Photograph by Martin Figura
VESNA GOLDSWORTHY was born in Belgrade in 1961 and has lived in London since 1986. She writes in English, her third language. Chernobyl Strawberries, first published in 2005, was serialised in The Times and read by Vesna herself as Book of the Week on BBC Radio 4. It has had fourteen editions in the German language alone.
She has written three other widely translated books: Inventing Ruritania (1998), on the shaping of the cultural perceptions of the Balkans; the Crashaw Prizewinning poetry collection, The Angel of Salonika (2011), one of The Timess Best Poetry Books of the Year; and her debut novel Gorsky, the tale of a Russian oligarch in London (2015).
A lilting, lyrical and poetic musing on Vesnas comfortable childhood, her marriage and move to Britain in the mid-1980s, cancer, and what it was like to see her country disappear bit by bloody bit... a hauntingly honest account.
Eve-Ann Prentice, The Times
Richly evocative.
Gillian Reynolds, Daily Telegraph
Three qualities make Goldsworthys memoir stand apart from ordinary accounts: her honesty, her skill as a writer and the fascinating circumstances of her life... She writes evocatively about the experience of being caught between cultures, belonging to neither, and describes how illness finally allowed her to fuse the two different personalities between which she had felt divided, one speaking Serbo-Croat, the other English... Chernobyl Strawberries blows away the dust; Goldsworthy writes well, often beautifully... Memory provides her structure. Rather than writing chronologically, she leaps back and forth in time, following threads love, music, family, war that send her zigzagging across her life... Goldsworthys ability to find unexpected subtle connections in the pattern of her own life elevates this absorbing memoir into something extraordinary.
Josh Lacey, Guardian
Engrossing... She writes of her dual life as a Serb and an Englishwoman with refreshing candour... This is, in every sense, a reflective book, the work of a fiercely honest and cultivated intelligence... What is remarkable here is the combination of melancholy and absurdist humour... But this unusual book is chiefly concerned with survival and loss the history that led inexorably to communism, and that of the frequently complacent West and with lasting love.
Paul Bailey, Sunday Times
Many good books are travel books in one sense or another, and this one charts a more complex journey than most... An exceptional memoir. If there has been a more honest, calm, and profoundly moving one written in the last few years, then Ive missed it.
Andrew Taylor, TLS
A charming book... Vesna Goldsworthy writes with wit and nostalgia about the vanished country in which she grew up... Beautifully written an elegy to a world that now seems so far distant that it is difficult to remember that it began to vanish just half a generation ago.
Victor Sebestyen, Spectator
Heavyweight and rewarding... Goldsworthys treatment of her adopted homeland is masterly, using irony and self-deprecation to evoke affection, respect and clear-sighted criticism... She is equally sensitive but fair-minded as she considers her native Serbia, perpetrator of atrocities, but bombed by the country she now calls home... [The book is] a help to understanding the European continents past woes and current muddles.
The Economist
A profound and witty memoir.
Neal Ascherson, Sunday Herald
Hers is a story that reaches inside you and leaves you with just a little more wisdom, a little less fear... Our own stereotypes of eastern Europe are cleverly excised in a book that is part a recounting of family life, part exploration of lineage and part quizzical portrait of a disappeared Europe.
Fiona Ness, Sunday Business Post
A beautifully written memoir, youll be left in no doubt about Vesna Goldsworthys strong sense of herself, nor about her courage and her honesty... An uplifting but utterly unsentimental memoir of a life lived truthfully and without compromise.
Roslyn Dee, Sunday Tribune
Two years old
WILMINGTON SQUARE BOOKS
An imprint of Bitter Lemon Press
First published in 2005 by Atlantic Books, an imprint of Grove Atlantic Ltd
Reprinted in 2015 with new Foreword by
Wilmington Square Books
47 Wilmington Square
London WC1X 0ET
www.bitterlemonpress.com
Copyright 2005, 2006, 2015 Vesna Goldsworthy
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form or by any means without written permission of the publisher
The moral rights of the author have been asserted in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988
A CIP record for this book is available from the British Library
ISBN 978-1-908524-48-5
9 8 7 6 5 4 3 2 1
Designed and typeset by Jane Havell Associates
For Alexander
Contents
I STARTED WRITING Chernobyl Strawberries in the shadow of a life-threatening illness and as a record for my son, a common enough impulse for autobiographical writing. I wanted to leave an account he could read when he became old enough to feel curious about his own background, and in particular about his mothers early life in Yugoslavia, a now-vanished country. He was not yet three in the dying days of the winter of 2003, when I wrote what became the first lines of this book in English, his father tongue.
The morning I started (although I did not yet know what I was embarking on), I sat at the kitchen table, staring out on a small patch of our London garden. It was easier to look at without crying than the boy who, at that same moment, was pushing a toy train in a wide circle around me. He would soon go to his nursery, and I would be left alone for a few hours. For the outside world, including family members, I maintained, for quite a while after the diagnosis, the illusion that I was working on a study of travel writing, an academic project I was researching when cancer stopped me in my tracks. I pretended, even though no one expected that of me, that some kind of momentum was being maintained, that I was carrying on as before.
I had been on sabbatical from my academic job. The long-awaited study leave indirectly and perhaps ironically saved my life. It freed me from teaching schedules and, in turn, left me with no excuse to continue dodging some much-postponed medical tests. I had suspected that something was wrong with my right breast for the best part of the previous year but I thought it would go away. Blind optimism makes life easier. It makes death easier too.
That particular morning, I woke up soon after three a.m., thinking that I could be dead before the year was out. This was becoming a new routine. I was trying to devise a project which could keep such thoughts at bay. Tiny black birds landed on wet branches and took off, sending beads of raindrops into the air. I had no idea what type of bird I was looking at, or what species of tree. I could not name either in any of the languages I knew. I wished for a moment I could be the kind of writer who would nail a description with precision who would write something along the lines of a blackcap shivered on the branch of an elm but it seemed far too late to start learning taxonomy. What do you do with a remnant of time too long to cry your way through and too short to give any other activity much point?
Next page