• Complain

Gerald Vizenor - Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity

Here you can read online Gerald Vizenor - Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2019, publisher: Nebraska, genre: Politics. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Gerald Vizenor Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity
  • Book:
    Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity
  • Author:
  • Publisher:
    Nebraska
  • Genre:
  • Year:
    2019
  • Rating:
    5 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Gerald Vizenors Native Provenance challenges readers to consider the subtle ironies at the heart of Native American culture and oral traditions such as creation and trickster stories and dream songs. A respected authority in the study of Native American literature and intellectual history, Vizenor believes that the protean nature of many creation stories, with their tease and weave of ironic gestures, was lost or obfuscated in inferior translations by scholars and cultural connoisseurs, and as a result the underlying theories and presuppositions of these renditions persist in popular literature and culture.
Native Provenance explores more than two centuries of such betrayal of native creativity. With erudite and sweeping virtuosity, Vizenor examines how ethnographers and others converted the inherent confidence of native stories into uneasy sentiments of victimry. He explores the connection between Native Americans and Jews through gossip theory and strategies of cultural survivance, and between natural motion and ordinary practices of survivance. Other topics include the unique element of native liberty inherent in artistic milieus; the genre of visionary narratives of resistance; and the notions of historical absence, cultural nihilism, and victimry.
Native Provenance is a tour de force of Native American cultural criticism ranging widely across the terrains of the artistic, literary, philosophical, linguistic, historical, ethnographic, and sociological aspects of interpreting native stories. Native Provenance is rife with poignant and original observations and is essential reading for anyone interested in Native American cultures and literature.

Gerald Vizenor: author's other books


Who wrote Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Poet novelist and critic Gerald Vizenor is arguably the most accomplished and - photo 1

Poet, novelist, and critic Gerald Vizenor is arguably the most accomplished and prolific intellectual in the field of Native American studies.... Vizenors crucial and liberating theories on Survivance, natural reason, the Postindian, and other matters are highly influential in the field.... The world needs more independent minds of Vizenors caliber.

Michael Snyder, Great Plains Quarterly

Native Provenance
The Betrayal of Cultural Creativity

Gerald Vizenor

University of Nebraska Press | Lincoln

2019 by Gerald Vizenor

Acknowledgments for the use of copyrighted material appear in , which constitutes an extension of the copyright page.

Cover designed by University of Nebraska Press; cover image: CS Indian by Rick Bartow, 2014, pastel, tempura, graphite on paper, 44.5" x 44.5". Artwork courtesy of the Richard E. Bartow Estate and Froelick Gallery, Portland OR . Photo credit: Rebekah Johnson.

Author photo Laura Hall.

All rights reserved.

Library of Congress Control Number: 2019005333

The publisher does not have any control over and does not assume any responsibility for author or third-party websites or their content.

Contents
Gossip Theory
Native Irony and the Betrayal of Earthdivers

Native American Indians and Jews are the unmissable monitors of gossip theory, sorts of separatism, and cultural survivance. Natives were once boldly nominated in churchy hearsay as the descendants of the Lost Tribes of Israel. Jews and natives were revealed as an ancestral union of tradition and torment, removal and murder, the outsiders in colonial discoveries, crusades, and crude missions of Christianity.

Thomas Thorowgood proclaimed in Jewes in America, or Probabilities That the Americans Are Jewes that the Indians do themselves relate things of their Ancestors, suteable to what we read of the Jewes in the Bible, and elsewhere.... The rites, fashions, ceremonies, and opinions of the Americans are in many ways agreeable to the custome of the Jewes, not onely prophane and common usages, but such as be called solemn and sacred.

Hallelujah for the suitable and the sacred, and three centuries later the disparate gossip theory of a spiritual and cultural union continues, but with a greater potentiality for survivance stories and a sense of ancestral unintended irony.

Native creation stories were protean, and the tease and weave of ironic gestures were badly translated by pioneers, missionaries, federal agents, and scholars. The conceits of these presiding renditions of creation and race linger in familiar conversations as the betrayal of native imagination and liberty. More than two centuries of sorry betrayal have converted some native stories into the uneasy sentiments of victimry. Yet the nostalgia of kitschy victimry can easily be rescripted with more ironic native stories of resistance and survivance.

Native earthdiver stories were totemic, a creative union of storiers, revelers, and later readers, and rightly the stories of risky escapades were never the same. The trickster created a new earth with teases and stories, and the creation was irony, not liturgy. The essence of an oral creation story was not absolute but deferred, and with respect to the tease and creative vision of another native storier. The ethnographic masters forever revise the methods and models of cultural interpretations, and the outcome of research is reported and compared in abstracts, but there are no federal, academic, or monotheistic contracts to bear or break in the creative stories of native ethos, resistance, and survivance over common gossip theory and victimry.

Avishai Margalit declares in On Betrayal that a thick relation is an element of betrayal. For betrayal, the harm and the offence must take place between people who are presumed to stand in thick relations, and thick relations, whether national or personal, are based on a shared past, that it to say, on shared memory. Federal agents and interpreters of native stories were more rangy than thick, and the gossip theories of totemic and cultural relations were undermined by reservation policies of separatism. Surely moral courage and perceptions of irony are better stands for interpretation.

Clarke Chambers, late professor of history at the University of Minnesota, kindly invited me as a new faculty member in American Indian Studies to dinner at his home. He escorted me to a side room and handed over a pair of stained leather moccasins. The historian was serious and expected me to convey the name of the culture and provide some footsy provenance of a surly warrior. The warrior walked silently in the forests was my first ironic tease, but the historian was focused more directly on the ethnographic features of the sacred footwear than the tease of an ironic provenance.

I closely examined the beaded decorations, blue beads, first acquired in the ancient fur trade with the French. Deer hide, and the soles were soft and thin, more worn around the house than on game runs in the forest. I then sniffed each moccasin and handed them back to the historian. My voice was resonant, of course, suitable for a discourse on the irony of the outworn moccasins: Norwegian man, stinky feet, and he walked with a twisted foot.

Dissembler and simulated ignorance are the original sources of the meaning of irony, according to the Oxford English Dictionary. More precisely, irony is defined as the expression of meaning using language that normally expresses the opposite, especially the humorous or sarcastic use of praise to imply condemnation or contempt. Figuratively, irony is the discrepancy between the expected and actual state of affairs and the use of language with one meaning for a privileged audience and another for those addressed or concerned and those excluded in certain cultural situations.

The potentiality of native irony could be observed more critically as a condition embedded in the notes of discovery, in the documents and narratives of dominion, historical archives, ethnographic monographs, the fickle politics of blood quantum, and in the scenes that were once told and translated as traditional stories. These specific sources of irony are actually inside, at the very heart of the narratives, at the core of monographs and archives of native discovery, and not a coy imposition or outsource of irony.

Native stories, creation and otherwise, were seldom delivered as a catechism or liturgy. The many translations and transcriptions of native songs and stories established an archive of disparate narratives, and so many ethnographic interpretations undermined the creative irony and cultural traces of oral stories.

The ethnographic interpretations, however, now provide an unintended source of native irony. Clearly the irony is embedded, and only rarely implied, in the actual methods of transcription, in the general notions of structural analyses, thick or thin descriptions, and in the heavy sway of academic advisors and editors of monographs.

The moccasin game song about bad moccasins, for instance, was translated and misinterpreted as the lament of a poor native, and with unintended irony. The gestures in the moccasin game songs were about the chance of losing the game, unlucky, not about poverty. The translation of the song must now be delivered as an irony.

The translated song or love charm by a native woman who said she was as beautiful as the roses was actually an ironic song created by a native woman who understood she was not beautiful. Frances Densmore noted in Chippewa Music

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity»

Look at similar books to Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity»

Discussion, reviews of the book Native Provenance: The Betrayal of Cultural Creativity and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.