Antal
Journey by Moonlight
Mutinously I submit to the claims of law and order.
What will happen? I wait for my journeys wages
In a world that accepts and rejects me.
VILLON
ON THE TRAIN everything seemed fine. The trouble began in Venice, with the back-alleys.
Mihly first noticed the back-alleys when the motor-ferry turned off the Grand Canal for a short cut and they began appearing to right and left. But at the time he paid them no attention, being caught up from the outset with the essential Veniceness of Venice: the water between the houses, the gondolas, the lagoon, and the pink-brick serenity of the city. For it was Mihlys first visit to Italy, at the age of thirty-six, on his honeymoon.
During his protracted years of wandering he had travelled in many lands, and spent long periods in France and England. But Italy he had always avoided, feeling the time had not yet come, that he was not yet ready for it. Italy he associated with grown-up matters, such as the fathering of children, and he secretly feared it, with the same instinctive fear he had of strong sunlight, the scent of flowers, and extremely beautiful women.
The trip to Italy might well have been postponed forever, but for the fact that he was now married and they had decided on the conventional Italian holiday for their start to married life. Mihly had now come, not to Italy as such, but on his honeymoon, a different matter entirely. Indeed, it was his marriage that made the trip possible. Now, he reasoned, there was nothing to fear from the danger Italy represented.
Their first days were spent quietly enough, between the pleasures of honey-mooning and the gentler, less strenuous forms of sightseeing. Like all highly intelligent and self-critical people, Mihly and Erzsi strove to find the correct middle way between snobbery and its reverse. They did not weary themselves to death doing everything prescribed by Baedeker; still less did they wish to be bracketed with those who return home to boast, The museums? Never went near them, and gaze triumphantly at one another.
One evening, returning to their hotel after the theatre, Mihly felt he somehow needed another drink. Quite what of he wasnt yet sure, but he rather hankered after some sort of sweet wine and, remembering the somewhat special, classical, taste of Samian, and the many times he had tried it in Paris, in the little wine merchants at number seven rue des Petits Champs, he reasoned that, Venice being effectively Greece, here surely he might find some Samian, or perhaps Mavrodaphne, since he wasnt yet quite au fait with the wines of Italy. He begged Erzsi to go up without him. He would follow straightaway. It would be just a quick drink, really, just a glass he solemnly insisted as she, with the same mock-seriousness, made a gesture urging moderation, as befits the young bride.
Moving away from the Grand Canal, where their hotel stood, he arrived in the streets around the Frezzeria. Here at this time of night the Venetians promenade in large numbers, with the peculiar ant-like quality typical of the denizens of that city. They proceed only along certain routes, as ants do when setting out on their journeyings across a garden path, the adjacent streets remaining empty. Mihly too stuck to the ant-route, reckoning that the bars and fiaschetterie would surely lie along the trodden ways, rather than in the uncertain darkness of empty side-streets. He found several places where drinks were sold, but somehow none was exactly what he had in mind. There was something wrong with each. In one the clientele were too elegant, in another they were too drab; another he did not really associate with the sort of thing he was after, which would have a somehow more recherch taste. Gradually he came to feel that surely only one place in Venice would have it, and that he would have to discover on the basis of pure instinct. Thus he arrived among the back-alleys.
Narrow little streets branched into narrow little alleyways, and the further he went the darker and narrower they became. By stretching his arms out wide he could have simultaneously touched the opposing rows of houses, with their large silent, windows, behind which, he imagined, mysteriously intense Italian lives lay in slumber. The sense of intimacy made it feel almost an intrusion to have entered these streets at night.
What was the strange attraction, the peculiar ecstasy, that seized him among the back-alleys? Why did it feel like finally coming home? Perhaps a child dreams of such places, the child raised in a gardened cottage who fears the open plain. Perhaps there is an adolescent longing to live in such a closed world, where every square foot has a private significance, ten paces infringe a boundary, decades are spent around a shabby table, whole lives in an armchair But this is speculation.
He was still wandering among the alleys when it occurred to him that day was already breaking and he was on the far side of Venice, on the Fondamenta Nuova, within sight of the burial island and, beyond that, the mysterious islands which include San Francesco Deserto, the former leper colony, and, in the far distance, the houses of Murano. This was where the poor of Venice lived, too remote and obscure to profit from the tourist traffic. Here was the hospital, and from here the gondolas of the dead began their journey. Already people were up and on their way to work, and the world had assumed that utter bleakness as after a night without sleep. He found a gondolier, who took him home.
Erzsi had long been sick with worry and exhaustion. Only at one-thirty had it occurred to her that, appearances notwithstanding, even in Venice one could doubtless telephone the police, which she did, with the help of the night porter, naturally to no avail.
Mihly was still like a man walking in his sleep. He was abominably tired, and quite incapable of providing rational answers to Erzsis questions.
The back-alleys, he said. I had to see them by night, just once its all part of its what everyone does.
But why didnt you tell me? Or rather, why didnt you take me with you?
Mihly was unable to reply, but with an offended look climbed into bed and drifted towards sleep, full of bitter resentment.
So this is marriage, he thought. What does it amount to, when every attempt to explain is so hopeless? Mind you, I dont fully understand all this myself.
ERZSI however did not sleep. For hours she lay, with knitted brow and hands clasped under her head, thinking. Women are generally better at lying awake and thinking. It was not exactly new or surprising to her that Mihly could say and do things she failed to understand. For a time she had successfully concealed her lack of comprehension, wisely asking no questions and acting as if eternally familiar with everything to do with him. She knew that this wordless assumption of authority, which he thought of as her ancestral, intuitive womans wisdom, was her strongest means of holding on to him. Mihly was full of fears, and Erzsis role was to comfort him.
But there is a limit to everything, especially as they were now married and on a proper honeymoon. In those circumstances to stay out all night seemed grotesque. For an instant she entertained the natural feminine suspicion that Mihly had in fact been with another woman. But this possibility she then completely dismissed. Setting aside the utter tastelessness of the idea, she well knew how timid and circumspect he was with all strange women, how terrified of disease, how averse to expense, and above all, how little interest he had in the female sex.
But in point of fact it would have been of some comfort to her to know that he had merely been with a woman. It would put an end to this uncertainty, this total blankness, this inability to imagine where and how he had spent the night. And she thought of her first husband, Zoltn Pataki, whom she had left for Mihly. Erzsi had always known which of the office typists was his current mistress. Zoltn was so doggedly, blushingly, touchingly discreet, the more he wished to hide something the clearer everything became to her. Mihly was just the reverse. When he felt guilty he always laboured to explain every movement, desperately wanting her to understand him completely, and the more he explained the more confusing it became. She had long known that she did not understand him, because Mihly had secrets even from himself, and he did not understand her since it never occurred to him that people other than himself had an inner life in which he might take an interest. And yet they had married because he had decided that they understood each other perfectly, and that, for both, the marriage rested on purely rational foundations and not fleeting passion. For just how long could that fiction be sustained?