• Complain

Lidia Tanaka - Japanese Questions: Discourse, Context and Language

Here you can read online Lidia Tanaka - Japanese Questions: Discourse, Context and Language full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2015, publisher: Bloomsbury Academic, genre: Children. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Lidia Tanaka Japanese Questions: Discourse, Context and Language
  • Book:
    Japanese Questions: Discourse, Context and Language
  • Author:
  • Publisher:
    Bloomsbury Academic
  • Genre:
  • Year:
    2015
  • Rating:
    3 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Japanese Questions: Discourse, Context and Language: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Japanese Questions: Discourse, Context and Language" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Questions and interrogatives in Japanese discourse have attracted considerable interest from grammarians, but the communicative aspect has received little attention. This book fills this gap. Through detailed analyses of formal and informal interactions, this book demonstrates that the inherent multi-functional and polysemous aspect of language can also be observed in the use of questions. What emerges is a sense of the considerable variety of question forms and also an understanding of how questions are used to perform a wide range of social actions.
The importance of context is stressed throughout the book; both in guiding the speakers choices of question types and in helping to create the particular stance that characterizes those interactions.

The data used in this book shows that speakers prefer questions that are not canonical. When speakers do use canonical questions, these are overwhelmingly accompanied by some mollifiers. This phenomenon suggests that in Japanese communication the illocutionary force of canonical questions is too strong. To soften the interaction, speakers tend to use other types of interrogative forms such as statements with rising intonation or, at least, to leave questions grammatically unfinished.

The findings in this book contribute to the understanding of how Japanese speakers use questions in different communicative interactions and provide new evidence of the gap between prescriptive grammar and actual communication.

Lidia Tanaka: author's other books


Who wrote Japanese Questions: Discourse, Context and Language? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Japanese Questions: Discourse, Context and Language — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Japanese Questions: Discourse, Context and Language" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Japanese Questions

Also available from Bloomsbury

Discourse and Politeness, Naomi Geyer

Japanese Applied Linguistics, Junko Mori & Amy Snyder Ohta

Japanese Language in Use: An Introduction, Toshiko Yamaguchi

Japanese Linguistics, Toshiko Yamaguchi

Situated Politeness, edited by Bethan L. Davies, Michael Haugh & Andrew John Merrison

A Systemic Functional Grammar of Japanese, Kazuhiro Teruya

Japanese Questions

Discourse, Context and Language

Lidia Tanaka

Bloomsbury Academic
An imprint of Bloomsbury Publishing Plc

To my father Contents This book could not have been written without the help - photo 1

To my father

Contents

This book could not have been written without the help of many people including my family, friends, anonymous reviewers and former supervisors who have contributed directly and indirectly. First, I want to thank Professor Mayumi Usami of the Tokyo University of Foreign Studies for kindly providing some of the data (BTS). The Japanese linguistic academic community is benefiting enormously due to her generosity. I am also very grateful for the support and encouragement given to me by my colleagues at La Trobe University and in particular Emeritus Prof. Judith Brett who gave me the opportunity to take a semester leave in 2009 that allowed me to write this manuscript.

I can never thank my former supervisors enough: Dr Hilary Chappell, Dr Eric Berendt and the late Dr Yukio Takefuta for imparting their knowledge and their passion for research. Without their initial teaching and guidance this book would never have been written.

A very special thank you to my friends and members of the Discourse Group: Kerry Mullan, Joe Taylor, Novi Djenar, Clodagh Norwood, Sandra Masel, Averil Grieve, Shimako Iwasaki, Hossein Shokouhi. Our meetings contributed to the development of my thoughts and gave me innumerable suggestions. I hope that we will continue enjoying wonderful discussions.

My heartfelt gratitude goes to Teresa Castelvetere for her excellent editing skills and especially for her friendship. I would also like to thank Sudha Joshi for being such a wonderful friend and for her unwavering encouragement during all these years.

I am also very thankful to the editors Gurdeep Mattu, Andrew Wardell and Srikanth for their support and editorial assistance.

Last, but not least, my greatest gratitude goes to my family, Peter and Marcel, Nlida, my best friend Chikako, and my mother for their encouragement at every stage of this project.

COMsentential complementiser (no, koto, to)
CONDconditional affix (-ba, -tara, -to)
CONJconjunctive affix (-te, -de)
COPcopula (da, na, dearu, desu)
DESIDdesiderative affix (-tai)
DMdiscourse marker
DOdirect object
EXCLexclamation
GENgenitive case (no)
HONhonorific
HORThortative (daroo, deshoo)
HUMhumble
INSTinstrumental
LOClocative
NEGnegative form
NPnoun phrase
ONMTonomatopoeia
PASSpassive affix (-rare)
PASTpast tense
PLplural suffix (-tachi, -ra)
POLpolite
PREpresent tense
PROGprogressive (-teiru)
Qquestion particle (ka)
Qtquotation marker (to, tte)
Ssubject marker (ga)
SFPsentence final particle
Ttitle (-san, -chan, -kun, -sama)
TOPtopic marker (wa)

The following conventions suggested by Du Bois, Schuetze-Coburn, Paolino and Cumming (1990) were used for the transcription of the data.

Hyphen(-)Truncated word
Comma(,)Continuing intonation unit, usually signalled by intonational, semantic and/or syntactic factors
Full-stop(.)Completed intonation unit
Question mark(?)Question
@ mark@@Laughter
Square brackets([])Simultaneous speech
Two dots(..)Brief pause, 0.2 seconds or less
Three dots(... )Medium pause, 0.30.6 seconds
Single brackets(sneeze)Indicates type of vocal noise
Double brackets((gaze))Indicates comment by researcher
Capital X(X)Indicates indecipherable syllable
Single brackets bold(yes)Aizuchi or backchannel
Equal sign(=)Vowel lengthening
Oblique line(/)Rising intonation
Capital lettersTEXTmarked quality
< >possible utterance
*Hush sign(#)grammatically unfinished utterance

*Symbol devised for this study

Hepburn System

The original Hepburn System uses , , and for the corresponding long vowels. However, for conveniences sake I use double vowels instead.

Vowels:aiueo
Long Vowels1:aaiiuuee/eioo
Consonant+Vowel:kakikukeko
sashisuseso
tachitsuteto
naninuneno
hahifuheho
mamimumemo
yayuyo
rarirurero
wao
gagigugego
zajizuzezo
dajizudedo
babibubebo
papipupepo

Consonant+Consonant+Vowel

kyakyukyo
shashusho
chachucho
nyanyunyo
hyahyuhyo
myamyumyo
ryaryuryo
gyagyugyo
jajujo
byabyubyo
pyapyupyo

Double consonant

eg.ikkajissaikatteippen
kotto
Single/n/:n
Syllabic nasal:n

Preliminaries

It is known that the context is a major variable in how communication is conducted, nevertheless, how exactly it affects the use and production of questions is less known. The differences or similarities of questions used in spoken interactions have received less attention, in particular for languages where the structure of canonical questions is so different to their informal variants. This book examines how Japanese questions are used in different communicative settings and analyses their form, their use within the interaction and their influence in the course of the conversation. It analyses and compares the ways questions are used in formal, informal and unacquainted interactions to deepen our understanding of the use of questions in spoken Japanese. The book takes the viewpoint that language and context are mutually dependent and influence each other in a dynamic process. Factors such as the goal of interaction and the speakers relationships decide the linguistic choices of interlocutors which in turn shape their stances. Although the intrinsic relationship between context and discourse is widely acknowledged (e.g. Ervin-Tripp and Miller, 1977; Goodwin and Duranti, 1992; Gumperz, 1982; Holmes, 1984; Levinson, 1992; Schiffrin, 1987), with the exception of politeness-related studies, there are only a limited number of empirical studies on Japanese that show what linguistic changes occur in different contexts.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Japanese Questions: Discourse, Context and Language»

Look at similar books to Japanese Questions: Discourse, Context and Language. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Japanese Questions: Discourse, Context and Language»

Discussion, reviews of the book Japanese Questions: Discourse, Context and Language and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.