• Complain

Kazimierz Sakowicz - Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder

Here you can read online Kazimierz Sakowicz - Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2008, publisher: Yale University Press, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder
  • Author:
  • Publisher:
    Yale University Press
  • Genre:
  • Year:
    2008
  • Rating:
    3 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

About sixty thousand Jews from Wilno (Vilnius, Jewish Vilna) and surrounding townships in present-day Lithuania were murdered by the Nazis and their Lithuanian collaborators in huge pits on the outskirts of Ponary. Over a period of several years, Kazimierz Sakowicz, a Polish journalist who lived in the village of Ponary, was an eyewitness to the murder of these Jews as well as to the murders of thousands of non-Jews on an almost daily basis. He chronicled these events in a diary that he kept at great personal risk. Written as a simple account of what Sakowicz witnessed, the diary is devoid of personal involvement or identification with the victims. It is thus a unique document: testimony from a bystander, an objective observer without an emotional or a political agenda, to the extermination of the Jews of the city known as the Jerusalem of Lithuania. Sakowicz did not survive the war, but much of his diary did. Painstakingly pieced together by Rahel Margolis from scraps of paper hidden in various locations, the diary was published in Polish in 1999. It is here published in English for the first time, extensively annotated by Yitzhak Arad to guide readers through the events at Ponary.

Kazimierz Sakowicz: author's other books


Who wrote Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Ponary Diary, 19411943

Ponary Diary 19411943

A Bystanders Account of a Mass Murder

Kazimierz Sakowicz

EDITED BY Yitzhak Arad

This diary was published in Polish in 1999 by Towarzystwo Milosnikow Wilna i - photo 1

This diary was published in Polish in 1999 by Towarzystwo Milosnikow Wilna i Ziemi Wilenskiej and Rachel Margolis. The translation was made possible through the assistance of the Organization of Partisans, Underground Fighters and Ghetto Rebels in Israel and of Towarzystwo Milosnikow Wilna i Ziemi Wilenskiej.

Translation copyright 2005 by Yad Vashem.

All rights reserved.

This book may not be reproduced, in whole or in part, including illustrations, in any form (beyond that copying permitted by Sections 107 and 108 of the U.S. Copyright Law and except by reviewers for the public press), without written permission from the publishers.

Printed in the United States of America

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Sakowicz, Kazimierz, 18941944.

[Dziennik pisany w Ponarach od 11 lipca 1941 r. do 6 listopada 1943 r. English]

Ponary diary, 19411943 : a bystanders account of a mass murder / Kazimierz Sakowicz ; edited by Yitzhak Arad. 1st ed.

p. cm.

Includes bibliographical references and index.

ISBN-13: 978-0-300-10853-8 (alk. paper)

ISBN-10: 0-300-10853-2 (alk. paper)

1. JewsPersecutionsLithuaniaVilnius. 2. Holocaust, Jewish (19391945)LithuaniaVilnius. 3. World War, 19391945Atrocities. 4. Vilnius (Lithuania)Ethnic relations. 5. Sakowicz, Kazimierz, 18941944Diaries. I. Arad, Yitzhak, 1926II. Title.

DS135.L52V5569413 2005

940.5318094793dc22

2005013119

A catalogue record for this book is available from the British Library.

The paper in this book meets the guidelines for permanence and durability of the Committee on Production Guidelines for Book Longevity of the Council on Library Resources.

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Contents

by Rachel Margolis

by Yitzhak Arad

Foreword

RACHEL MARGOLIS

This is the first publication in English of the diary kept by Kazimierz Sakowicz from 1941 to 1943 in Ponary, near Wilno (Lithuanian Vilnius, Jewish Vilna). This diary, which describes the murders of some 50,000 to 60,000 Jewish men, women, and children by the Nazis and their Lithuanian collaborators, is one of the most shocking documents of its time. Historians were denied access to the diary for many years, possibly because it provides evidence of the atrocities committed by Lithuanians (Sakowiczs Ponary riflemen) as well as by the German occupiers of the city.

When I first learned of the existence of this document I resolved to track it down and publish it so that the widest possible audience could learn the truth about the last years of Wilno, the Eastern European cultural center known as the Jerusalem of Lithuania. The only member of my family to survive the Holocaust, I, along with my husband, Haim Zaidelsan, have spent my life collecting documents relating to that period. While I was collaborating with the Jewish Museum established in what is now Vilnius after World War II (the museum was shut down in 1949), with the assistance of Shmerke Kacherginsky and Abraham Sutskever, I learned about numerous documents relating to the Holocaust that had survived the war. Among these newly discovered documents was Sakowiczs diary, which had been written on loose sheets that were then placed in empty lemonade bottles, sealed, and buried in the ground. After the war, Sakowiczs neighbors dug up some of these bottles and gave them to the Jewish Museum.

Many years later I was employed as director of the historical division of the Jewish State Museum of Lithuania. While searching through documents in the Central State Archives of Lithuania I discovered a folder containing a number of yellowing handwritten sheets. Some were pieces of plain paper ranging from 5.5 to 25 centimeters long; others were the margins of a Russian-Polish calendar for 1941. The entries appeared to have been written in great haste, with a trembling hand; nothing was crossed out. Many sheets had been stamped illegible by the archive. This was my first glimpse of Sakowiczs diary, which, along with other documents from the earlier Jewish Museum, had wound up in the Central State Archives of Lithuania. Working under special lighting and using a magnifying glass, I was eventually able to sort out and decipher the heartrending entries, which covered the period from July 11, 1941, through August 1942. Because of my familiarity with the Wilno dialect and Russian, I was able to decipher everythinga total of sixteen documents. But these pages, the first section of Sakowiczs diary, turned out to be only a fraction of the diary.

In various articles and books on the Holocaust period I encountered quotations from other entries in the diary, written in a later period. I recognized Sakowiczs style and hasty writing, even in distorted transcriptions. For example, his terms Lithuanian killers and Ponary riflemen were replaced by Lithuanian police, apparently in order to diminish the role played by Lithuanian nationalists in the extermination of the Jews.

I continued my search for documents. In the 1970s an employee of the Museum of the Revolution in Vilnius had told me of her discovery of some Sakowicz documents in the museums collection. During the Soviet period, however, access to them was impossible. After the restoration of Lithuanian independence in 1989, the staff of the newly established Jewish State Museum of Lithuania submitted frequent requests for access to these documents to the Historical Museum, where many of the collections of the Museum of the Revolution had been transferred, but were refused permission to see the documents.

In the 1990s the Jewish State Museum applied to the Lithuanian Ministry of Culture for permission to see the documents, and we were granted access to the second part of Sakowiczs diary for just two days. After photocopying the sheets, I began the long task of deciphering these new pages. Most belonged to the first part of the diary. The second part comprised a total of fifty-one documents. The sheets were of various sizes, though none was more than twenty-eight centimeters long. They included one photograph and one document from the ghetto (see October 26, 1943) that Sakowicz found in Ponary. The events described in these sheets took place between September 10,1942, and November 6, 1943.

At the time I was deciphering Sakowiczs diary I knew little about the man himself. When the Polish edition of the diary was being prepared for publication, the editor, Jan Malinowski, was able to contact Sakowiczs relatives and gather some information about him. Kazimierz Sakowicz, the son of Elias and Sofia, was born in Wilno in 1894 and studied law in Moscow. After returning to Wilno he served on the staff of various newspapers. He later opened a print shop that published journals, such as the Przeglad Gospodarczy (Economic Review), on Mickewicz Street, where he and his wife, Maria, lived. The couple had no children. In 1939, when Wilno and the surrounding region were occupied by Soviet troops and handed over to Lithuania, Sakowicz had to close his print shop and find cheaper lodgings. He moved to a frame cottage in Ponary, a suburb of Wilno. From there he rode his bicycle back into town, taking odd jobs to support his family. The cottage was located in the woods, adjacent to an area where, during the period of Soviet control of Lithuania (194041), a fuel storage facility to serve the nearby airbase had been under construction. Large pitstwelve to thirty-two meters in diameter and five to eight meters deephad been excavated for fuel tanks. The pits were connected by ditches in which pipes were to be laid. But the facility was never completed. Instead, the Naziswho occupied Wilno on June 24, 1941used the pits and ditches for the extermination of tens of thousands of people. Ponary became one of several sites of large-scale massacres in Eastern Europe. Executions by shooting continued there for three years, from July 1941 until July 1944.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder»

Look at similar books to Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder»

Discussion, reviews of the book Ponary Diary, 1941-1943: A Bystanders Account of a Mass Murder and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.