineage and the large body of Chan teaching stories, or koans, which he had thoroughly mastered. From 1233 to 1243 he taught near the cultural capital of Kyoto, then in 1243 moved to the remote northern mountains and founded the temple Eiheiji, still one of the headquarter temples of Soto Zen. There, until his illness and death in 1253, he trained a core group of monks who spread Soto Zen throughout the Japanese countryside. Dogens writings are noted for their poetic and philosophic depth, though aimed at spiritual practitioners. His two major, massive works are Shobogenzo (True Dharma Eye Treasury) and Eihei Koroku (Dogens Extensive Record). Although not studied for many centuries aside from Soto scholars, in modern times Dogens writings, through translation, have become an important part of the spread of Buddhism in the West.

Eihei Dogen: author's other books


Who wrote Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Advance Praise for

Dgens Shbgenz Zuimonki

Shhaku Okamuras ongoing work of translation and commentary has for many years shaped my understanding of Dgens teaching. A deeply devoted Zen priest, his careful scholarship is matched by the modesty, straightforwardness, and thoroughness of his interpretations. Shbgenz Zuimonki is two important volumes in one: part 1 is the Zuimonki itself, Dgens informal instructions to his close disciples, freshly translated with lucid comments and notes; and part 2 is the first full translation of Dgens waka poems to include extensive Buddhist commentary, referencing a range of Dgens other writings. I am thrilled and grateful to have both these important new additions to Dgen in English; they will give readers a much fuller appreciation of the range of this great masters expression.Norman Fischer, poet and Zen priest, author of When You Greet Me I Bo w , The Museum of Capitalism , and Selected Poems

I offer profound praise for Dgens Shbgenz Zuimonki and for this wonderful new translation and commentary by Shhaku Okumura Roshi. For many Zen students of my generation these inspiring words were our first extensive experience of the writings of Dgen Zenji. Now we have a fresh translation of this masterpiece, along with insightful commentary, to inspire and guide our practice in the twenty-first century. May Dgens Dharma wheel continue to turn for the welfare of this world.Tenshin Reb Anderson, student of Dgen

This translation is not only Dgens instructions, handwritten by his successor Ejo and transmitted to us. Its as if the reader were there over and over again with the myriad examples and instructions straight from Dgen. With the combination of Dgens poetry, this gives a light and creative quality. I was struck by the simplicity of Okumura-roshis presentation, which is the profundity of Zen. This book will stand and speak as a classicopenly shared and digested for the true Zen student. Jakusho Kwong-roshi, author of No Beginning, No End ; Breath Sweeps Mind ; and Mind Sky

This book is a long overdue new translation of Dgens Shbgenz Zuimonki , his informal Dharma talks, and perhaps his most accessible teachings, as recorded by his disciple Ej. Shhaku Okumura brings extensive Zen practice and scholarship to this translation offering footnotes, biographies, and commentary. An added bonus to this book is the addition of Okumuras evocative translations and commentaries on Dgens waka poems. If you are a Dgen fan, this book is a must for your library. Shinshu Roberts, author of Being-Time: A Practitioners Guide to Dgens Shbgenz Uji

For those who endeavor to negotiate wholeheartedly the Way of Dgen Zen, a new work by the incomparable scholar-practitioner Shhaku Okumura is cause for celebration and gratitude. This superb edition of the Shbgenz Zuimonki , based on the 1644 Chen-ji version of the informal talks that Dgens celebrated disciple Ej recorded after joining Ksh-ji in 1234, consummately expresses the treasures of the true Dharma eye. Dgen counsels us only to speak when we have something to say that is beneficial to both yourself and others, and Okumura and his editor Dju Layton demonstrate that this is a jewel that exceeds all commerce.Tetsuzen Jason M. Wirth, Seattle University

Shhaku Okumura Roshi has produced a tremendously useful and easily understandable translation of this important work about the teachings of Dgen Zenji. Its accessible and practical. In the Shbgenz Zuimonki we get to see a different side of Dgen from the one Dgen presents in his own writings. This is Dgen the way one of his closest students saw him. Dgens student, Ej, asks Dgen the kinds of questions I would like to have asked Dgen. The answers are often surprising and illuminating. Having the Japanese text to refer to is a wonderful addition for those of us nerds who like to check the original language. Brad Warner, author of Hardcore Zen and Letters to a Dead Friend about Zen

Wisdom Publications 199 Elm Street Somerville MA 02144 USA - photo 1

Wisdom Publications

199 Elm Street

Somerville, MA 02144 USA

wisdomexperience.org

2022 Shhaku Okumura

All rights reserved.

No part of this book may be reproduced in any form or by any means, electronic or mechanical, including photography, recording, or by any information storage and retrieval system or technologies now known or later developed, without permission in writing from the publisher.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Names: Dgen, 12001253 author. | Okumura, Shhaku, 1948 translator. | Dgen, 12001253. Poems. Selections. | Dgen, 12001253. Poems. Selections. English.

Title: Dgens Shbgenz zuimonki: the new annotated translation: Also Including Dgens Waka Poetry with Commentary / Eihei Dgen; translated and Introduced by Shhaku Okumura.

Other titles: Shb genz zuimonki. English

Description: First. | Somerville: Wisdom Publications, 2022. | Includes bibliographical references and index.

Identifiers: LCCN 2021035855 (print) | LCCN 2021035856 (ebook) | ISBN 9781614295730 (hardcover) | ISBN 9781614295976 (ebook)

Subjects: LCSH: Zen Buddhism.

Classification: LCC BQ9449.D654 S5513 2022 (print) | LCC BQ9449.D654 (ebook) | DDC 294.3/927dc23

LC record available at https://lccn.loc.gov/2021035855

LC ebook record available at https://lccn.loc.gov/2021035856

ISBN 978-1-61429-573-0 ebook ISBN 978-1-61429-597-6

26 25 24 23 22 5 4 3 2 1

Cover design by Phil Pascuzzo. Interior design by Tim Holtz.

Publishers Acknowledgment

The publisher gratefully acknowledges the generous help of the Hershey Family Foundation in sponsoring the production of this book.

Part One

Shbgenz Zuimonki Translation and comments by Shhaku Okumura Edited by Dju - photo 2

Shbgenz Zuimonki

Translation and comments by Shhaku Okumura

Edited by Dju Layton

EDITORS PREFACE

Just as it was to my teacher and his before him Dgen Zenjis Shbgenz Zuimonki - photo 3

Just as it was to my teacher and his before him, Dgen Zenjis Shbgenz Zuimonki is a personally meaningful text to me. When I first began practicing seriously in my early twenties, I was eager to engage with Dgens work. Being mostly unfamiliar with the voluminous lore of Zen, however, I found the more famous Kana Shbgenz to be almost completely impenetrable. When I expressed my disappointment in this, someone in my sangha at the Missouri Zen Center recommended Shbgenz Zuimonki as a more accessible alternative. Although at first I was skeptical that an approachable text could come from the same author, I was soon surprised at just how down-to-earth it really was. Despite the huge expanse of time, space, and circumstance between me and Dgens assemblyI read it for the first time 773 years after its composition, during my commute on an electric light-rail train en route to a biology lab in a city over ten thousand kilometers (over six thousand miles) from KyotoI often felt that Dgen was speaking directly to me.

When my teacher asked me to edit his new translation of Shbgenz Zuimonki , I was excited that I would have the opportunity to study the text closely. Thinking back on my time as a perplexed newcomer, I made an effort to ensure that this text included many explanatory notes for those not familiar with the cultural and historical context of Dgens time. Several translations of Shbgenz Zuimonki already exist, so we felt that providing a bilingual edition with extensive notes would help give the reader a new way of approaching the text. That being said, readers who prefer to have an uninterrupted reading experience will be able to follow the text without a thorough study of the notes. Compared with Dgens other well-known writings, Shbgenz Zuimonki usually does not require comprehensive knowledge of allusions to other Zen texts or specialized Buddhist philosophy and terminology.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary»

Look at similar books to Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary»

Discussion, reviews of the book Dogens Shobogenzo Zuimonki: The New Annotated Translation also including Dogens Waka Poetry with Commentary and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.