• Complain

Jhumpa Lahiri - In Other Words

Here you can read online Jhumpa Lahiri - In Other Words full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2016, publisher: Alfred A. Knopf, genre: Science fiction. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover

In Other Words: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "In Other Words" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

In Other Words is a revelation. It is at heart a love storyof a long and sometimes difficult courtship, and a passion that verges on obsession: that of a writer for another language. For Jhumpa Lahiri, that love was for Italian, which first captivated and capsized her during a trip to Florence after college. Although Lahiri studied Italian for many years afterward, true mastery always eluded her.Seeking full immersion, she decides to move to Rome with her family, for a trial by fire, a sort of baptism into a new language and world. There, she begins to read, and to writeinitially in her journalsolely in Italian. In Other Words, an autobiographical work written in Italian, investigates the process of learning to express oneself in another language, and describes the journey of a writer seeking a new voice.Presented in a dual-language format, this is a wholly original book about exile, linguistic and otherwise, written with an intensity and clarity not seen since Vladimir Nabokov: a startling act of self-reflection and a provocative exploration of belonging and reinvention.

Jhumpa Lahiri: author's other books


Who wrote In Other Words? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

In Other Words — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "In Other Words" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
Contents
A LSO BY J HUMPA L AHIRI The Lowland Unaccustomed Earth The Namesake - photo 1

A LSO BY J HUMPA L AHIRI

The Lowland

Unaccustomed Earth

The Namesake

Interpreter of Maladies

THIS IS A BORZOI BOOK PUBLISHED BY ALFRED A KNOPF AND ALFRED A KNOPF CANADA - photo 2THIS IS A BORZOI BOOK PUBLISHED BY ALFRED A KNOPF AND ALFRED A KNOPF CANADA - photo 3

THIS IS A BORZOI BOOK
PUBLISHED BY ALFRED A. KNOPF AND ALFRED A. KNOPF CANADA

TRANSLATION COPYRIGHT 2016 BY ALFRED A. KNOPF,
A DIVISION OF PENGUIN RANDOM HOUSE LLC

COPYRIGHT 2015 BY JHUMPA LAHIRI

ALL RIGHTS RESERVED. PUBLISHED IN THE UNITED STATES BY ALFRED A. KNOPF, A DIVISION OF PENGUIN RANDOM HOUSE LLC, NEW YORK, AND IN CANADA BY ALFRED A. KNOPF CANADA, A DIVISION OF PENGUIN RANDOM HOUSE CANADA LTD., TORONTO. ORIGINAL ITALIAN TEXT PUBLISHED SEPARATELY AS IN ALTRE PAROLE BY GUANDA, MILAN, IN 2015.

WWW.AAKNOPF.COM
WWW.PENGUINRANDOMHOUSE.CA

KNOPF, BORZOI BOOKS, AND THE COLOPHON ARE REGISTERED TRADEMARKS OF PENGUIN RANDOM HOUSE LLC. KNOPF CANADA AND COLOPHON ARE TRADEMARKS OF PENGUIN RANDOM HOUSE CANADA LTD.

LIBRARY OF CONGRESS CATALOGING-IN-PUBLICATION DATA
LAHIRI, JHUMPA.
[IN ALTRE PAROLE. ENGLISH]
IN OTHER WORDS / JHUMPA LAHIRI ; TRANSLATED FROM THE ITALIAN BY ANN GOLDSTEIN.FIRST EDITION.
PAGES CM
ISBN 978-1-101-87555-1 (HARDCOVER)ISBN 978-1-101-87556-8 (EBOOK) 1. LAHIRI, JHUMPATRAVEL. 2. INTERLANGUAGE (LANGUAGE LEARNING)BIOGRAPHY. I. GOLDSTEIN, ANN, [DATE], TRANSLATOR. II. TITLE.
PS3562.A316Z46 2016
813.54DC23
[B] 2015020998

LIBRARY AND ARCHIVES CANADA CATALOGUING IN PUBLICATION
LAHIRI, JHUMPA
[IN ALTRE PAROLE. ENGLISH]
IN OTHER WORDS / JHUMPA LAHIRI ; ANN GOLDSTEIN, TRANSLATOR.
TRANSLATION OF: IN ALTRE PAROLE.
ISSUED IN PRINT AND ELECTRONIC FORMATS.
ISBN9781101875551
EBOOK ISBN9781101875568
1. LAHIRI, JHUMPATRAVEL. 2. INTERLANGUAGE (LANGUAGE LEARNING).
I. GOLDSTEIN, ANN, [DATE], TRANSLATOR II. TITLE. III. TITLE: IN ALTRE PAROLE. ENGLISH.
PS3562.A326Z4613 2016 813.54 C2015-906407-4

FRONT-OF-COVER PHOTOGRAPH MARCO DELOGU
COVER DESIGN BY CAROL DEVINE CARSON

v4.1

a

In Other Words - image 4In Other Words - image 5

For Paola Basirico,

Angelo De Gennaro,

and Alice Peretti

A Paola Basirico,

Angelo De Gennaro,

e Alice Peretti

avevo bisogno di una lingua differente: una lingua che fosse un luogo di affetto e di riflessione.

ANTONIO TABUCCHI

I needed a different language: a language that was a place of affection and reflection.

ANTONIO TABUCCHI

INDICE
In Other Words - image 6In Other Words - image 7
CONTENTS
In Other Words - image 8In Other Words - image 9
AUTHORS NOTE
In Other Words - image 10In Other Words - image 11

R eaders may ask why I chose not to translate this book myself from Italian into English. I explain my motivation, in part, in the chapter called The Hairy Adolescent. There I describe the surprising difficulty of translating from Italian, a language in which I had only begun to express myself creatively, into English, the language of my previous books. I was reluctant to move back and forth between the two. My impulse at the time was to protect my Italian. Returning to English was disorienting, frustrating, also discouraging. It made me acutely aware of how limited my Italian was compared with my English. It made me question the value of the experiment I had undertaken.

My Italian is still limited compared with my English. And yet it is the sole language in which I continue to write. Apart from obligatory correspondence, I have written exclusively in Italian for more than two years now. These few words are, in fact, the first formal prose I have composed in English since my last book, The Lowland, was completed, in 2012.

Writing in Italian is a choice on my part, a risk that I feel inspired to take. It requires a strict discipline that I am compelled, at the moment, to maintain. Translating the book myself would have broken that discipline; it would have meant reengaging intimately with English, wrestling with it, rather than with Italian.

In addition, had I translated this book, the temptation would have been to improve it, to make it stronger by means of my stronger language. But I wanted the translation of In altre parole to render my Italian honestly, without smoothing out its rough edges, without neutralizing its oddness, without manipulating its character. I instinctively felt, when I learned that the book would be published in English, that another translator, one with more experience and with greater objectivity, was best suited to perform this operation. I am therefore grateful to Ann Goldstein for bringing this book to English-language readers.

In Other Words - image 12In Other Words - image 13
A N OTE ON U SING T HIS E B OOK

This is a dual language edition. Links between the English and Italian have been placed within the text. In the English language section, tap or click on the In Other Words - image 14In Other Words - image 15 icon to see the Italian text. This will take you to the beginning of the linked paragraph in Italian. Use your Kindles back button to return to the English. Alternatively, tap or click on the English chapter titles to go to the Italian text.

A N OTE ON U SING T HIS E B OOK

This is a dual language edition. Links between the English and Italian have been placed within the text. Tap or click on the In Other Words - image 16In Other Words - image 17 icon to move back and forth between the English and Italian texts. Alternatively, tap or click on the chapter titles to move between English and Italian.

I N O THER W ORDS
In Other Words - image 18
Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «In Other Words»

Look at similar books to In Other Words. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «In Other Words»

Discussion, reviews of the book In Other Words and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.