• Complain

Rabindranath Tagore - Selected Short Stories

Here you can read online Rabindranath Tagore - Selected Short Stories full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2005, publisher: Penguin Classics, genre: Art. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Rabindranath Tagore Selected Short Stories

Selected Short Stories: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Selected Short Stories" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Poet, novelist, painter and musician, Rabindranath Tagore (1861 1941) is the grand master of Bengali culture. Written during the 1890s, the stories in this selection brilliantly recreate vivid images of Bengali life and landscapes in their depiction of peasantry and gentry, casteism, corrupt officialdom and dehumanizing poverty. Yet Tagore is first and foremost Indias supreme Romantic poet, and in these stories he can be seen reaching beyond mere documentary realism towards his own profoundly original vision.

Rabindranath Tagore: author's other books


Who wrote Selected Short Stories? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Selected Short Stories — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Selected Short Stories" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

RABINDRANATH TAGORE SELECTED SHORT STORIES RABINDRANATH TAGORE was born in - photo 1

RABINDRANATH TAGORE: SELECTED SHORT STORIES

RABINDRANATH TAGORE was born in 1861, into one of the foremost families of Bengal. He was the fourteenth child of Debendranath Tagore, who headed the Brahmo Samaj (a Hindu reform movement). The family house at Jorasanko in Calcutta was a hive of cultural and intellectual activity. Tagore was educated by private tutors, and first visited Europe in 1878. He started writing at an early age, and his talent was recognized by Bankimchandra Chatterjee, the leading writer of the day. In the 1890s Tagore lived mainly in rural East Bengal, managing family estates. In the early 1900s he was involved in the svade campaign against the British, but withdrew when the movement turned violent. In 1912 he came to England with Gitanjali, an English translation of some of his religious lyrics. It was acclaimed by W. B. Yeats and later published by Macmillan, leading directly to his winning the Nobel Prize for Literature in 1913. In the 1920s and 1930s he made extensive lecture tours of America, Europe and the Far East. Proceeds from these tours, and from his Western publications, went to Visva-Bharati, the school and international university he created at Santiniketan, a hundred miles north-west of Calcutta.

Tagore was a controversial figure at home and abroad: at home because of his ceaseless innovations in poetry, prose, drama and music; abroad because of the stand he took against militarism and nationalism. In 1919 he protested against the Amritsar Massacre by returning the knighthood that the British had given him in 1915. He was close to Mahatma Gandhi, who called him the Great Sentinel of modern India; but he generally held himself aloof from politics. His own translations (Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore, 1936) have not proved sufficient to sustain the worldwide reputation he enjoyed in his lifetime; but as a Bengali writer his eminence is unchallenged. His works run to thirty-two large volumes. They contain some sixty collections of verse; novels such as Gora and The Home and the World; experimental plays such as The Post Office and Red Oleanders; and essays on a host of religious, social and literary topics. He also wrote over 2,000 songs, which have become the national music of Bengal, and include the national anthems of both India and Bangladesh. Late in life he took up painting, exhibiting in Moscow, Berlin, Paris, London and New York. He died in 1941.

WILLIAM RADICE was born in 1951 in London. He has pursued a double career as a poet and as a scholar and translator of Bengali, and has written or edited nearly thirty books. In addition to his translations of Tagore for Penguin, his publications include eight books of his own poems, Teach Yourself Bengali (1994), Myths and Legends of India (2001) and A Hundred Letters from England (2003). He has also translated from German (Martin Kmpchens The Honey-Seller and Other Stories, 1995, and Sigfrid Gauchs autobiographical novel Traces of My Father, 2002) and Italian (Puccinis Turandot for English National Opera). He wrote the libretto for Param Virs Tagore-based chamber opera Snatched by the Gods (1992). He has contributed regularly to BBC radio, has lectured widely in South Asia, North America and Europe, and has been given literary prizes in both India and Bangladesh.

William Radice is Senior Lecturer in Bengali at SOAS, University of London, and from 1999 to 2002 was Head of the Departments of South and South East Asia. He lives in London and Northumberland.

RABINDRANATH TAGORE
Selected Short Stories

Translated with an Introduction by
WILLIAM RADICE

PENGUIN BOOKS

Dedicated to the Rivers of Bengal Revised edition dedicated to Arun Deb of Konnagar on the Shore of one of the Rivers of Bengal

PENGUIN BOOKS

Published by the Penguin Group

Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R 0RL , England

Penguin Group (USA) Inc., 375 Hudson Street, New York, New York 10014, USA

Penguin Books Australia Ltd, 250 Camberwell Road, Camberwell, Victoria 3124, Australia

Penguin Books Canada Ltd, 10 Alcorn Avenue, Toronto, Ontario, Canada, M4V 3B2

Penguin Books India (P) Ltd, 11 Community Centre, Panchsheel Park, New Delhi 110 017, India

Penguin Group (NZ), cnr Airborne and Rosedale Roads, Albany, Auckland 1310, New Zealand

Penguin Books (South Africa) (Pty) Ltd, 24 Sturdee Avenue, Rosebank 2196, South Africa

Penguin Books Ltd, Registered Offices: 80 Strand, London WC2R 0RL , England

www.penguin.com

First published in Penguin Books 1991

Revised edition 1994

Copyright William Radice, 1991, 1994, 2005

All rights reserved

Acknowledgement is given to Visva-Bharati Publishing Department, on behalf of the Rabindranath Tagore estate, and to Macmillan London Ltd for permission to reproduce the following stories: The Living and the Dead, The Postmaster, Housewife, Little Masters Return, Skeleton, A Single Night, Fools Gold, Punishment, A Problem Solved, Exercise-book, In the Middle of the Night, Elder Sister and The Hungry Stones

The moral right of the translator has been asserted

Except in the United States of America, this book is sold subject to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, re-sold, hired out, or otherwise circulated without the publishers prior consent in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser

ISBN: 9781101491454

Preface to the 1991 Edition

This book was conceived as a companion volume to my Selected Poems of Tagore, published by Penguin Books in 1985 and revised in 1987. I originally intended to do for the stories what I tried to do for the poems: select from the full range of Tagores stories from 1884 to 1941, and write an Introduction that would survey a lifetime of story-writing. I soon realized that this was not practicable: a one-volume selection from over ninety stories would either be too unwieldy or too thin. I also wanted to reach a fair critical assessment of each story before choosing or rejecting it, and it was difficult to do this for so many. It is possible (fairly or unfairly) to skim through a poem to decide whether it might be possible to translate it; this is not so easy with stories, which need to be read carefully from beginning to end.

I also realized that there were other good reasons for limiting my selection to the 1890s, Tagores most fertile decade as a short-story writer, and that the Introduction could, in explaining these reasons, go more deeply into a particular period of Tagores life than was possible in my Introduction to Selected Poems. I believe that any book of English translations of Tagore has to introduce him in the sense that it should not assume prior knowledge; but that is not to say that we should be reluctant to move beyond the general portrait to examination of particular phases or aspects of his life and work. The Tagore of this book is a man in his thirties, with a wife and young children, not the majestic sage of later fame.

Selected Poems was designed for the Western English reader. One of the surprises that it brought me was the interest it aroused in India and even in Bengal itself. It is unusual for a translation to provoke controversy and interest among those who have no need for it; but I have come to see that the very special importance that Tagore has for Bengalis, their excellent command of English, and their understandable desire that he should be appreciated and properly understood by outsiders, all combine to make translations of Tagore newsworthy in Bengal in a way that no translation of an English author has ever been to my knowledge in Britain. This book, while mainly intended for non-Bengalis, has therefore been done with a sideways glance at Bengali readers and critics. I have given Bengali language sources in my Introduction, and related what I have said quite closely to what I have been able to learn of Bengali criticism of Tagores stories.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Selected Short Stories»

Look at similar books to Selected Short Stories. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


No cover
No cover
Tagore Rabindranath
Rabindranath Tagore - Nationalism (Hb)
Nationalism (Hb)
Rabindranath Tagore
Rabindranath Tagore - The Spirit of Japan
The Spirit of Japan
Rabindranath Tagore
Rabindranath Tagore - Nationalism
Nationalism
Rabindranath Tagore
Sarvepalli Radhakrishnan - The Philosophy of Rabindranath Tagore
The Philosophy of Rabindranath Tagore
Sarvepalli Radhakrishnan
Rabindranath Tagore - Best of Rabindranath Tagore
Best of Rabindranath Tagore
Rabindranath Tagore
Rabindranath Tagore - Gora
Gora
Rabindranath Tagore
No cover
No cover
Rabindranath Tagore
Rabindranath Tagore - Creative Unity
Creative Unity
Rabindranath Tagore
Reviews about «Selected Short Stories»

Discussion, reviews of the book Selected Short Stories and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.