• Complain

Némirovsky Irène - The Nemirovsky question: the life, death, and legacy of a Jewish writer in twentieth-century France

Here you can read online Némirovsky Irène - The Nemirovsky question: the life, death, and legacy of a Jewish writer in twentieth-century France full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: France, year: 2017;2016, publisher: Yale University Press, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover

The Nemirovsky question: the life, death, and legacy of a Jewish writer in twentieth-century France: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The Nemirovsky question: the life, death, and legacy of a Jewish writer in twentieth-century France" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

A fascinating look into the life and work of controversial French novelist Irne Nmirovsky

Irne Nmirovsky succeeded in creating a brilliant career as a novelist in the 1930s, only to have her life cut short: a foreign Jew in France, she was deported in 1942 and died in Auschwitz. But her two young daughters survived, and as adults they brought their mother back to life. In 2004, Suite franaise, Nmirovskys posthumous novel, became an international best seller; some critics, however, condemned her as a self-hating Jew whose earlier works were rife with anti-Semitic stereotypes. Informed by personal interviews with Nmirovskys descendants and others, as well as by extensive archival research, this wide-ranging intellectual biography situates Nmirovsky in the literary and political climate of interwar France and recounts, for the first time, the postwar lives of her daughters. Nmirovskys Jewish works, Suleiman argues, should be read as explorations of...

Némirovsky Irène: author's other books


Who wrote The Nemirovsky question: the life, death, and legacy of a Jewish writer in twentieth-century France? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

The Nemirovsky question: the life, death, and legacy of a Jewish writer in twentieth-century France — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "The Nemirovsky question: the life, death, and legacy of a Jewish writer in twentieth-century France" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

THE NMIROVSKY QUESTION

THE NMIROVSKY QUESTION

The Life, Death, and Legacy of a Jewish Writer in Twentieth-Century France

SUSAN RUBIN SULEIMAN

Copyright 2016 by Susan Rubin Suleiman All rights reserved This book may not - photo 1

Copyright 2016 by Susan Rubin Suleiman.
All rights reserved.
This book may not be reproduced, in whole or in part, including illustrations, in any form (beyond that copying permitted by Sections 107 and 108 of the U.S. Copyright Law and except by reviewers for the public press), without written permission from the publishers.

Yale University Press books may be purchased in quantity for educational, business, or promotional use. For information, please e-mail (U.K. office).

Excerpts from Irne Nmirovsky, Le vin de solitude, are quoted with the permission of Albin Michel Publisher, Paris.

An earlier version of appeared in Yale French Studies, no. 121 (2012).

Set in Janson Text type by Integrated Publishing Solutions.
Printed in the United States of America.

Library of Congress Control Number: 2016941798
ISBN 978-0-300-17196-9 (cloth : alk. paper)

A catalogue record for this book is available from the British Library.

This paper meets the requirements of ANSI/NISO Z39.48-1992 (Permanence of Paper).

10987654321

To Emma, Pablo, Alexander, and Nessa

To ask oneself about Jewish identity is already to have lost it. But it is to hold on to it still, for otherwise one would not be asking. Between that already and that still is located the limit, stretched like a tightrope on which the Judaism of Western Jews ventures forth and takes its risks.

EMMANUEL LEVINAS

What have I in common with the Jews? I dont even have anything in common with myself.

FRANZ KAFKA

Admittedly, every man is other than himself, and in fact being human consists in that possibility of being outside and beyond ones self.... But the Jew is doubly absent from himself, and in that sense one could say that he is the human being par excellence.

VLADIMIR JANKLVITCH

Contents

Photographs follow

Note on Translations and Citations

UNLESS OTHERWISE STATED ALL translations from the French are mine. For Nmirovskys works I generally give page references to the French texts, citing the original in a note. A number of her novels have been ably translated by Sandra Smith, whose translations I have consulted in doing my own. The specific works by Nmirovsky that I mention are listed in the bibliography, along with the titles of published English translations where available; the page references are to Nmirovskys Oeuvres Compltes in two volumes, edited by Olivier Philipponnat (abbreviated as OC).

In first citing the titles of Nmirovskys works, I give the original French title followed by English in parentheses (in italics if an English translation exists). After the first mention, I generally cite the title in English or French, not both.

THE NMIROVSKY QUESTION

Introduction
A Writer Reborn... and Debated

FALL IS THE SEASON for the big literary prizes in France. Winning one guarantees an author visibility and sales, sometimes even best-seller status. On a November afternoon in 2004 Denise Epstein-Daupl had just turned on the radio in her kitchen when she heard the announcement: the Renaudot Prize, one of the top fiction prizes, had been awarded to Suite Franaise by Irne Nmirovsky. Denise, who would be turning seventy-five the next day, sat down, feeling dizzy. Irne Nmirovsky was her mother, whom she had last seen more than sixty years earlier. Arrested by French police on July 13, 1942, in the village where the family had taken refuge at the outbreak of the Second World War, Irne was sent to the camp at Pithiviers where Jews were being assembled for deportation. Two days later she was put on a transport to Auschwitz, where she died a month after her arrival.

And now this prize. No such prize had ever been awarded to a dead author, let alone for a book written half a century earlier. Suite Franaise was the novel Nmirovsky had been working on when she was arrested. Unfinished, it had never been published, but the manuscript had survived in a suitcase of papers and photographs, the only inheritance her daughters could claim of her. Among the papers in the suitcase was a notebook filled with Nmirovskys cramped handwriting, which they could not bear to read for yearsthey thought it was her diary. Sometime in the 1970s, Denise told me She and her younger sister, Elisabeth, thought about showing it to a publisherafter all, their mother had been a well-known, much-lauded novelist before the war. But Elisabeth, who was making a career as a translator and a rising young editor in Paris, worried that the novel was unfinished and not quite good enough to publish: Nmirovsky had written it quickly and had had no chance to revise or polish it.

Denise did not insist. It was not until many years later, after Elisabeth herself had died, that Denise went back to her earlier typescript, retyped it on her computer, and showed the text to an acquaintance, the writer Myriam Anissimov, who had published well-regarded biographies of Primo Levi and Romain Gary. Anissimov read it, loved it, and showed it to her editor, Olivier Rubinstein, who was editor in chief of the Denol publishing firm. He called Denise immediately. Within a year Rubinstein had published the novel, with a preface by Anissimov and an appendix containing excerpts from Nmirovskys wartime journal and correspondence, which told the tragic story of her final years in Nazi-occupied France. Born in Kiev in 1903, Nmirovsky had been living in France since she was a teenager and wrote all her works in French but had never obtained French citizenship. Under the Vichy regime she was classified as a foreign Jew, the most vulnerable kind of foreigner (and of Jew) at the time. Her husband, Michel Epstein, also an immigrant from Russia, suffered the same fate as Irne: arrested in October 1942, he was sent to the camp at Drancy on the outskirts of Paris and deported a few weeks later. Michels younger brother Paul, his older sister Sophie, and his older brother Samuel and Samuels wife were also deported from Drancy that year. None of them returned.

In a way the prize awarded to Nmirovsky posthumously was also her daughters, since without Denise Epsteins efforts the book would never have seen the light of day. I had the privilege of interviewing her several times before her death in April 2013 at the age of eighty-three. A devoted and much-loved mother and grandmother as well as something of a celebrity in her own right in the last decade of her life, Denise Epstein would still choke up on occasion when speaking about her parents. She was twelve years old when they disappeared from her life, and it was palpable that she never fully got over her loss. When she spoke about Nmirovsky, whether in published interviews or in private conversation, she usually referred to her as Maman.

Was the awarding of the Renaudot Prize a compensatory gesture, a way to assuage Frances continuing feelings of guilt about its wartime collaboration in the Nazi persecution of Jews? Or was Suite Franaise a brilliant novel miraculously saved from oblivion, the work of an important novelist whose untimely death put an end to what would have been a major postwar career and who now had a chance to become known againto be reborn? Plausibly, both of those claims are true. The shameful treatment of Jews by the Vichy regime is still a sore point in France, which prides itself on being the homeland of the first Declaration of Human Rights (in 1789) as well as the first country in Europe to grant full citizenship to Jews (in 1791). And if the victim of persecution was a well-known writer in a country that still venerates its writers, the shame is redoubled. But

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «The Nemirovsky question: the life, death, and legacy of a Jewish writer in twentieth-century France»

Look at similar books to The Nemirovsky question: the life, death, and legacy of a Jewish writer in twentieth-century France. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «The Nemirovsky question: the life, death, and legacy of a Jewish writer in twentieth-century France»

Discussion, reviews of the book The Nemirovsky question: the life, death, and legacy of a Jewish writer in twentieth-century France and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.