• Complain

R.B. Farrell - Dictionary of German Synonyms

Here you can read online R.B. Farrell - Dictionary of German Synonyms full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 1977, publisher: Cambridge University Press, genre: Science / History. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    Dictionary of German Synonyms
  • Author:
  • Publisher:
    Cambridge University Press
  • Genre:
  • Year:
    1977
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Dictionary of German Synonyms: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Dictionary of German Synonyms" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

This new edition of a standard work is corrected throughout with improved example sentences and added comments. It is the only such reference from English to German.The English-speaking student translating into German frequently finds it difficult to choose from an English-German dictionary the German word which is correct in a given context, since distinctions are not made there between the German synonyms, nor is their usage illustrated. This reference work, now in its third edition, has been and will continue to be an invaluable source of help to the student. Professor Farrell always takes common English terms - whether concrete or abstract - as his starting point and lists them alphabetically, often in groups of similar meanings and often with their standard dictionary definitions. German synonyms are then given for each different meaning, accompanied by their definitions and numerous pithy sentences illustrating their usage. Explanatory footnotes complement textual comments on individual difficulties. The two word lists of English and German words included in the Dictionary enable the reader to turn easily to the particular word or words he is interested in. For the third edition of the Dictionary, the text has been thoroughly revised and misprints and errors have been corrected: where space permitted, attempts have also been made to improve example sentences and explanations. Professor Farrell has added, as an appendix, his commentary on certain German words which frequently pose problems, either because their meaning is not readily understood or because they have no exact equivalent in English.

R.B. Farrell: author's other books


Who wrote Dictionary of German Synonyms? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Dictionary of German Synonyms — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Dictionary of German Synonyms" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
Dictionary of German Synonyms THIRD EDITION R B FARRELL Formerly - photo 1

Dictionary of German Synonyms

THIRD EDITION

R. B. FARRELL

Formerly McCaughey Professor of German , University of Sydney

Australia

The English-speaking student translating into German frequently finds it difficult to choose from an English-German dictionary the German word which is correct in a given context, since distinctions are not made there between the German synonyms, nor is their usage illustrated. This reference work, now in its third edition, has been and will continue to be an invaluable source of help to the student.

Professor Farrell always takes common English terms - whether concrete or abstract - as his starting point and lists them alphabetically, often in groups of similar meanings and often with their standard dictionary definitions. German synonyms are then given for each different meaning, accompanied by their definitions and numerous pithy sentences illustrating their usage. Explanatory footnotes complement textual comments on individual difficulties. The two word lists of English and German words included in the Dictionary enable the reader to turn easily to the particular word or words he is interested in.

For the third edition of the Dictionary , the text has been thoroughly revised and misprints and errors have been corrected: where space permitted, attempts have also been made to improve example sentences and explanations. Professor Farrell has added, as an appendix, his commentary on certain German words which frequently pose problems, either because their meaning is not readily understood or because they have no exact equivalent in English.

Reviewers' comments on the second edition In the opinion of this user, English-speaking Germanists are greatly in Professor Farrells debt for this amply documented and thoughtful work. . . German Life & Letters

Farrells Dictionary succeeds admirably. . . German Quarterly

Since the first edition appeared this book has been regarded by English-speaking learners as an essential aid.

The Year's Work in Modern Language Studies

Cover design by Michael Harvey Also issued in hard covers

DICTIONARY OF

GERMAN SYNONYMS

DICTIONARY OF GERMAN SYNONYMS
R. B. FARRELL

Formerly McCaughey Professor of German University of Sydney, Australia

THIRD EDITION
CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS CAMBRIDGE LONDON NEW YORK NEW ROCHELLE MELBOURNE - photo 2
CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS

CAMBRIDGE

LONDON NEW YORK NEW ROCHELLE MELBOURNE SYDNEY

Published by the Press Syndicate of the University of Cambridge The Pitt Building, Trumpington Street, Cambridge CB2 irp 32 East 57th Street, New York, NY 10022, USA 296 Beaconsfield Parade, Middle Park, Melbourne 3206, Australia

Cambridge University Press 1971, 1977

First published 1953

Reprinted with corrections 1955, 1961, 1962, 1963, 1966, 1968 Secondedition 1971 Third edition 1977 Reprinted with corrections 1978 Reprinted 1980

Printed in Great Britain at the University Press, Cambridge

Library of Congress Cataloguing in Publication Data

- Farrell, Ralph Barstow.

Dictionary of German synonyms.

English and German.

German language - Synonyms and antonyms 2. English language - Dictionaries - German. I. Title. PF3591. F37 1976 433-21 75-36 i

ISBN o 521 21189 i hard covers ISBN o 421 29068 6 paperback (Second edition ISBN o 521 08018 5 hard covers ISBN o 521 09633 2 paperback)

CONTENTS

Preface page vii

PREFACE

This work has grown out of my experience of university teaching. As the inability of students to use words correctly impressed itself upon me more and more, I came to see that this was due in the first place to the immense difficulties inherent in the study of words, and in the second to the complete lack of adequate dictionaries, whether English-German or entirely German, and of other reference-works such as Fowlers Modern English Usage. Dictionaries such as Eberhards Synonymisches Worterbuch, incidentally out of print for many years, have their uses, but are insufficient for the needs of the English-speaking learner in that their explanations, naturally enough, do not take into account his special difficulties. The present work represents a new departure in taking as the starting point of each article the difficult English word or group of words and in proceeding on this basis to explain the German terms. With its help a systematic study of words and, ultimately, a more sensitive feeling for their values should be possible both at school and at university level.

Only common difficult words, and within this restricted scope rarely the names of concrete objects, have been treated, i. e. principally those English terms which in each of their senses require to be translated by a number of German terms. The fact that German lacks terms of such wide application as take, way, leave, keep, power (to mention only a few of the more notorious), and must therefore use specific terms, perhaps to a greater extent than even French, is an indication of what is here attempted. The English word is taken singly or in a group. In a few cases, where the magnitude of the difficulty seemed to call for it, a further explanation has been attached in brackets to the examples. Footnotes which extend the group or refer to related terms liable to be confused have also been added in order to inculcate in the student the habit of examining words in groups. Such notes are in the form of hints designed to open up fresh avenues of investigation; they are not exhaustive explanations. In the arrangement of any group of English words the most general term is usually placed first. The meanings and shades of meaning of the English word become clear through the explanation of the German term. Only in a few cases was it thought necessary to give a special explanation of the former. Sometimes the divisions are made on the basis of the meanings of the English word or words (occasionally taken from the Oxford dictionaries), so that the same German term may appear more than once in the same article. In other cases the German words themselves form the divisions, and so explain by implication the various meanings of the English. The explanations, which differ in their degree of fullness, concentrate on normal prose usage of today, but point out usage in poetry and elevated prose diction as well as obsolete uses (e. g. with Gemiit and Sinn). They also draw attention to a few errors made by Germans (e. g. scheinbar for anscheinend). Grammatical constructions have been treated

only in rare cases where their understanding is indispensable for the correct use of a word. References are given to such works as the Shorter Oxford Dictionary, the Pocket Oxford Dictionary (referred to as S. O. D. and P. O. D. respectively), to Websters Dictionary of Synonyms and Fowlers Modern English Usage, where they seem necessary or particularly helpful.

The work is addressed primarily to students and teachers, but I venture to think that parts of it will not be without interest to lexicographers. My warmest thanks are due to the following for their generous help, not only in discussing the examples, but in criticizing the explanations: the late Dr V. Stadler (former lecturer in German in the University of Sydney), Dr K. von Stutterheim (his successor), and Mr A. Scheidt.

R. B. FARRELL

PREFACE TO THE SECOND EDITION

The reception accorded the first version of this work and the requests that it be enlarged. have prompted this revised and expanded version. This adheres to the same general principle of taking as the point of departure the English term which must be variously translated into German. In treating new English words, however, I have begun by giving more often than in the first version their specific meanings as defined by Webster, the Shorter Oxford, sometimes the Concise Oxford or the Advanced Learners Dictionary of Current English, and it has not infrequently turned out that the specific sense of the English word is the definition of the German. By this method, it seemed to me, students would be encouraged more often than at present appears to be the case, to consult the English dictionary before choosing a German word. A good number of the examples of the German term, moreover, are simply translations of the examples of the word in question given in the English dictionaries. Not all uses of the English term, however, have been treated, particularly when these are technical, since such uses are listed in the ordinary English-German dictionaries and present no difficulty. For example, under standard I have not given standard lamp ( Stehlampe ). A new feature of this edition is the inclusion of terms used for objects, which was a notable gap in the first version. Revision of the first version with a view to improving some of the examples and the explanations is a further feature of the present one. Since the first version, Dudens Vergleichendes Synonym-Wrterbuch (1964) has appeared and sheds light on a number of difficulties. It does not, however, by any means treat all the difficulties that arise for the English-speaking student of German and so does not make the present work superfluous.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Dictionary of German Synonyms»

Look at similar books to Dictionary of German Synonyms. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Dictionary of German Synonyms»

Discussion, reviews of the book Dictionary of German Synonyms and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.