• Complain

Meyer Andrew Seth - The dao of the military: Liu Ans art of war

Here you can read online Meyer Andrew Seth - The dao of the military: Liu Ans art of war full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: New York, year: 2012, publisher: Columbia University Press, genre: Science. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    The dao of the military: Liu Ans art of war
  • Author:
  • Publisher:
    Columbia University Press
  • Genre:
  • Year:
    2012
  • City:
    New York
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

The dao of the military: Liu Ans art of war: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The dao of the military: Liu Ans art of war" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Master Suns The Art of War, the best-known ancient text on adversarial strategy, is by no means Chinas only treatise on military affairs. A single chapter in the Huainanzi, an important compendium of philosophy and political theory written in the second century B.C.E., synthesizes the entire corpus of military literature inherited from the Chinese classical era. Drawing on all major, existing military writings, as well as other lost sources, it assesses tactics and strategy, logistics, organization, and political economy, as well as cosmology and the fundamental morality of warfare.
This powerful work set out to become the last word on military matters, subsuming and therefore replacing all preceding literature. Yet scholars have largely ignored the text and its singular perspective. Written under the sponsorship of Liu An, king of Huainan, the Huainanzis military methods elevates the preservation of peace as the...

Meyer Andrew Seth: author's other books


Who wrote The dao of the military: Liu Ans art of war? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

The dao of the military: Liu Ans art of war — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "The dao of the military: Liu Ans art of war" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

THE DAO OF THE MILITARY

TRANSLATIONS FROM THE ASIAN CLASSICS

T RANSLATIONS FROM THE ASIAN CLASSICS

Editorial BoardWm. Theodore de Bary, Chair
Paul AndererWei Shang
Donald KeeneHaruo Shirane
George A. SalibaBurton Watson

Th e DAO of the MILITARY Liu Ans Art of War Translated with an - photo 1

Th eDAOof theMILITARY

Liu Ans Art of War

Translated, with an Introduction, by Andrew Seth Meyer

COLUMBIA UNIVERSITY PRESS New York

COLUMBIA UNIVERSITY PRESS Publishers Since 1893 New York Chichester West - photo 2

Picture 3

COLUMBIA UNIVERSITY PRESS

Publishers Since 1893

New York Chichester, West Sussex

cup.columbia.edu

Copyright 2012 Columbia University Press

All rights reserved

E-ISBN 978-0-231-52688-3

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Bing le xun. English.

The dao of the military : Liu Ans art of war/translated, with an introduction, by Andrew Seth Meyer; foreword by John S. Major.

pages cm. (Translations from the Asian classics)

Translation previously published in: The Huainanzi. New York : Columbia University Press, 2010.

Includes bibliographical references and index.

ISBN 978-0-231-15332-4 (cloth : alk. paper)

ISBN 978-0-231-15333-1 (pbk. : alk. paper)

ISBN 978-0-231-52688-3 (e-book)

1. Military art and scienceEarly works to 1800. 2. Taoist literature, ChineseEarly works to 1800. I. Liu, An, 179122 B.C. II. Meyer, Andrew Seth, translator, writer of added commentary. III. Title.

U101.B5713 2012

355.02dc23

2011047621

A Columbia University Press E-book.

CUP would be pleased to hear about your reading experience with this e-book at .

Cover image: Wellcome Library, London.

CONTENTS

by John S. Major

When an ancient Chinese military theorist wrote the classic Military Methods of Master Sun (popularly known in English as The Art of War), he could have had no idea that his book would still be famous nearly twenty-five hundred years in the future, consulted as a guide to strategy not only on the battlefield but also in adversarial situations of all kinds. Master Suns famously cryptic aphorisms, such as When you assemble your army and formulate strategy, you must be inscrutable, have inspired thousands of participants in management seminars around the globe. Many people today who know nothing else about China know of The Art of War. Less widely understood is that The Art of War is not unique; there are a number of ancient Chinese treatises on military matters, and they are by no means all the same. What we have chosen to call The Dao of the Military: Liu Ans Art of War is one such alternative Art of War. It comprises An Overview of the Military, a chapter in the Huainanzi, an important compendium of philosophy and political theory written under the sponsorship of Liu An, king of Huainan, and presented to the imperial throne in 139 B.C.E. As these pages will show, its view of military matters is quite different from that of The Art of War, and different in interesting and important ways.

The publication of the first complete English translation of the Huainanzi in 2010 made that encyclopedic Han-dynasty work accessible to a wide audience for the first time. The product of more than twelve years of toil by a team that included Andrew Meyer and me, along with Sarah Queen and Harold Roth, the Huainanzi translation invites scholarly attention on a text that has hitherto been somewhat neglected by students of early Chinese intellectual history. That statement requires some qualification. Every early China specialist for generations past has known of the Huainanzi. It is described in standard reference works, and many sourcebooks and anthologies of Chinese literature include at least a few passages from the text. A number of translations into English and other Western languages of single chapters or small groups of chapters have been published in recent decades, along with a few interpretive scholarly works. Nevertheless, it has generally been the case that few people have actually read substantial portions of the Huainanzi, certainly not in the original classical Chinese. The Huainanzi has been a text to dip into rather than to read extensively, a text to mine for an apt quotation or a passage parallel to one in some better-known text rather than one to read for its own intrinsic interest. The books ancient bibliographical classification as a miscellaneous work, though originally not pejorative, encouraged a view of the Huainanzi as a mlange of quotations from earlier sources, an unoriginal compendium of relatively minor importance.

The new English translation of the Huainanzi radically challenges that view by taking seriously the claims made for the text by its patron and general editor, Liu An (179?122 B.C.E.). In his poetical postface to the work (chapter 21, the final chapter of the text), Liu An makes two audacious claims for his book: first, that it so effectively synthesizes the best features of all previous books as to render those source texts superfluous, and second, that its reach is so broad and comprehensive as to make unnecessary the writing of any other works in the future. Both claims are obviously wildly overblown, but they nevertheless make clear that the Huainanzi was intended as a comprehensive survey, for a royal audience, of all the essential knowledge of its era. And reading the text from beginning to end makes clear that far from being a miscellaneous grab bag of quotations, the Huainanzi is carefully structured to embody a particular view of the cosmos, humankinds place in it, and the role of human culture and institutions in a well-ordered society. Read from that point of view, it offers a commodious and fascinating window into the intellectual life of early Han China.

As longtime students of the Huainanzi, we hope that the publication of our complete English translation will prove to be a valuable stimulus to the small but growing field of Huainanzi studies, encouraging (especially) younger scholars to explore in depth some of the many potential topics of enquiry opened up by the translation itself. The Dao of the Military is one of the first to take up that challenge. I am delighted that one of the members of the translation team has now taken the further step of analyzing a chapter of the Huainanzi in much greater detail than was possible in the brief chapter introduction in the complete translation. I hope that the next few years will see a surge of studies of particular chapters or themes in the Huainanzi, all of which will enrich our understanding of early Han thought.

The book you are now reading contains the text of Andrew Meyers translation of chapter 15 of the Huainanzi, An Overview of the Military, essentially unchanged (except for the insertion of additional notes) from its appearance in the complete translation volume. What is new here is Meyers extensive analytical introduction to the chapter, which brilliantly demonstrates that (true to Liu Ans vision for the Huainanzi) the chapter is both firmly lodged in the tradition of early Chinese military literature and approaches military matters from its own particular and extremely interesting point of view. Far from being simply a repackaging of earlier military treatises, An Overview of the Military is a strikingly original contribution to the genre. Meyer organizes his analysis under four rubrics that cumulatively provide a comprehensive account of the text and highlight its unique features.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «The dao of the military: Liu Ans art of war»

Look at similar books to The dao of the military: Liu Ans art of war. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «The dao of the military: Liu Ans art of war»

Discussion, reviews of the book The dao of the military: Liu Ans art of war and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.