• Complain

Karen C. Pinto - Medieval Islamic Maps: An Exploration

Here you can read online Karen C. Pinto - Medieval Islamic Maps: An Exploration full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2016, publisher: University of Chicago Press, genre: Romance novel. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Karen C. Pinto Medieval Islamic Maps: An Exploration
  • Book:
    Medieval Islamic Maps: An Exploration
  • Author:
  • Publisher:
    University of Chicago Press
  • Genre:
  • Year:
    2016
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Medieval Islamic Maps: An Exploration: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Medieval Islamic Maps: An Exploration" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Hundreds of exceptional cartographic images are scattered throughout medieval and early modern Arabic, Persian, and Turkish manuscript collections. The plethora of copies created around the Islamic world over the course of eight centuries testifies to the enduring importance of these medieval visions for the Muslim cartographic imagination. With Medieval Islamic Maps, historian Karen C. Pinto brings us the first in-depth exploration of medieval Islamic cartography from the mid-tenth to the nineteenth century. Pinto focuses on the distinct tradition of maps known collectively as the Book of Roads and Kingdoms (Kitab al-Masalik wa al-Mamalik, or KMMS), examining them from three distinct anglesiconography, context, and patronage. She untangles the history of the KMMS maps, traces their inception and evolution, and analyzes them to reveal the identities of their creators, painters, and patrons, as well as the vivid realities of the social and physical world they depicted. In doing so, Pinto develops innovative techniques for approaching the visual record of Islamic history, explores how medieval Muslims perceived themselves and their world, and brings Middle Eastern maps into the forefront of the study of the history of cartography.

Karen C. Pinto: author's other books


Who wrote Medieval Islamic Maps: An Exploration? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Medieval Islamic Maps: An Exploration — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Medieval Islamic Maps: An Exploration" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
Medieval Islamic Maps Medieval Islamic Maps An Exploration Karen C Pinto The - photo 1
Medieval Islamic Maps
Medieval Islamic Maps
An Exploration

Karen C. Pinto

The University of Chicago Press /

Chicago and London

Karen C. Pinto is assistant professor of Islamic and Middle Eastern history at Boise State University.

The University of Chicago Press, Chicago 60637

The University of Chicago Press, Ltd., London

2016 by The University of Chicago

All rights reserved. Published 2016.

Printed in China

25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 1 2 3 4 5

Parts of chapters originally appeared in Views from the Edge, edited by Neguin Yavari, Lawrence G. Potter, and Jean Marc Ran Oppenheim. Copyright 2004 The Middle East Institute. Reprinted with permission from Columbia University Press.

Parts of chapters ).

ISBN-13: 978-0-226-12696-8 (cloth)

ISBN-13: 978-0-226-12701-9 (e-book)

DOI: 10.7208/chicago/9780226127019.001.0001

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Pinto, Karen C., author.

Medieval Islamic maps : an exploration / Karen C. Pinto.

pages cm

Includes bibliographical references and index.

ISBN 978-0-226-12696-8 (cloth : alk. paper) ISBN 978-0-226-12701-9 (e-book) 1. CartographyIslamic countriesHistory. 2. Geography, Arab. I. Title.

GA221.P56 2016

912.092'21767dc23

2015017867

This paper meets the requirements of ANSI NISO Z3948-1992 Permanence of - photo 2 This paper meets the requirements of ANSI / NISO Z39.48-1992 (Permanence of Paper).

In loving memory of my parents,

Adele Berthe Pinto

(19282008)

and

Lt. Col. Felice George Pinto

(19181984)

Knowledge said to me Love is madness Love said to me Knowledge is estimation - photo 3

Knowledge said to me, Love is madness;

Love said to me, Knowledge is estimation and presumption.

Knowledge is born a question, Love is the hidden answer;

Knowledge is Son of the Book, Love is Mother of the Book!

ALLAMA IQBAL , Ilm wa Ishq (Knowledge and Love)

It is seeing which establishes our place in the surrounding world; we explain that world with words, but words can never undo the fact that we are surrounded by it. The relation between what we see and what we know is never settled.

JOHN BERGER , Ways of Seeing

Contents

A book involving the admixture of Arabic, Persian, and Ottoman transliteration systems is, as I have discovered, no easy matter. The standard IJMES system, which I employ throughout this book, does not fit Ottoman transliteration well. Thus, Mehmet becomes Memed but Tr-i Hind-i Gharb (History of the West Indies) cannot be changed to the Arabic form of Trkh. Similarly, Lomn looks odd when transliterated according to the Arabic system as Luqmn. The problem is compounded by modern Turkish, which uses, for example, c for j. Thus, Cerriyyetl-niyye (Imperial Surgery) should be transliterated as Jerriyyet according to the IJMES system, but no one would be able to locate the book under that spelling. For this reason, the transliteration of Ottoman Turkish under the IJMES scheme cannot be foolproof. The case of Persian is easier. I apply the IJMES transliteration convention. Instead of the Persian spelling Iskander, for instance, I use Iskandar according to the Arabic convention. In order to preserve the narrative flow I have removed the prefix al- from the start of Arabic last names. Thus abar instead of al-abar, Mamn instead of al-Mamn, and so on. Exceptions to this are quotes and full names.

Place-names present especially complex choices: Does one list Mecca according to common practice or according to the correct transliteration of Makka? Medina or Madina? More vexing is the correct use of names for which a local equivalent has become popular. Seville versus Sevilla is a case in point. Troublesome is the spelling for the East African tribe that forms the core of chapters : Buja according to Arabic orthography or Beja according to common practice? I decided in favor of common practice. So I use Mecca, Medina, Sevilla, and Beja. I transliterate only those place-names that I judge as being not well known or without an Arabic alternativefor example, Ifrqiya, Zaghwa, and Mafza al-Buja.

In cases where usage of a word is common, I do not list it in its transliterated form (e.g., sultan not suln). Exceptions to this are references to the Qurn and adth. I also elected to not transliterate dynastic names. Outside of what falls into the domain of common practice, I chose to transliterate all Arabic, Persian, and Turkish words, names, and book titles. I may have missed a few and for this the error lies with me alone.

In short, I use a hybrid IJMES system in consultation with the method adopted by the associate editor of book 1 of the second volume of The History of Cartography, Ahmet Karamustafa, who also had to wrestle with the transliteration scheme of three different languages and the place-name dilemma and developed brilliant solutions.

All translations are my own unless otherwise noted.

Introduction
Ways of Seeing Islamic Maps

They present instead a deliberately schematic layout of the world and the regions under Islamic control.

These images employ a language of stylized forms that make them hard to recognize as maps. Scholars of Islamic science and geography often ignore and belittle these maps

Fig 11 Classic KMMS world map rat al-Ar Picture of the World from an - photo 4

Fig. 1.1. Classic KMMS world map, rat al-Ar (Picture of the World), from an abbreviated copy of al-Iakhrs Kitb al-maslik wa-al-mamlik (Book of Routes and Realms). 589 / 1193. Mediterranean. Gouache and ink on paper. Diameter 37.5 cm. Courtesy: Leiden University Libraries. Cod. Or. 3101, fols. 45.

On the surface it seems that these often elaborately illuminated nonmimetic cartographic works, employing pigments made from precious metals and stones, must have been produced for the elite literati of medieval Islamic society such as the commissioners / patrons, collectors, copyists, and high-status readers of the geographic texts within which these maps are found. This conclusion ignores the easy-to-replicate nature of these schematic images, which would have enabled students visiting the libraries of sultans, amirs, and other members of the ruling elite to transport basic versions of these carto-ideographs back to the people of their villages and far-flung areas of the Islamic world.

). To simply dismiss this map as an inaccurate representation of Europe and therefore an invalid source is to miss the point. It is reflective of a much deeper sociocultural, historical, and political context that needs to be read and interpreted. Are the metaphorical coastlines reflective of an emerging consciousness of European supremacy? Can they not be read as a sort of pre-colonial colonialism with Spain and Portugal leading the way, assisted by the arm of Italy and the pivotal island of Sicily on one side and by the staff of the North Sea formed by the Danes, the English, and the Scots on the other? The Mnster map demonstrates how cartography can be used to navigate the medieval and early modern imagination.

Fig 12 Europe as queen 15501570 Hand-colored woodcut print on paper 26 17 - photo 5

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Medieval Islamic Maps: An Exploration»

Look at similar books to Medieval Islamic Maps: An Exploration. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Medieval Islamic Maps: An Exploration»

Discussion, reviews of the book Medieval Islamic Maps: An Exploration and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.