Meyerhoff - Tutti i morti volano in alto
Here you can read online Meyerhoff - Tutti i morti volano in alto full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2019, publisher: eDigita srl. : Marsilio, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:
Romance novel
Science fiction
Adventure
Detective
Science
History
Home and family
Prose
Art
Politics
Computer
Non-fiction
Religion
Business
Children
Humor
Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.
- Book:Tutti i morti volano in alto
- Author:
- Publisher:eDigita srl. : Marsilio
- Genre:
- Year:2019
- Rating:3 / 5
- Favourites:Add to favourites
- Your mark:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Tutti i morti volano in alto: summary, description and annotation
We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Tutti i morti volano in alto" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.
Tutti i morti volano in alto — read online for free the complete book (whole text) full work
Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Tutti i morti volano in alto" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.
Font size:
Interval:
Bookmark:
Joachim ha diciottanni quando, grazie a una borsa di studio vinta per meriti nella pallacanestro (cos racconta), lascia la cittadina di provincia nel Nord della Germania in cui cresciuto, diretto in quellAmerica lontana che pu finalmente offrirgli un mondo nuovo, una fuga in avanti. In realt, non c nessuna borsa di studio (sono i nonni a pagargli il programma di scambio) e la vastit delle praterie intorno a Laramie, Wyoming, la regione selvaggia dove una bizzarra famiglia si offerta di accoglierlo per un anno, talvolta lo fa sentire minuscolo.
La spensieratezza della nuova esperienza verr rotta da una telefonata improvvisa. La notizia di un incidente lo costringer a rientrare prima del previsto e a confrontarsi con un dolore che cambia tutto.
Delicato ed esilarante romanzo di formazione su amore, perdita e affermazione di s, con la sua comicit trascinante alternata a toni malinconici, Tutti i morti volano in alto ha segnato per Meyerhoff linizio di una strepitosa carriera, che ne ha fatto uno degli autori simbolo della nuova narrativa tedesca, tra i pi amati di sempre.
Noto autore e attore di teatro, JOACHIM MEYERHOFF (1967) anche uno degli scrittori tedeschi contemporanei di maggiore successo: tradotti in dodici lingue, i suoi romanzi hanno ricevuto numerosi riconoscimenti letterari, vendendo solo in Germania due milioni di copie. Meyerhoff stato direttore del Maxim Gorki Theater di Berlino ed oggi membro dellensemble del Burgtheater di Vienna. Dopo Quando tutto torner a essere come non mai stato (2015), un vero e proprio caso letterario, vincitore del Premio Bottari Lattes Grinzane sezione Il Germoglio, Tutti i morti volano in alto il secondo libro di Meyerhoff pubblicato in Italia da Marsilio.
Joachim Meyerhoff
Tutti i morti volano in alto
traduzione dal tedesco di Giovanna Agabio
Marsilio
https://marapcana.link/
Dello stesso autore nel catalogo Marsilio
Quando tutto torner a essere come non mai stato
La traduzione di questo volume stata realizzata con il contributo del Goethe-Institut.
Titolo originale: Alle Toten fliegen hoch. Teil 1: Amerika
2011, 2013, Verlag Kiepenheuer & Witsch GmbH & Co. KG, Cologne, Germany
In copertina: Melinda Nagy stock.adobe.com
2019 by Marsilio Editori s.p.a. in Venezia
Prima edizione digitale 2019
ISBN 978-88-297-0114-8
www.marsilioeditori.it
Questopera protetta dalla Legge sul diritto dautore.
vietata ogni duplicazione, anche parziale, non autorizzata.
Seguici su Facebook
Seguici su Twitter
Iscriviti alla Newsletter
https://marapcana.link/
Per Alberta
A diciotto anni andai in America per un anno. Ancora oggi racconto spesso di aver avuto una borsa di studio per la pallacanestro, ma non vero. Sono stati i miei nonni a pagare lo scambio.
Dalla cittadina della Germania settentrionale in cui sono non nato, ma cresciuto, il diretto porta ad Amburgo in meno di due ore. Su quel treno salii e mi cercai un posto a sedere.
Curiosamente, sono nato a Homburg, nel Saarland, da dove dopo tre anni appena ci eravamo trasferiti nella Germania settentrionale. Dato che purtroppo non faccio parte di quelle persone genialoidi i cui ricordi hanno inizio con esperienze prenatali nel liquido amniotico o con onde acustiche mozartiane, o di quelle che in ventricoli ben protetti del cervello conservano immagini nitide e chiare dei loro primi anni di vita, ad esempio di come a un anno e mezzo sono andati a sbattere contro una porta a vetri scorrevole, io di Homburg nel Saarland non ho il minimo ricordo. Di tanto in tanto vedo molto confusamente una gazza, una gazza del Saarland, appollaiata sul manubrio del mio passeggino, che mi fissa.
Lepisodio della porta a vetri scorrevole capitato proprio a me. Avevo appena cominciato a camminare. Mio fratello maggiore mi metteva a sedere su una poltrona e usciva in terrazza. Solo quando mi chiamava per nome, potevo scivolare gi dalla poltrona sfondata dai disegni a fiori e attraversare la stanza sulle mie gambe ancora incerte per uscire allaperto e correre tra le sue braccia. Per superare le guide della porta scorrevole facevo ogni volta un saltino. Al contrario di mio fratello, pare che io non mi stancassi mai di questo giochino, star seduto in poltrona e poi, a comando, correre fuori. Sembra che ormai tra le sue braccia, le braccia di mio fratello, io gridassi Ancora! Ancora!. Una volta, dopo il mio ventesimo o venticinquesimo Ancora! Ancora!, mio fratello mi rimise a sedere in poltrona e chiuse la porta scorrevole, per capire se gi sapessi che non si pu attraversare un vetro. Io non lo sapevo e piombai contro la lastra con una violenza tale che mia madre fece volare il libro fino al soffitto per lo spavento e mio padre, in cucina, pens che qualcuno avesse tirato una pallonata a tutta forza contro la porta scorrevole. Come un pugno invisibile, la lastra di vetro mi aveva abbattuto lungo il mio percorso verso le braccia spalancate di mio fratello. Mio padre arriv con lintenzione di sgridare il malfattore, ma trov solo me. A terra davanti alla porta, stordito, come un merlo andato a sbattere contro la finestra. Mio fratello fu esortato a non fare esperimenti con me e mandato nella sua stanza. Sulla lastra di vetro cerano, a breve distanza luna dallaltra, una macchia dunto e una di saliva. Sembra che, dopo questa collisione con il nulla, per parecchi giorni io andassi in giro spaurito, tastando nellaria con le mani protese in cerca di muri invisibili. Un fatto che allora, cos ricorda mio padre, laveva commosso nel profondo. Con il mio enorme bernoccolo verde e blu sulla fronte, gli occhi spalancati e le ditine che esploravano intorno, sembravo una strana creaturina proveniente da molto lontano. Anni dopo mio padre mi disse: Sembrava che tu mandassi nellaria messaggi segreti tramite uninvisibile macchina da scrivere.
C unaltra cosa che ricordo in modo molto preciso. Andavo in bicicletta lungo una strada e tutta un tratto sprofondai. In piena citt. Lasfalto cedette e la ruota anteriore sprofond di mezzo metro scarso. Quando la strada si apr, non sapevo ancora che avrebbe ceduto solo per mezzo metro. Mi sembr di precipitare a capofitto nel ventre della terra. Per fortuna mi capitato pi tardi, a quattordici anni, e non allora, nella mia citt natale, quella Homburg nel Saarland, a due anni su un triciclo. La mancanza di fiducia nella solidit della superficie terrestre e colpi brutali scaturiti dal nulla avrebbero potuto causare profonde insicurezze.
Alcuni ricordi infantili restano cos impressi anche perch ci sorprendono miracolosamente, ci assalgono a tradimento in modo inspiegabile. Ho dieci anni circa, sono inginocchiato sul marciapiede e disegno una mucca con un gessetto. Ancora oggi non so disegnare una mucca, e in generale nessun animale. Non lo so proprio fare. Mi piacerebbe tanto saperlo fare. Immaginarmi una mucca, tirar fuori il gessetto e disegnare. Tratteggiare il contorno con poche linee sciolte ed ecco una mucca sul marciapiede. Ma non saprei farlo neppure se minacciato delle peggiori torture. Allora mi sono chiesto spesso se, minacciato di una cosa orribile, avrei saputo fare qualcosa di meglio. Avanti, risolvi questo calcolo, oppure spariamo al vostro cane! Sarebbe servito? Prima delle gare di nuoto mi sono sempre immaginato che ne andasse della mia vita o di quella dei miei fratelli o genitori: Avanti, nuota pi in fretta che puoi! Solo se vinci il titolo provinciale ti diremo in quale punto del bosco abbiamo sepolto la cassa con i tuoi genitori. Mio fratello maggiore mi aveva raccontato di una madre il cui figlio era scivolato sotto la catena di un gatto delle nevi, e lei era riuscita a sollevare e a rovesciare quel gatto delle nevi. Anche dentro di me erano nascoste forze simili? E che cosa doveva accadere per scatenarle? Potevo stare per ore a pormi domande come questa!
Font size:
Interval:
Bookmark:
Similar books «Tutti i morti volano in alto»
Look at similar books to Tutti i morti volano in alto. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.
Discussion, reviews of the book Tutti i morti volano in alto and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.