• Complain

Leo Perutz - Little Apple

Here you can read online Leo Perutz - Little Apple full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 1991, publisher: The Harvill Press, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover

Little Apple: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Little Apple" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Leo Perutz: author's other books


Who wrote Little Apple? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Little Apple — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Little Apple" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

LITTLE APPLE Leo Perutz Translated from the German by John Brownjohn - photo 1

LITTLE APPLE

Leo Perutz

Translated from the German by John Brownjohn

.

First published in Germany in 1928

under the title Wohin Rllst Du, Apfelchen

Published in Austria by Paul Zsolnay Verlag, Vienna, 1987

First published in Great Britain in 1991 by Harvill

Paul Zsolnay Verlag Gesellschaft m.b.H., Vienna, Hamburg 1987 English translation HarperCollins Publishers 1991

BRITISH LIBRARY CATALOGUING IN PUBLICATION DATA

Perutz, Leo, 1881-1957

Little apple.

1. Fiction in German. Austrian writers, 1900-1945 -

English texts

I. Title 833'.9i2 [ F ]

ISBN 0-00-27147O-1

CONTENTS

Where are you rolling, little apple .. Russian marching song

THE PLEDGE

There had been an unforeseen roll-call in the railway station's big medical centre, but that was the last piece of excitement. From Moscow onwards the journey proceeded without incident. When Kohout produced the dog-eared pack of cards from his pocket and suggested a game of pontoon, insisting that they owed him a chance to get even, they all joined in, including Feuerstein, who had fainted on the platform while their names were being called.

Emperger, who was in charge of the communal purse, got out at Tula and bought some bread, eggs, and hot water for tea. He even rustled up two bars of chocolate. His return was accompanied by the announcement that he had bidden Russia a final farewell and shaken its dust off his feet for ever more. He was now on neutral soil, he said, because he couldn't regard the hospital train as Russian territory.

Vittorin's face darkened. Was Emperger implying that he wouldn't return to Russia under any circumstances? What if the choice fell on him? Was there some ulterior motive behind his remark? Was he hedging his bets after all - was he subtly and unobtrusively hinting that he didn't feel bound by their agreement?

He looked up from his cards but could detect nothing in Emperger's face, with its prominent, utterly expressionless eyes, that might have confirmed his suspicions.

It was impossible! They had all made a solemn pledge. "I swear, as an officer and a man of honour..." - that was the form of words they'd used. There could be no going back, not now. Perhaps Emperger had been unaware of the implication of his remark - perhaps he'd simply spoken without thinking. If so, it would be quite in order to deliver a friendly rebuke.

Vittorin laid aside his cards and buttoned his tunic, but he was still debating what to say when Lieutenant Kohout forestalled him.

"Sounds to me like you're trying to duck out," he said. "One of us will have to go back, you know that. What's to say it won't be you?"

"You misunderstood me, Kohout," Emperger told him. "Of course one of us will go back, but this is the last time Mother Russia will see me as a prisoner of war. If I do return, I'll be a free man. There's a difference, you have to admit."

"I've made a mental note of the name Selyukov," said Feuerstein. "I'll never forget it as long as I live. You can count on me."

"The whole thing's settled," Professor Junker protested from his window seat. "Why rake it up again? Here we are, enjoying a nice trip in a nice, clean, almost European-standard railway carriage. Why spoil it by reminding us of that man?"

Vittorin shut his eyes. There's no question of entrusting Emperger with a mission of such importance, he told himself. Emperger's a mummy's boy: soft, spoilt, and thoroughly unreliable. A good comrade, though, and a nice enough fellow in other respects. Plucky too, perhaps - after all, he did win the Silver Medal Second Class - but what a womanizer! The man thinks of nothing but his amours. Lisa, Magda, Frieda from the skating club - I've had to listen to his amatory reminiscences a hundred times. Night after night, when we'd finished our game of chess, off he would go: "Ah, those were the days!" That was his invariable prelude. Then it was Eva or the civil servant's luscious wife or Lilli from the Kaiser Bar, who always nibbled his lips. He thinks he's irresistible. Anyway, he isn't all that plucky in spite of his Second-Class Silver. He wasn't keen to come with us at first. "You'll see," he kept telling us, day and night, "we'll never get beyond Omsk - we'll get stuck there." Now that we're actually on board the hospital train, he's putting on airs and playing the train commandant. No,

I'll make sure Emperger doesn't win the vote. The Professor is equally out of the question-he wasn't an officer. "Indispensable to the world of scholarship" - that's what I'll say if someone suggests him. Kohout? With his stiff arm? That only leaves Feuerstein. I'll have him to reckon with, admittedly. He's a cunning devil - a born survivor. Whatever he wants, he gets. That fainting fit at the station was an act, you bet. He doesn't have any papers - not even a medical certificate. I doubt if he'll stand aside for me without an argument. He's got money, too - in fact he's supposed to be really well-off, an industrialist or something. Still, that could count against him, his money and his occupation. I'll point out that anyone who takes on a job like this should have no ties. Feuerstein would spend the whole time thinking of his factory and the business he might be missing. No, I'd better not say that or he may... After all, he's supposed to be putting up the money. We need Feuerstein, so I mustn't offend him. Kohout is bound to vote for me. I can depend on Kohout...

"What the devil's the matter with this train? Are we going to be stuck here for ever?" Kohout exclaimed. "Hey, where's Emperger? Can't you shut the window, Professor? There's a howling draught."

The Professor was whiling away the time by calling out "Dosvidanya" - "Au revoir" - to the peasant women lining the platform. Emperger returned with news.

"A minor mechanical fault, that's all-nothing serious. They should have it repaired in half an hour. Do you know who the old gentleman in the next compartment is? A Tsarist court official - a grand duke's son-in-law who escaped from St Petersburg by the skin of his teeth. He possesses nothing but the clothes he stands up in - the Bolsheviks robbed him of everything else, or so I was told by the lieutenant attached to the Danish Red Cross. Anyone care for a beer or some cigarettes? Another hour and we'll be in Ukrainian territory. We're all entitled to five weeks' leave, the lieutenant says. We have to put in a request at the depot."

"Of course we'll get some leave," Kohout growled. "We don't need your lieutenant to tell us that. Let's get on with the game. Who's bank?"

"Yes," Emperger pursued, "but first we have to spend three weeks in quarantine at some rotten little hole in Podolia. It's no mere formality - can't be avoided. How about that for a nice surprise, Professor?"

Professor Junker shrugged. Kohout shuffled the pack, waited for someone to cut, and dealt.

"Your girl-friends will simply have to do without you for another three weeks," he said. "Meantime, you may as well sit down."

"When did you say we cross the border?" asked Vittorin.

"An hour from now at most."

"Kohout, time to sort out our things."

Kohout rose, reached for the luggage rack, and got down the wooden army suitcase containing his and Vittorin's belongings.

"All right, split 'em up," he said, shifting from foot to foot and wringing his hands in his characteristic way. "Straight down the middle, no more sharing."

Vittorin opened the suitcase and deposited his things on the seat: toilet articles and underclothes, a Russian smock, a fur coat with an astrakhan collar, and a pair of calf-length felt boots - unwearable at home, but a pleasant memento of his time in Siberia. Then came a skilfully woven horsehair necklace strung with four Chinese silver coins. Next, letters from his father and sisters. Vally was an infrequent correspondent, but Lola, the elder, had written punctually on the first and fifteenth of every month. Franzi Kroneis's letters were bundled together and tied up with string. "My Dear Boy ..." They all began like that - he had no need to look at them. The ill-written letter on the top was from his brother Oskar. He unfolded this missive and proceeded to reread it.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Little Apple»

Look at similar books to Little Apple. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Little Apple»

Discussion, reviews of the book Little Apple and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.