• Complain

Sillar - Sicily, its not quite Tuscany

Here you can read online Sillar - Sicily, its not quite Tuscany full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: Catania (Italy), Sicily (Italy), Italy--Sicily, Italy--Catania, year: 2012, publisher: Allen & Unwin Pty Ltd;Arena/Allen & Unwin, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Sillar Sicily, its not quite Tuscany
  • Book:
    Sicily, its not quite Tuscany
  • Author:
  • Publisher:
    Allen & Unwin Pty Ltd;Arena/Allen & Unwin
  • Genre:
  • Year:
    2012
  • City:
    Catania (Italy), Sicily (Italy), Italy--Sicily, Italy--Catania
  • Rating:
    5 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Sicily, its not quite Tuscany: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Sicily, its not quite Tuscany" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Packed with history, culture, misadventure, and a little Mafioso action, the story of a newly married couple and the year they spent in Sicily

Gill and I had dreamt of living in Italy for as long as wed been together.

This is the story of an Aussie couple who sought a Mediterranean Sea change only to find themselves in the sprawling Sicilian city of Cataniathe anti-Tuscany of Italy. There, any romantic visions theyd had of restoring a villa or stamping their entwined feet in vats of Chianti grapes disappeared faster than the chief witness in a Cosa Nostra trial. Shamus and Gills tiny apartment in Catania was located in a grim neighborhood opposite a triple-X cinema and a shop selling coffins, nearby Mount Etna erupted soon after their arrival, a mystery ailment left Shamus in a neck brace, they crashed a Vespa, and they had regular dealings with at least one Mafioso. This, then, is an Italian sea change with grit. But its also a story of optimism, endurance, and acceptance; an exploration of the minutiae of Sicilian culture, history, food, and religion; and an example of how to find beautyand humorin the most unexpected of places

Sillar: author's other books


Who wrote Sicily, its not quite Tuscany? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Sicily, its not quite Tuscany — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Sicily, its not quite Tuscany" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Sicily its not quite Tuscany - image 1

Sicily

Its Not Quite

Tuscany

Sicily

Its Not Quite

Tuscany

SHAMUS SILLAR

Sicily its not quite Tuscany - image 2

First published in 2012

Copyright Shamus Sillar 2012

All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher. The Australian Copyright Act 1968 (the Act) allows a maximum of one chapter or 10 per cent of this book, whichever is the greater, to be photocopied by any educational institution for its educational purposes provided that the educational institution (or body that administers it) has given a remuneration notice to Copyright Agency Limited (CAL) under the Act.

Arena Books, an imprint of
Allen & Unwin
Sydney, Melbourne, Auckland, London

83 Alexander Street
Crows Nest NSW 2065
Australia
Phone: (61 2) 8425 0100
Fax: (61 2) 9906 2218
Email: info@allenandunwin.com
Web: www.allenandunwin.com

Cataloguing-in-Publication details are available
from the National Library of Australia
www.trove.nla.gov.au

ISBN 978 1 74237 679 0

Map by Guy Holt
Set in 11/15 pt Adobe Garamond Pro by Post Pre-press Group, Australia
Printed in Australia by McPhersons Printing Group

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Quotes from THE LEOPARD by Giuseppe di Lampedusa, translated by Archibald Colquhoun, translation copyright 1960, copyright renewed 1988 by William Collins PLC and Random House, Inc. Used by permission of Pantheon Books, a division of Random House, Inc.

To Gill Contents Si cacci lu sceccu tardu arrivi si camina tardu - photo 3


To Gill

Contents

Si cacci lu sceccu tardu arrivi si camina tardu prestu arrivi If you urge - photo 4

Si cacci lu sceccu, tardu arrivi; si camina tardu, prestu arrivi.

If you urge the donkey on, youll arrive late; if you let the donkey amble, youll arrive early.

Sicilian proverb

Im sipping arancia rossa (blood orange juice) and gazing down on the Mediterranean, its surface puckered in a westerly wind. Gill has given me the window seat; she always does its why I married her.

An hour out of Rome, seven tiny islands appear, like the backs of swimming turtles. These are the famous Aeolians. In my best Italian accent, I recite their vowelly, singsong names from my map: Alicudi, Filicudi, Lipari, Vulcano, Panarea, Stromboli, Salina! (My best Italian accent, it turns out, is part Joe Dolces Shaddup You Face and part Gary Oldman in Dracula.) Then our plane is over the Sicilian mainland. I see parched rivers and russet hills; a landscape sucked dry by the sun.

Finally, Mount Etna. Shes dark and indistinct, swathed in cloud, keeping her cards up her sleeve. At the bottom of the volcanos slope, sprawling blackly against the stained sea, a city: Catania.

Big and grim: thats how Paul Theroux described Catania (in The Pillars of Hercules). Awash with drugs and pollution. A place only a mafioso could love. Its a place Gill and I will call home for the coming year. I havent told Gill about Therouxs sketch. I feel a twinge of guilt about this. Then again, she knows about the Mafia in general, of course, and about the risk of Etnas eruptions. Neither of those things has dampened her enthusiasm.

The pilot mustnt like the place either. He seems almost reluctant to land. We pass directly over the city and its port full of oxidised ships and swing out to sea again. Minutes tick by. Were heading in the direction of Libya. Hijacked?

Finally the plane circles back towards land. Gill grabs my hand for the descent. Outside I see a yellow smear of beach on Catanias southern edge. Thats where we head now, dropping steadily. A circle of choppy sea fills my window. I can make out individual waves, a man on a bobbing boat. The beach flits by within jumping distance. Then, the thud of asphalt.

A few days later, standing on the sand myself, I marvel at how low the planes fly before they land. The Catanese around me hardly glance up. September is here, so theyre desperately wringing the last good times out of a fading summer, focusing not on the 747s above but on the even noisier circus of the beach and its clutter of deckchairs, umbrellas, cabins and volleyball nets; the men in those tight, skimpy swimming shorts so mysteriously favoured in Europe, and the women in bikinis dancing to novelty remixes of La Macarena.

Picture 5

Gill has accepted a job in Catania with a private language college called Giga. The word is a combination of the first two letters of Giorgio and Gaia, the names of two Sicilian children whose mother, Palmina, is the founder and director of the college Gills boss. Shes waiting to pick us up at the airport.

Palmina drives a red Smart car smart, indeed, when it comes to manoeuvring through the dangerous, stony narrows of an Italian city; highly stupid, however, if you need to fit three people and several heavy suitcases. We somehow houdini ourselves inside and set off.

Gill and Palmina make small talk Palmina in thickly accented English, Gill trying to convert her respectable French into passable Italian. But Im muzzled by a faceful of luggage. I cant even turn my head to look out the window. I do hear the city, though a constant salvo of car horns, Italian ambulances with their distinctive warbling sirens, and the shrill, two-stroke buzz of Vespas.

Were here, says Palmina after twenty minutes. Your apartment.

The women shovel bags aside in the manner of rescue workers, freeing me from my seat. I fidget my way out of the cars micro-door onto the herringbone cobbles of a grimy backstreet. This is Via Gesuiti Street of the Jesuits our new address.

So, I ask Gill, how was your first glimpse of Catania?

Nice, she says politely, with an anxious sideways glance at Palmina. Somewhere in the distance, a polygraph machine scribbles furiously on a page.

Palmina doesnt notice: shes fiddling around with our front-door keys. Once we and our luggage are inside, she speeds off down the road in a red blur. It seems a mildly hasty departure, almost as though shes hoping to evade our scrutiny of the accommodation that Giga has found for us.

The apartment occupies one corner of the ground floor of a palazzo. What an exciting word, palazzo. For me it evokes ornate, Versailles-style buildings full of frescoed corridors and manicured lawns, with estate owners in Mozart wigs drinking fortified wines on the lawn and calling from time to time on the services of a piss boy.

That, however, would be to misinterpret the word. Palazzo is a false friend its meaning is different to what you might expect. Another false friend in Italian is dottore (doctor). In Italy, a doctor isnt necessarily a highly educated medical practitioner; rather, its anyone whos done a three-year university degree at undergraduate level. And it doesnt have to be a medical degree even doing a Bachelor of Arts is enough to earn you the title dottore. How very different from Australia, where we refer to BA graduates not as doctors but as drug dealers or the unemployed.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Sicily, its not quite Tuscany»

Look at similar books to Sicily, its not quite Tuscany. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Sicily, its not quite Tuscany»

Discussion, reviews of the book Sicily, its not quite Tuscany and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.