• Complain

Klinec - The temporary bride: a memoir of love and food in Iran

Here you can read online Klinec - The temporary bride: a memoir of love and food in Iran full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: Iran, year: 2017, publisher: Grand Central Publishing;Twelve, genre: Home and family. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    The temporary bride: a memoir of love and food in Iran
  • Author:
  • Publisher:
    Grand Central Publishing;Twelve
  • Genre:
  • Year:
    2017
  • City:
    Iran
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

The temporary bride: a memoir of love and food in Iran: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The temporary bride: a memoir of love and food in Iran" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Jennifer Klinec is fearless. In her thirties, she abandons her bland corporate job to launch a cooking school from her London apartment and travel the world in search of delicious recipes and obscure culinary traditions. Her journey takes her to Iran, where she seeks out a local woman to learn the secrets of Persian cuisine. Vahid is suspicious of the strange foreigner who turns up in his mothers kitchen. Unused to such a bold and independent woman, he is frustrated to find himself, the prized only son of the house, largely ignored for the first time. But when the two are thrown together on an unexpected adventure, they discover a mutual attraction that draws them irresistibly toward each other--but also pits them against harsh Iranian laws and customs, which soon threaten to tear the unlikely lovers apart. Getting under the skin of one of the most complex and fascinating nations on earth, THE TEMPORARY BRIDE is a soaring, intricately woven story of being loved, being fed, and struggling to belong, --Amazon.com.

Klinec: author's other books


Who wrote The temporary bride: a memoir of love and food in Iran? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

The temporary bride: a memoir of love and food in Iran — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "The temporary bride: a memoir of love and food in Iran" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

This memoir reflects the authors life faithfully rendered to the best of her ability.

Copyright 2014 by Jennifer Klinec

Cover design/illustration by Kimberly Glyder

Cover copyright 2017 by Hachette Book Group, Inc.

Hachette Book Group supports the right to free expression and the value of copyright. The purpose of copyright is to encourage writers and artists to produce the creative works that enrich our culture.

The scanning, uploading, and distribution of this book without permission is a theft of the authors intellectual property. If you would like permission to use material from the book (other than for review purposes), please contact permissions@hbgusa.com. Thank you for your support of the authors rights.

Twelve

Hachette Book Group

1290 Avenue of the Americas

New York, NY 10104

twelvebooks.com

twitter.com/twelvebooks

Originally published in the United Kingdom by Virago September 2014

First U.S. Trade Paperback Edition: February 2017

Twelve is an imprint of Grand Central Publishing.

The Twelve name and logo are trademarks of Hachette Book Group, Inc.

The publisher is not responsible for websites (or their content) that are not owned by the publisher.

The Hachette Speakers Bureau provides a wide range of authors for speaking events. To find out more, go to www.hachettespeakersbureau.com or call (866) 376-6591.

Library of Congress Control Number: 2016944110

ISBNs: 978-1-4555-3769-3 (trade paperback); 978-1-4555-3768-6 (ebook); 978-1-4789-6276-2 (audiobook downloadable)

E3-20170116-JV-PC

For my mother. For Vahid.

W e have begun what has grown into a daily ritual. It starts with me taking my mornings thrill-seeking taxi ride through the crowded streets of Yazd, to her apartment complex on the edge of the city. Normally each morning, I ask the driver to stop on the way to buy flowers and he frets impatiently as I pick through the wilted irises and tulips that have somehow found their way to this place in the desert. But this mornings driver makes me uncomfortable, so I dont ask him to stop.

Older than the other taxi drivers Ive had, he isnt sporting the latest gelled-up, parrot hairstyle. No sun-bleached, hand-lettered taxi sign is strapped onto the roof of his car. Despite the ninety-degree weather he is wearing a jacket over a thick, coarse-wool sweater. His car smells faintly of rosewater and tobacco.

As he drives he clacks a string of wooden prayer beads loudly between his fingers. The dashboard is taped up with worn prints of bearded prophets in fading shades of green. He is the kind of devout, unsmiling man I can still feel intimidated by.

He is silent during the twenty-minute journey from where he picked me up, honking and swerving his battered Paykan to where Id stood at the curb. This is likely a second job, carried out for a few hours each morning, the consequence of rising inflation and three currency devaluations in the last year alone.

I reach down to fidget with the length of rust-colored cotton resting in my lap from the scarf that loosely circles my head. A new habit picked up quickly. A green-handled screwdriver jammed into the gap next to my window rattles as we turn down the dusty, wide road lined with sand-colored brick buildings where Vahid lives with his parents. I hand over the equivalent of ten dollars, more than double what the trip should cost, and know enough not to wait for change.

In the three days that I have been coming here the guards have quickly learned my face. They look up from their newspapers to wave me through the entrance and up the stairs.

Vahids mother wears black every day. I want to greet her with a hug but its still too soon. She keeps her scarf on each time I come and lowers her head when I try to take photographs. Over cups of cinnamon tea we thumb through our combined collection of cookbooks to plan the days menu: chicken in pomegranate and walnut sauce or a fish stew fragrant with fenugreek and tamarind, the latter a specialty of her native Khuzestan.

We sit on the floor with a silver tray between us, sorting through mountains of fresh mint, basil and parsley. I rip away roots knotted with sand and tiny pebbles, and slosh the leaves through a bucket of salt water. She tears the skins from a pile of onions and slices them in her hand. Her small knife strikes against her palm and neat, tidy crescents fall away into a plastic bowl. She measures rice, dipping a chipped cup rimmed with gold and patterned with roses that lives inside the bag for exactly this purpose. Four cups full instead of three, because I am still considered a guest and it would be a great shame if I were not given extra when the meal is served.

I can sense by the way she smiles at me and her deep sighs of akheish that I am tipping the balance in this house. I imagine shes been missing the presence of her only female child. Vahids sister lives near the Iraqi border, twenty-six hours away by bus. She hums while we work, a humming that sounds too powerful for her slight build, a humming that sounds neither calming nor cheery. Instead, it wafts around me in a way that keeps me aware of her presence, a center of gravity in the kitchen we share.

Neither Vahid nor his father says much to her during our long mornings cooking together. Instead they attempt rudimentary repairs. The enormous cooler is removed from where it hangs suspended from the ceiling. They pry the filters loose with screwdrivers and take them to the balcony to bang them free of dust. Their tasks are social, involving long consultations with neighbors and the seeking of advice. Hers is solitary, the work of the sole woman of the house. They enter the kitchen only to reach around her to steal a peeled carrot from a bowl or a stray piece of cauliflower. Otherwise I see them only at mealtimes when they return from outdoors or rise from their places on the scarlet and navy carpet to throw open the door to the daily tide of relatives who wash in at lunchtime.

Each day, as the house fills with the aroma of saffron, pomegranate syrup or onions fried in butter, our work is not unlike that of some ancient royal court. We decorate each dish with swirls of cream and stripes of chopped herbs. We snap the sofreh tablecloth sharply in the air. Without speaking, we glide our palms over it in a coordinated motion, smoothing any creases from its gold-threaded pattern after laying it on the floor. We cover it with platters of rice flecked with barberries, bowls of fragrant stews and little jars of the homemade pickles labeled in her hand. The men are quick to sit, eating everything almost without speaking, their eyes glued to the television. As their plates empty they are automatically refilled by their wives. Scraps of fire-singed bread are set before them; the handle of the doogh pitcher, the drinking yogurt Vahids mother leaves on the window ledge each night to ferment and turn fizzy, is turned toward them for their easy reach. In this house life quietly arranges itself around the men who watch CNN and the BBC.

I half listen but I am not so interested. The reporter is talking about the upcoming elections. Ahmadinejad is making a speech. As the men struggle to understand the English voiceover they attempt loud interpretationsa commentary of pointing and shouting, with mouths half full of the food we have cooked. No one thinks to ask me.

Vahids father is always the loudest. Down, down America.

Tea follows lunch. The pots and dishes are gathered up and brought to the kitchen. Leftovers are scraped into empty yogurt containers to be reheated for dinner, and plates and cutlery are piled into the sink. I roll up my sleeves to wash the dishes but Vahids mother shoos me away. She gestures that I should sit instead with the men; a treat for me. I glance at Vahids father and uncles who remain sitting on the floor, dislodging particles from their teeth with wooden toothpicks. I shuffle across the room toward an aunt instead. She and I take turns cutting a pile of oval

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «The temporary bride: a memoir of love and food in Iran»

Look at similar books to The temporary bride: a memoir of love and food in Iran. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «The temporary bride: a memoir of love and food in Iran»

Discussion, reviews of the book The temporary bride: a memoir of love and food in Iran and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.