• Complain

Nagai Kafu - American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America]

Here you can read online Nagai Kafu - American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America] full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: New York, year: 2000;2012, publisher: Columbia University Press, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Nagai Kafu American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America]
  • Book:
    American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America]
  • Author:
  • Publisher:
    Columbia University Press
  • Genre:
  • Year:
    2000;2012
  • City:
    New York
  • Rating:
    3 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America]: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America]" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Nagai Kafu is one of the greatest modern Japanese writers, but until now his classic collection, American Stories, based on his sojourn from Japan to Washington State, Michigan, and New York City in the early years of the twentieth century, has never been available in English. Here, with a detailed and insightful introduction, is an elegant translation of Kafus perceptive and lyrical account.

Like de Tocqueville a century before, Kafu casts a fresh, keen eye on vibrant and varied America -- world fairs, concert halls, and college campuses; saloons, the immigrant underclass, and red-light districts. Many of his vignettes involve encounters with fellow Japanese or Chinese immigrants, some of whom are poorly paid laborers facing daily discrimination. The stories paint a broad landscape of the challenges of American life for the poor, the foreign born, and the disaffected, peopled with crisp individual portraits that reveal the daily disappointments and occasional euphorias of modern life.

Translator Mitsuko Iriyes introduction provides important cultural and biographical background about Kafus upbringing in rapidly modernizing Japan, as well as literary context for this collection. In the first story, Night Talk in a Cabin, three young men sailing from Japan to Seattle each reveal how poor prospects, shattered confidence, or a broken heart has driven him to seek a better life abroad. In Atop the Hill, the narrator meets a fellow Japanese expatriate at a small midwestern religious college, who slowly reveals his complex reasons for leaving behind his wife in Japan. Caught between the pleasures of Americas cities and the stoicism of its small towns, he wonders if he can ever return home.

Kafu plays with the contradictions and complexities of early twentieth-century America, revealing the tawdry, poor, and mundane underside of New Yorks glamour in Ladies of the Night while celebrating the ingenuity, cosmopolitanism, and freedom of the American city in Two Days in Chicago. At once sensitive and witty, elegant and gritty, these stories provide a nuanced outsiders view of the United States and a perfect entrance into modern Japanese literature.

Review

An early masterpiece by one of the most famous writers of modern Japan. . . one of the most remarkable collections of stories about the United States ever composed by a Japanese writer. Long a classic in Japan, the publication of these stories in English translation is an event of considerable importance, long overdue. -- Review

Nagai Kafus American Stories is unquestionably among the most interesting works not only of his career but of Japanese literature in general in the early years of this century. It provides a panoramic view of the American continent through the eyes of an extraordinarily astute outside observer and at the same time paints an intimate portrait of the observer himself and his position between cultures. -- Steven Snyder, University of Colorado, Boulder

The American Stories (Amerika monogatari) by Nagai Kafu (1879-1959), an early masterpiece by one of the most famous writers of modern Japan, was first published in 1908 and remains one of the most remarkable collections of stories about the United States ever composed by a Japanese writer. Long a classic in Japan, the publication of these stories in English translation is an event of considerable importance, long overdue. -- J. Thomas Rimer, University of Pittsburgh

Review

Nagai Kafus American Stories is unquestionably among the most interesting works not only of his career but of Japanese literature in general in the early years of this century. It provides a panoramic view of the American continent through the eyes of an extraordinarily astute outside observer and at the same time paints an intimate portrait of the observer himself and his position between cultures.

(Stephen Snyder, University of Colorado, Boulder )

Nagai Kafu: author's other books


Who wrote American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America]? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America] — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America]" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
American Stories Nagai Kafu COLUMBIA UNIVERSITY PRESS A - photo 1

American Stories

Nagai Kafu

COLUMBIA UNIVERSITY PRESS


A PACIFIC BASIN INSTITUTE BOOK

American Stories is the eighth volume to be published in The Library of Japan series, a selected cross-section of modern Japanese fiction and nonfiction in translation for presentation to American readers. Produced by the Pacific Basin Institute at Pomona College, as part of a plan evolved under the aegis of the JapanUnited States Conference on Cultural and Educational Exchange (CULCON), this series is designed to make Americans aware of the social and cultural underpinnings of modern Japan, offering works either unavailable in English translation or difficult for most general readers to obtain.

Volumes previously published include Silk and Insight , by Mishima Yukio; The Autobiography of Fukuzawa Yukichi ; Labyrinth , by Arishima Takeo; Konoe Fumimaro, A Political Biography , by Oka Yoshitake; Kokoro and Selected Essays , by Natsume Sseki; The Spirit of Japanese Capitalism , by Yamamoto Shichihei; and o ka Shheis Taken Captive: A Prisoner of Wars Diary . Frank Gibney and J. Thomas Rimer are the editors of the series. The editors and the publisher would like to thank the Japan Foundation for its generous support in making this publication possible.

American Stories

Nagai Kaf translated and with an introduction by Mitsuko Iriye Columbia - photo 2

Nagai Kaf

translated and with an introduction by Mitsuko Iriye


Columbia University Press wishes to express its appreciation for funds given by The Japan Foundation toward the cost of publishing this volume.

Photograph of Nagai Kaf reproduced from Kaf zenshu
(Collected works of Kaf), vol. (Tokyo: Iwanami, 1964 ).
Nagai Kafs personal seal reproduced from Kaf zenshu , vol. 4
(Tokyo: Iwanami, 1992 ). Use d by permission of the Estate of Nagai Kaf.

Columbia University Press
Publishers Since z893
New York Chichester, West Sussex
Translation copyright 2000 Columbia University Press
All rights reserved
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Naga i, Kaf, 1879-1959 .
[Amerika monogatari. English]
American stories / by Nagai Kaf ;
translated and with an introduction by Mitsuko Iriye.
p. cm. (Modern Asian literature)
ISBN 0-231-11790-6 (cloth)
I. Iriye, Mitsuko. II. Title. III. Series.
PL812.A4A8413 2000

895.6 ' DC21 99-33508

Picture 3

Casebound editions of Columbia University Press books are
printed on permanent and durable acid-free paper.
Printed in the United States of America
c 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Translators Introduction

Nagai Kaf ( 1879 1959 ), whose real first name was Skichi, was one of the major writers of modern Japan. On September , 1903 , at the age of twenty-three, he left for the United States, and he did not return home till July 1908 . He spent his last year abr oad in France, mainly in Lyon, but it would not be an exaggeration to say that it was his stay in America that made a major impact on Kafs formative years as a writer. Yet the scarcity of his written work during this period makes it difficult to assess p recisely what happened to him abroad and how his writings were intertwined with his experiences there.

As the eldest son of a high-ranking bureaucrat turned businessman, Kaf had been expected to follow in his fathers footsteps. Nagai Kyichir had married the daughter of his teacher, a famous Sinologist, and was himself well known for his poems written in the Chinese style. At age ten, Kaf was taught classical Chinese, but he was particularly influenced by his mother, an avid reader of popular literature and Kabuki theatergoer who collected colored woodblock prints depicting actors. She was also good at nagauta (long epic songs) and koto (Japanese harp). Through her, Kaf was drawn to the world of literature and arts of the Edo period.

He belonged to the second generation of Japanese in the modern era, who began their careers after their country had gone through the initial and generally successful process of modernization following i ts encounter with the West. Japan had established a constitutional form of government, carried out administrative and fiscal centralization, adopted the gold standard, universalized military training, induced the Western powers to revise the unequal treaties, and launched ambitious programs of industrialization and mass education. In the name of enriching the nation and strengthening the army, Japan built up a formidable military force and fought successfully against China and, later, Russia, in the process acquiring overseas colonies as well as the coveted status of a great power. In less than half a century after the arrival of Commodore Matthew Perry in 1853 , the country had emerged as the first modern nation of Asia.

Japans political and economic transformation had been achieved through contact with and learning from Europe and North America, but the modern transformation had not necessarily meant the Westernization of Japanese culture, such as literature, music, and fine art. Nevertheless, there was no doubt that the countrys values, mental habits, and tastes were subtly changing as more and more Japanese came into contact with Westerners and their ideas and arts. It was natural, then, that the intellectuals of Kafs generation should have become fascinated by the implications of modernization for Japans cultural life and for the mental and psychological identity of the individual. Underneat h the surface glamour of treaty revision and military victories, Japanese writers, artists, and musicians were beginning their long and serious quest for meaning. Each sought to find his or her own point of connection between Japan and the West. The sum to tal of these quests made up Japanese consciousness at the turn of the twentieth century. Among those who grappled with the problem of Japanese-Western relations in the field of literature, Nagai Kaf is significant not only because many of his writings ref lect his self-conscious encounter with Western (in particular, French) literature but, more fundamentally, because his experiences and perspectives were among the most unique and sophisticated of that time.

Kafs interest in literature intensified during his years at a middle school. At this time, he even began visiting the pleasure quarters of Tokyo. The school, whose principal was the founder of the jd hall, Kdkan, was known for its stress on martial values, something Kaf did not appreciate. Upon gr aduation from the school at age eighteen, he tried, and failed, the entrance examination for the prestigious First Higher School, known as a preparatory academy for future bureaucrats, lawyers, and businessmen as well as scholars. He then spent three months in Shanghai with his father, who was sent there as branch manager of the Japan Steamship Company. At the end of 1897 Kaf returned to Japan and enrolled in the Chinese language department of the Tokyo Foreign Language School. However, he hardly attended his classes and instead immersed himself in the lifestyle of a typical late Edo dilettante: writing short stories; frequenting the pleasure quarters, yose (variety halls), and the Kabuki theater; and taking shakuhachi (bamboo flute) and samisen lessons. He also had an equally brief stint as an apprentice Kabuki playwright.

In September 1898 Kaf showed a short story he had written to Hirotsu Ryr ( 1861 1928 ), a popular writer at that time who belonged to Kenysha, the first modern literary society in Japan (founded in 1895 ). But unlike the mainstream of this group led by its founder, Ozaki Ky, Ryr had started writing so-called serious novels dealing with the darker and pathetic aspects of life, particularly the demimonde. For this reason, and also because his style stressed dialogue rather than the mixed gaTokubun (colloquial-literary style) of Ky and others, Kaf decided to become Ryrs literary disciple.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America]»

Look at similar books to American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America]. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America]»

Discussion, reviews of the book American stories: [a Japanese writers classic account of turn-of-the-century America] and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.