• Complain

Stef Smulders - Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures

Here you can read online Stef Smulders - Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2018, publisher: Babelcube Inc., genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Stef Smulders Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures
  • Book:
    Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures
  • Author:
  • Publisher:
    Babelcube Inc.
  • Genre:
  • Year:
    2018
  • Rating:
    3 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Read the Dutch bestseller, now available in translation! Already over 30.000 copies sold!Would you dare to follow your dream and move or retire to Italy to live La Dolce Vita? Have a Reality Check first!
Would you dare to follow your dream and move or retire to Italy? Stef & Nico did, although their dog Sara had her doubts. Now from your comfortable armchair you can share in the hilarious & horrendous adventures they experienced when they moved to Italy to start a bed and breakfast.For lovers of amusing travelogue memoirs who like a good laugh. And for those interested in practical advice on how to buy a house in Italy there is useful information along the way, pleasantly presented within the short stories. Glossary of Italian wordsincluded! Learn the true meaning of Italian phrases and expressions like non ci sono problemi, di fiducia, persone serie, tutto a norma and many more. Learn a bit of the foreign language before going to Italy.
a comical, often downright hilarious account Readers Favorite Review
Smulders storytelling artistry is wildly entertaining Blogcritics/Reader Views
There is more of the flavor of Italy in this book than in ... Frances Mayes Under the Tuscan Sun Amazon review by Grady Harp HALL OF FAME TOP 100 REVIEWER
now I can add Stef Smulders to the list of my favorite ex-pat authors N.N. Light
In 2008 Stef Smulders, his partner Nico and their dog Saar emigrated to Italy to start a new life and set up their B&B Villa I Due Padroni. They sold their home, left their friends and family behind and took a leap into the unknown. Now Stef shares his experiences in a collection of witty short stories. The book treats the trials and

Stef Smulders: author's other books


Who wrote Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Living in Italy: the Real Deal - Hilarious Expat Adventures

Stef Smulders

Translated by Emese Mayhew

Living in Italy: the Real Deal - Hilarious Expat Adventures

Written By Stef Smulders

Copyright 2019 Stef Smulders

All rights reserved

Distributed by Babelcube, Inc.

www.babelcube.com

Translated by Emese Mayhew

Cover Design 2019 Arthur Arturo

Babelcube Books and Babelcube are trademarks of Babelcube Inc.

living in Italy: The REAL DEAL

How to Survive the Good Life

Version 1.0

Picture 1

Copyright 2016 by Stef Smulders

N o part of this publication may be reproduced, distributed or transmitted in any form or by any means, including photocopying, recording, or other electronic or mechanical methods, without the prior written permission of the author, except in the case of brief quotations embodied in critical reviews and certain other noncommercial uses permitted by copyright law .

Picture 2

Disclaimer

T his is a work of fiction . Names, characters, businesses, places, events and incidents are either the products of the authors imagination or used in a fictitious manner. Any resemblance to actual persons, living or dead, or actual events is purely coincidental.

Stef Smulders

Frazione Spagna 9

27047 Montecalvo Versiggia (PV), Italy

www.duepadroni.it

Typography: 2013 BookDesignTemplates.com

Cover design: Henno Drop, Identity Design, Rotterdam

Cover Photo: Il primo tuffo Stef Smulders

living in italy:

the real deal

How to Survive the Good Life

Stef Smulders

Babelcube Publishers

For Nico

My own padrone di fiducia

It once occurred to me that one way to talk about Italy would be simply to make a list of all those Italian words that are untranslatable, or whose translation tells you next to nothing, and then give dozens of anecdotes showing how they are used.

An Italian Education - Tim Parks

November 2008

When we bought our home nine months ago it was ready to move into. And now?

We are shipwrecked in the kitchen of the downstairs apartment. A single sheet of plastic between the hall and the sitting room is the only thing that protects us from the heavy dust of the building site. All day, we are assaulted by the sound of workmen shouting, drilling and hammering. A couple of hours ago the electricity cut out and its starting to get chilly in here. Every evening we escape upstairs via the dusty, grimy staircase, where we try to find solace by watching TV in our future living room. The living room is also separated by a sheet of plastic from the kitchen, the bedroom and the office. There are gaping holes in the walls in all of these three rooms, made weeks ago in preparation for the doors and a new window. Now they are serving as tunnels bringing in the draught and the cold. Exhausted and numbed from the endless turmoil surrounding us, we are staring out into space in silence. We are hardly aware of whats on the screen.

WHAT HAVE WE LET OURSELVES IN FOR?

I

Pavia

September 2007 February 2008

Non ci sono problemi

With my right foot still on the pavement, the estate agents car was already pulling away. My reaction was fast: I pulled both legs inside and slammed the car door, averting an accident. The estate agent obviously had no time to waste! We were going to look at two properties in the Oltrep Pavese, the area lying south of the river Po, which traverses Northern Italy. I sat in the front and the estate agent prattled on in hundred-mile-an-hour Italian. I only understood bits of what he was saying, partly because I was too disconcerted by the traffic which we were navigating with Italian flair.

For the last few weeks, we had lived in the quiet, historical, university town of Pavia. In the next 6 months, I was going to continue with my MA in Medieval Culture, and my husband, Nico would enjoy his well-earned sabbatical. He was going to hoover, do the shopping and cook, whilst I could immerse myself in times gone by. But there was this secret, unspoken wish that didnt leave us alone: could we...., what if we..., imagine if...?

And already, just a couple of weeks into our stay in Pavia, we started looking at properties, with the intention of permanently settling down and setting up a B&B! Soon after our arrival in Pavia, we discovered the wine region of Oltrep Pavese, an area about half an hours drive to the south of Pavia. It was love at first sight. What beautiful countryside! And this is how our secret wish began to take shape: to find our own idyllic home on the top of a hill with panoramic views! In one of the free leaflets from the numerous estate agencies ( agenzie immobiliari ), our excited eyes spotted the perfect house that ticked all our boxes. We were now on our way to this house, with an estate agent whose main talents seemed to be smooth talking and rally driving.

Once we got out of Pavia, the roads became quieter and I was able to follow Olitas - as he was called - Italian a bit better. He was busy showing off his property know-how and reassuring us about the top quality of the houses we were about to see. If there was anything not to our liking, it could be easily sorted, without any additional costs, he said. He had already made an agreement with the owners. Non ci sono problemi! he exclaimed with much enthusiasm. If we didnt like the colour of the house, it could be painted over, before completion, in any colour at all, even violet, maintained Olita. Non ci sono problemi ! And the garden that had become a jungle from months (probably years?) of neglect would be completely cleared out, just for us.

We took in the landscape in front of us: it was mainly flat, covered in rice fields (growing the famous Italian risotto ), farmland and poplar plantations, as far as the eye could see. Along the country road, we were driving past settlements: an endless mish-mash of houses and farm buildings of all shapes and sizes. We raced through small villages with stores, restaurants and cafs. Olita was consistently indifferent to the numerous white traffic signs warning of upcoming speed cameras. Did his employer pay the fines? Or was it going to become a hidden charge on our bill? We were fully aware that we were going to have to pay Olita commission if we were to buy our house through him. We had done our homework in the Netherlands and were well-prepared for all the traps that a would-be house buyer could fall into when trying to buy a house in Italy. We were on high alert! Olita, unaware of my misgivings, drove on at full speed. Here and there along the side of the road, there were small shrines erected by friends and relatives of beloved maniacs, who had died in tragic road accidents. Olita didnt seem to worry about suffering the same fate; he overtook slow drivers without mercy, regardless of whether the white line was broken or solid. Later on, having lived in the Oltrep for several months, we discovered a santuario nearby; a memorial chapel for all the victims killed in road accidents in the area. The legendary recklessness of Italian drivers might have some foundation after all. Olita, for his part, did his utmost to conform to the stereotype. Occasionally, we met two cars side-by-side coming from the other direction, but luckily three cars in a row could easily be accommodated on this two-lane road. Non ci sono problemi.

We reached Ponte della Becca, the one kilometre long iron bridge built in 1912 that spans the merging of the Po and the Ticino. The Oltrep stretched on the other side, flat at first, but soon undulating with hills. There in the distance our dream house was waiting for us somewhere. We saw the first vineyards appearing here and there. On one of the hillsides we spotted a remarkable-looking castle and we inquired about it from our local regional expert, a.k.a. Olita. Which castle is that? we asked full of curiosity. He didnt know. But Non ci sono problemi, he would investigate and let us know. Maybe our house was not going to be violet after all.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures»

Look at similar books to Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures»

Discussion, reviews of the book Living in Italy: the Real Deal--Hilarious Expat Adventures and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.