• Complain

Elena Goodwin - Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia

Here you can read online Elena Goodwin - Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2020, publisher: Bloomsbury Publishing, genre: Politics. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Elena Goodwin Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia
  • Book:
    Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia
  • Author:
  • Publisher:
    Bloomsbury Publishing
  • Genre:
  • Year:
    2020
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Elena Goodwin: author's other books


Who wrote Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
Translating England into Russian
Library of Modern Russia
Advisory Board
Jeffrey Brooks, Professor at Johns Hopkins University, USA
Michael David-Fox, Professor at Georgetown University, USA
Lucien Frary, Associate Professor at Rider University, USA
James Harris, Senior Lecturer at the University of Leeds, UK
Robert Hornsby, Lecturer at the University of Leeds, UK
Ekaterina Pravilova, Professor of History at Princeton University, USA
Geoffrey Swain, Emeritus Professor of Central and East European Studies at the University of Glasgow, UK
Vera Tolz-Zilitinkevic, Sir William Mather Professor of Russian Studies at the University of Manchester, UK
Vladislav Zubok, Professor of International History at the London School of Economics, UK
Building on Bloomsbury Academics established record of publishing Russian studies titles, the Library of Modern Russia will showcase the work of emerging and established writers who are setting new agendas in the field.
At a time when potentially dangerous misconceptions and misunderstandings about Russia abound, titles in the series will shed fresh light and nuance on Russian history. Volumes will take the idea of Russia in its broadest cultural sense and cover the entirety of the multi-ethnic lands that made up imperial Russia and the Soviet Union. Ranging in chronological scope from the Romanovs to today, the books will:
Reconsider Russias history from a variety of interdisciplinary perspectives.
Explore Russia in its various international contexts, rather than as exceptional or in isolation.
Examine the complex, divisive and ever-shifting notions of Russia.
Contribute to a deeper understanding of Russias rich social and cultural history.
Critically reassess the Soviet period and its legacy today.
Interrogate the traditional periodizations of the post-Stalin Soviet Union.
Unearth continuities, or otherwise, among the tsarist, Soviet and post-Soviet periods.
Reappraise Russias complex relationship with Eastern Europe, both historically and today.
Analyse the politics of history and memory in post-Soviet Russia.
Promote new archival revelations and innovative research methodologies.
Foster a community of scholars and readers devoted to a sharper understanding of the Russian experience, past and present.
Books in the series will join our list in being marketed globally, including at conferences such as the BASEES and ASEEES conventions. Each will be subjected to a rigorous peer-review process and will be published in hardback and, simultaneously, as an e-book. We also anticipate a second release in paperback for the general reader and student markets. For more information, or to submit a proposal for inclusion in the series, please contact: Rhodri Mogford, Publisher, History ().
New and forthcoming
Fascism in Manchuria: The Soviet-China Encounter in the 1930s , Susanne Hohler
The Idea of Russia: The Life and Work of Dmitry Likhachev , Vladislav Zubok
The Tsars Armenians: A Minority in Late Imperial Russia , Onur Onol
Myth Making in the Soviet Union and Modern Russia: Remembering World War II in Brezhnevs Hero City , Vicky Davis
Building Stalinism: The Moscow Canal and the Creation of Soviet Space , Cynthia Ruder
Russia in the Time of Cholera: Disease and the Environment under Romanovs and Soviets , John Davis
Soviet Americana: A Cultural History of Russian and Ukrainian Americanists , Sergei Zhuk
Stalins Economic Advisors: The Varga Institute and the Making of Soviet Foreign Policy , Ken Roh
Ideology and the Arts in the Soviet Union: The Establishment of Censorship and Control , Steven Richmond
Nomads and Soviet Rule: Central Asia under Lenin and Stalin , Alun Thomas
The Russian State and the People: Power, Corruption and the Individual in Putins Russia , Geir Hnneland et al. (eds)
The Communist Party in the Russian Civil War: A Political History , Gayle Lonergan
Criminal Subculture in the Gulag: Prisoner Society in the Stalinist Labour Camps , Mark Vincent
Power and Politics in Modern Chechnya: Ramzan Kadyrov and the New Digital Authoritarianism , Karena Avedissian
Russian Pilgrimage to the Holy Land: Piety and Travel from the Middle Ages to the Revolution , Nikolaos Chrissidis
The Fate of the Bolshevik Revolution , Lara Douds, James Harris and Peter Whitehead (eds)
Writing History in Late Imperial Russia , Frances Nethercott
Translating England into Russian , Elena Goodwin
Translating England into Russian
The Politics of Childrens Literature in the Soviet Union and Modern Russia
Elena Goodwin
Contents This book came out of my doctoral thesis at the University of Exeter - photo 1
Contents
This book came out of my doctoral thesis at the University of Exeter, and I am grateful for the invaluable support provided throughout the research project. I would like to thank the AHRC for financing my PhD and also for providing the research training support grant which allowed me to travel to Moscow to investigate new material at the Russian State Archive of Literature and Art (RGALI) and the Moscow State Library. Thanks also go to the staff of the British Library, RGALI, the Society for Co-operation in Russian and Soviet Studies and the Lilly Library at Indiana University and special thanks to Aleksei Slobozhan, the late Inna Slobozhan, Alexandra Smith, Alexandra Borisenko, Olga Bukhina and Olga Maeots for finding time, when I was working on my thesis, to discuss and challenge my views on Soviet/Russian translations of English childrens literature and censorship.
I am particularly grateful to Tom Stottor who first saw the potential in the work when it was originally commissioned by I. B. Tauris and whose vision and support helped me believe in this book; to Rhodri Mogford, Laura Reeves, the editorial team and the production team at Bloomsbury Academic who provided me with clear-sighted help and guidance during the writing and editing process. Thanks are also due to Olga Sidorova, Olga Ushakova, Jonathan Evans, Sandra Daroczi and Tim Johnson for their interest, ideas and advice as well as for being there to offer a kind word when it was most needed. Special thanks to those who helped to sort out and obtain permissions to use illustrations and extracts from copyright works: Olga Maeots, Hugh Bedford, Vadim Chelak, Catherine Gran, Kristina Kennedy, Sara Toso, Ron Hussey, Danielle Georgiou, Mary Sullivan, Isobel Gahan, Michael OBrien, Erika Dowell, Natalia Brovchuk, Alexander Marshak, Sergei Liubaev, Kseniia Yakovleva as well as Cotsen Childrens Library at Princeton University and RGALI. Not all the illustrations mentioned in the text actually made it into the book because of difficulties in obtaining permissions; in some cases, the copyright holders simply could not be tracked down. However, the images are all clearly referenced and anyone who is interested to see them can find the books which can also be accessed online.
This book has been a lonely project with many long nights and there were times when it felt as if I would never get to the end. I am deeply grateful to my dearest family for standing by me during this challenging intellectual journey: to my husband Phil Goodwin, my son Jacob, my parents Nadia and Valera Shmuratkin and my grandmother Ania for their love and inspiration, unconditional support and emotional comfort. Without them this book would not have appeared. Big thanks go to my friends in England and Russia. Finally, I would like to express my thoughts and gratitude to Nancy Goodwin who is sadly no longer with us but who always believed in my thesis and would have been so happy to see it as a published book.
Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia»

Look at similar books to Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia»

Discussion, reviews of the book Translating England into Russian : the politics of childrens literature in the Soviet Union and modern Russia and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.