• Complain

Zuckerman - Sorbonne confidential

Here you can read online Zuckerman - Sorbonne confidential full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: Paris (France), Scottsdale, AZ, France., France--Paris, year: 2009, publisher: Summertime Publications Inc, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Zuckerman Sorbonne confidential
  • Book:
    Sorbonne confidential
  • Author:
  • Publisher:
    Summertime Publications Inc
  • Genre:
  • Year:
    2009
  • City:
    Paris (France), Scottsdale, AZ, France., France--Paris
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Sorbonne confidential: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Sorbonne confidential" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

After losing her high tech job in Paris, Alice Wunderland dreams of a new, unemployment-proof career as English teacher and decides to dedicate a year to training for Frances prestigious competitive exam; After all, she reasons, how hard can it be for an educated American to pass a test in English?

She enrolls at the Sorbonne, but her Arizona English fails to impress. Even Shakespeares English falls short. Only one English will do: Sorbonne English! Even while learning this new language, Alice vows to investigate: Why devise an English exam that few native speakers can pass ? Could this explain why French schoolchildren rank last for English skills in Europe? Is it true that Frenchness is a question of formatting? If so, can a foreigner even one with French nationality ever become truly French? As riots break out in France among the children of immigrants, Alice cannot help but wonder: could there be any connection between her bewildering experience and theirs? A hilarious, hair-raising insiders look at the esoteric world of French Education. (Harriet Welty Rochefort --author of French Toast)

Zuckerman: author's other books


Who wrote Sorbonne confidential? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Sorbonne confidential — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Sorbonne confidential" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Sorbonne Confidential

Laurel Zuckerman has split the academic world with a book that relates her experiences at the heart of the archaic French teacher-training system. - Adam Sage in The Times

Dramatically funny...The reader laughs a lot and concludes that reform is urgent. - Laurence Debril in L'Express

A hilarious, hair-raising insider's look at the esoteric world of French education. - Harriet Welty Rochefort, author of French Toast Savory and highly instructive. - Vronique Radier in Le Nouvel Observateur

Wildly funny, a devastating expos in lively and entertaining prose.- Pascale Arguedas in Calou

By taking on an institution that began before the American Revolution, Sorbonne Confidential demonstrates how systems can develop around programs, allowing them to self-perpetuate without regard for their impact on schools and society. - Terence A. Beck in Education Review

An extremely funny and well-documented book. - Lise Marie Jaillant in Wrath

Her tragi-comic story explains how France produces the worst English teachers in the world. - Marie-Sandrine Sgherri in Le Point

Laurel Zuckerman

Sorbonne Confidential

Summertime Publications Inc. First published in French by Fayard (Paris) in 2007
English edition published by Summertime Publications (France) in 2009

Copyright Laurel Zuckerman 2007


7502 E. Berridge Lane, Scottsdale, AZ 85250

Isbn: 978-0-615-25289-6

All Rights Reserved

For Kostya, Eve and Linda

there is always in the drunkenness of understanding the joy of feeling - photo 1

...there is always,

in the drunkenness of understanding,

the joy of feeling ourselves responsible

for the truths we discover.

Jean-Paul Sartre,

introduction to Ren Descartes Discourse on Method

Part I

Chapter One

Unemployed Anonymous

78 percent of French people aged 15 to 30 said the idea of becoming a civil servant was attractive... They will not have to work very long hours. They will always have decent pay. And more important they will have a job for life.

Thomas Fuller, The Workplace: Nice Wages, Short Hours, and for Life. International Herald Tribune, November 1, 2005

___

W hen, two days before Christmas in 2002, I received a registered letter from my employer, I actually believed it contained my holiday bonus. That very morning my boss, the DIT (Director of Information Technologies) had waved cheerfully and said Joyeux Nol ! with no visible irony as he left on vacation. Of course, he was to receive his own pink slip only four months later. I just stood there, blocking the line at the post office, blinking at the blurs on the page which refused to form themselves into acceptable words. How could I be so blind? I made two resolutions: the first, to leave the information technology sector for good and the second, to keep my eyes open.

Having decided to change professions, I sought confirmation from Bernard. A tall, thin guy about my age with hair tied back in a ponytail and a desk with a nameplate, Bernard was our coach at the ANPE- sponsored Club des Cadres , a kind of support group for unemployed white collar workers. Bernards mission was to detach us from the unemployment rolls and launch us back into the workforce.

Maybe I could go back to school, I said to Bernard, become a lawyer or a journalist. I went on to explain that many women of my mothers generation returned to graduate school, obtained MBAs, law and accounting degrees, and worked happily and lucratively for another twenty-five years in their new professions.

Bernard ran his fingers through his hair. Where are you from?Arizona.How long have you been in France?Twenty years.

He eyed me suspiciously. You cant change professions in France, he said. If youve really been here twenty years, you'd know that.
I grimaced.

Why not? I asked, If I do whats necessary to retrain and obtain the credentials?Because, he said, leaning back in his office chair, hands clasped behind his neck, no one will hire you.It was obvious he was telling the truth. Had I, once blind, not wanted the truth?Is it because Im too old? I said.

Yes, of course. Bernard dropped a long finger on my resume and tapped it. And also because, in France, people do not believe that it is possible to change professions. A project manager cannot become a lawyer any more than a caterpillar can become an eagle. One excludes the other.

I will think about this and find a solution, I said, getting up. Thank you for your advice.

I was eager to get on with my life and to resign my membership in the Club des Cadres . As part of the deal with the unemployment benefits people at the organization called the ASSEDIC, I was, however, obliged to attend meetings at least once a week. Imagine this as a French Unemployed Anonymous. At the start of each session, the members, who ranged in age from thirty-five to sixty, summarized the previous weeks job hunting experiences. I took the train to Rouen for the job interview, Claire explained, twisting her handkerchief, but when I arrived at the station and called, no one answered. Marie, a round woman with brilliant black hair and heavy mascara, announced: In telephone interviews they ask my age. When I say fifty they hang up. Should we lie about our age? That launched a memorable debate on the pros and cons of lying about ones age. (Biggest pro: then at least theyll talk to you; biggest con: when they find out your real agewhich they willyoure fried.) A smart, sympathetic bunch, but no one ever came in shouting I got a job! I got a job!

Of course, benefits are so generous in France that many people, especially those old enough to slip into pre-retirement after their chmage payments run out, werent actually looking for a job. But according to the rules of the game, everyone had to pretend they were desperate for work, which must have annoyed the truly distressed. I think Bernard could tell. One day, we had a training session on selling ourselves. Think of yourself as a product, Bernard, at the whiteboard, said. Now, what are your selling points?
Franoise, an outgoing fifty-year-old fired from sales, burst into tears.

I couldnt do this much longer. In a fixed number of months my benefits would run out, and these morale-boosting meetings were depressing me. I needed a plan. Something solid, that capitalized on my existing skills, in an area with strong demand. Not IT. An international investor friend urged me to look into Indian technology companies. Outsourcings the future! she predicted. Call centers, technical support, and now consulting and project management! IT is going global, and Indians cost one fifth as much!

But Im looking for a job, I said, not an investment.

Oh, she said, sorry.

I did some research, talked to some people, surfed the net. Then, one Saturday at our towns library, I ran into Isabella.

A dark-eyed beauty, Isabella teaches her native Italian in a French lyce not far from our little town on the outskirts of Paris. Her kids speak Italian and mine English. Over the years, weve compared notes on how to deal with our bilingual children. When I asked her what she was doing, she grew animated.

Im preparing the agrgation ! she said. Lagrgation ditalien . As she described it, my heart beat faster. Such interesting texts she was reading in Italian! So challenging but rewarding! Such attractive career prospects if she succeeded! And as an experienced teacher and a native speaker, how could she go wrong? The agrgation , I murmured to myself.
The next week I knocked on Bernards office.

Oh, uh, entrez , he said, caf ? He handed me a steaming plastic cup with a beatific smile.

I sat down opposite him. What about teaching English? I said.

That might work, he said, leaning forward. But you could be doing that dj maintenant , nest-ce pas ?

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Sorbonne confidential»

Look at similar books to Sorbonne confidential. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Sorbonne confidential»

Discussion, reviews of the book Sorbonne confidential and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.