• Complain

Alessandro Barchiesi - Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition

Here you can read online Alessandro Barchiesi - Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2015, publisher: Princeton University Press, genre: Romance novel. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Alessandro Barchiesi Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition

Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

The study of Homeric imitations in Vergil has one of the longest traditions in Western culture, starting from the very moment the Aeneid was circulated. Homeric Effects in Vergils Narrative is the first English translation of one of the most important and influential modern studies in this tradition. In this revised and expanded edition, Alessandro Barchiesi advances innovative approaches even as he recuperates significant earlier interpretations, from Servius to G. N. Knauer.
Approaching Homeric allusions in the Aeneid as narrative effects rather than glimpses of the creative mind of the author at work, Homeric Effects in Vergils Narrative demonstrates how these allusions generate hesitations and questions, as well as insights and guidance, and how they participate in the creation of narrative meaning. The book also examines how layers of competing interpretations in Homer are relevant to the Aeneid, revealing again the richness of the Homeric tradition as a component of meaning in the Aeneid. Finally, Homeric Effects in Vergils Narrative goes beyond previous studies of the Aeneid by distinguishing between two forms of Homeric intertextuality: reusing a text as an individual model or as a generic matrix.
For this edition, a new chapter has been added, and in a new afterword the author puts the book in the context of changes in the study of Latin literature and intertextuality.
A masterful work of classical scholarship, Homeric Effects in Vergils Narrative also has valuable insights for the wider study of imitation, allusion, intertextuality, epic, and literary theory.

Alessandro Barchiesi: author's other books


Who wrote Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

HOMERIC EFFECTS IN VERGILS NARRATIVE HOMERIC EFFECTS IN VERGILS NARRATIVE - photo 1

HOMERIC EFFECTS IN VERGILS NARRATIVE

HOMERIC EFFECTS IN VERGILS NARRATIVE

ALESSANDRO BARCHIESI

TRANSLATED BY

ILARIA MARCHESI & MATT FOX

WITH A NEW FOREWORD BY

PHILIP HARDIE

and a new afterword by the author

PRINCETON UNIVERSITY PRESS

Princeton & Oxford

Copyright 2015 by Princeton University Press

Published by Princeton University Press

41 William Street, Princeton, New Jersey 08540

In the United Kingdom: Princeton University Press

6 Oxford Street, Woodstock, Oxfordshire OX20 1TW

Originally published in Italian as La traccia del modello
1984 by Giardini editori e stampatori in Pisa

press.princeton.edu

Jacket photograph: detail of a silver cup from Hobys Tomb

Jens Vermeersch. Cropped from original.

Licensed under Creative Commons 2.0 license

(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/)

All Rights Reserved

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Barchiesi, Alessandro, author.

[Traccia del modello. English]

Homeric effects in Vergils narrative / Alessandro Barchiesi ; translated by Ilaria Marchesi and Matt Fox with a new foreword by Philip Hardie and a new afterword by the author.

pages cm

Includes bibliographical references and index.

ISBN 978-0-691-16181-5 (hardcover)

1. Virgil. Aeneis. 2. Epic poetry, LatinHistory and criticism. 3. Narration (Rhetoric)HistoryTo 1500. 4. Latin poetryGreek influences. 5. HomerAppreciationRome. 6. Imitation in literature. 7. RomeIn literature. 8. HomerInfluence. 9. Rhetoric, Ancient.

PA6931.B3413 2015

873.01dc23

2014012449

British Library Cataloging-in-Publication Data is available

This book has been composed in Garamond Premier Pro and League Gothic

Printed on acid-free paper.

Printed in the United States of America

1 3 5 7 9 10 8 6 4 2

CONTENTS

FOREWORD
BY PHILIP HARDIE


THE DEATH OF PALLAS
Intertextuality and Transformation of the Epic Model


THE STRUCTURE OF AENEID 10


THE ARMS IN THE SKY
Diffraction of a Narrative Theme


THE DEATH OF TURNUS
Genre Model and Example Model

APPENDIX
THE LAMENT OF JUTURNA

AFTERWORD
BY ALESSANDRO BARCHIESI

FOREWORD

Alessandro Barchiesi began La traccia del modello. Effetti omerici nella narrazione virgiliana by noting that twenty years had passed since the publication of Georg Knauers monumental study of Vergils use of Homer in the Aeneid, Die Aeneis und Homer. Studien zur poetischen Technik Vergils (1964), a revision of Knauers 1961 Habilitationsschrift. It is now (2014) thirty years since the Italian publication of Homeric Effects in Virgils Narrative. It is astonishing to think that La traccia was based substantially on its authors honors thesis, the work of a brilliant scholar in his early twenties.

Knauers book, building on centuries of Vergilian commentary and drawing on the riches of German Vergilian scholarship of the previous seventy years, was the first full and integrated study both of the complex architecture of Vergils imitation of Homer and of the filigree detail of Vergils allusion to particular episodes, lines, and phrases of the Homeric epics. Fifty years on, Die Aeneis und Homer remains the starting point for any study of Vergil and Homer. La traccia was the product of a watershed in the history of Latin literary studies in the 1970s and early 1980s, a period that has largely determined the way Latinists have been doing things down to the present day. The young Barchiesi was at the very forefront of this nouvelle vague; the book is already completely at home with a number of terms that have defined major approaches to the study of ancient literature over the last three decades but that in the early 1980s were only beginning to make their way into the consciousness of Anglophone Latinists: narratology, intertextuality, reception. The book also makes a significant contribution to another highly productive area of Latin studies, the dialogue of genres, or generic polyphony, with its perceptive analyses of Vergils refraction of Homeric epic models through the lens of the outlooks and structures of Attic tragedy.

Barchiesis early intellectual formation was in continental and Russian literary theory, but the major achievement of La traccia is to be located in the area of what has been perhaps the most influential Italian contribution to modern Latin literary scholarship, the study of allusion and intertextuality. Prior to La traccia the major landmarks are Giorgio Pasqualis 1951 essay Larte allusiva, and the essays by one of Barchiesis own teachers at Pisa, Gian Biagio Conte, collected in Memoria dei poeti e sistema letterario: Catullo, Virgilio, Ovidio, a book published in 1974 but whose full impact outside Italy had to await its English translation as the first part of G. B. Conte, The Rhetoric of Imitation: Genre and Poetic Memory in Virgil and Other Latin Poets (1986).

La traccia advances the discussion in a number of ways. The Italian title puns in a manner not easily conveyed in English. Traccia can mean trace, trail, or track, holding together two ways of thinking about the relationship between a model text (in this case, the Homeric epics) and an alluding text (the Aeneid): a reader may either focus on fragmentary traces of the model text subsumed within the structures of the alluding text or look for systematic Homeric trails inscribed in the Vergilian text.use of the schemata of situational genres as a starting point for reading ancient poetry, in his Generic Composition in Greek and Roman Poetry (1972), to name an important work in the Anglophone tradition that was developing independently of continental work in the late 1960s and early 1970s.

Barchiesi develops his approach through sustained and multilayered readings of a limited number of passages in books 8, 10, and 12 of the Aeneid, together with a revelatory quasi-structuralist analysis of the whole sequence of encounters on the battlefield in Aeneid 10. In the several chapters he deploys the full armory of philological and literary-historical weaponry in the service of a powerful intertextual method. Not the least important service rendered by the book is the demonstration of the inseparability of, on the one hand, formalist readings, and, on the other, cultural-historical and ideological readings (for programmatic statements of principle on the need to combine the formalist and the historical, see ). Together with Gian Biagio Conte, the second of Barchiesis thesis supervisors was Antonio La Penna, the leading Italian Latinist in a marxisant tradition of historical and political readings of poetry. In this respect the book achieves an unusually satisfying coincidentia oppositorum, steering a course between the Scylla of an inward-looking formalism that is the fate of some intertextual and generic studies and the Charybdis of an exclusive set toward the culturalism or ideology critique against which Charles Martindale (2005) has taken up cudgels.

La traccia generates complex, but never confusing, readings of the Aeneid through two strategies: first the demonstration of the presence within a single Vergilian episode of separate narrative strands in the Homeric text (akin to what Knauer labels Kontaminierung, and to what I have labeled combinatorial imitation, with reference to post-Vergilian epic imitations of the

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition»

Look at similar books to Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition»

Discussion, reviews of the book Homeric Effects in Vergils Narrative: Updated Edition and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.