• Complain

Rowlands - Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light

Here you can read online Rowlands - Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: Chapel Hill;N.C;Paris (France);France;Paris, year: 2011;2010, publisher: Algonquin Books of Chapel Hill, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light
  • Author:
  • Publisher:
    Algonquin Books of Chapel Hill
  • Genre:
  • Year:
    2011;2010
  • City:
    Chapel Hill;N.C;Paris (France);France;Paris
  • Rating:
    3 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Introduction : LArrive -- LArgent is no object / Vronique Vienne -- Learning French ways / Diane Johnson -- Becoming a Parisian / Walter Wells -- Love without reason / Caroline Weber -- Keep your distance / Samuel Shimon -- Friends of my youth / Joe Queenan -- Fledgling days / Valerie Steiker -- The tapeworm is in / David Sedaris -- My bookstore high / Jeremy Mercer -- Chantals gift / Mark Gaito -- My day with Mr. D. / Alice Kaplan -- Parenting, French-style / Janine de Giovanni -- Deal with it / Patric Kuh -- Two Paris poems / C.K. Williams -- Understanding chic / Natasha Fraser-Cavassoni -- Its my home, thats all / Julie Lacoste -- Just another American / Janet McDonald -- Toward a politics of quality of life / Judith Warner -- Out of the revolution / Roxane Farmanfarmaian -- My literary Paris / Lily Tuck -- The tribulations of a Cuban girl in Paris / Zo Valds -- Montparnasse and beyond / Richard Armstrong -- Guillaume Paris / Judith Thurman -- Ma vie bohme -- Karen Schur -- A mild hell / Edmund White -- The sky is metallic / Alicia Drake -- In Franklins footsteps / Stacy Schiff -- Litost / Brigid Dorsey -- La bourdonneuse / Noelle Oxenhandler -- Paris is gone, all gone / Marcelle Clements -- Enfin / David Lebovitz -- Le dpart / Penelope Rowlands.;Paris isthe world capital of memory and desire, concludes one of the writers in this intimate and insightful collection of memoirs of the city. Living in Paris changed these writers forever. In thirty-two personal essays more than half of which are here published for the first time the writers describe how they were seduced by Paris and then began to see things differently. They came to write, to cook, to find love, to study, to raise children, to escape, or to live the way its done in French movies; they came from the United States, Canada, and England; from Iran, Iraq, and Cuba; and a few from other parts of France. And they stayed, not as tourists, but for a long time; some are still living there. They were outsiders who became insiders, who here share their observations and revelations. Some are well-known writers: Diane Johnson, David Sedaris, Judith Thurman, Joe Queenan, and Edmund White. Others may be lesser known but are no less passionate on the subject. Together, their reflections add up to an unusually perceptive and multifaceted portrait of a city that is entrancing, at times exasperating, but always fascinating. They remind us that Paris belongs to everyone it has touched, and to each in a different way.

Rowlands: author's other books


Who wrote Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
PARIS WAS OURS

THIRTY-TWO WRITERS REFLECT ON THE CITY OF LIGHT EDITED BY Penelope - photo 1

THIRTY-TWO WRITERS REFLECT

ON THE CITY OF LIGHT

Picture 2

EDITED BY

Penelope Rowlands

Picture 3

Algonquin Books of Chapel Hill

Published by
Algonquin Books of Chapel Hill
Post Office Box 2225
Chapel Hill, North Carolina 27515-2225

a division of
Workman Publishing
225 Varick Street
New York, New York 10014

2011 by Penelope Rowlands. All rights reserved.

For permission to reprint some of the essays included
in this book, grateful acknowledgment is made to the holders of
copyright, publishers, and representatives named on pages 27778,
which constitute an extension of the copyright page.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available.

E-book ISBN 978-1-61620-036-7

For Julian,
filius et lux

CONTENTS
INTRODUCTION

LArrive I M A PARISIAN of the recurrent revolving-door kind I first moved to - photo 4

LArrive

I M A PARISIAN of the recurrent, revolving-door kind. I first moved to the French capital in my early twenties with my then boyfriend, sailing grandly on the Queen Elizabeth II, which, thanks to a miraculous marketing gimmick known as Youth Fare, allowed us to take the six-day voyage to Cherbourg with all the luggage we could stash for the appealing sum of $125 each. It was late Novemberthe last Atlantic crossing of the seasonand the waves seemed as gray and menacing as sharks; the air, as we circumnavigated the upper deck each afternoon, felt embalming.

But we were past feeling. Finding ourselves in the middle of the ocean only reminded us that wed taken a step that couldnt be undone. We were heading off to live in a city that we knew only glancingly but were sure that we would love, if only because of all the French movies that we had seen together at the hippie college wed attended in upstate New York. We were major cinephiles, drawn, particularly, to the films of the director Jacques Rivette, whose spaced-out, chain-smoking young protagonists wore tight jeans and indulged in long nocturnal monologues. Just like us. One Rivette masterpiece, in particular, held us in its thrall: Paris nous appartient, which we translated, loosely, as Paris Is Ours. Soon, we knew, it would belong to us, too.

After we arrived at Cherbourg, we droveinexplicably, it seems to me nowall through the night, through one dusky Norman village after another, with their narrow streets, looming, charcoal-colored houses, and apparent absence of life. Paris, at dawn, felt even grayer. The French postal system had been on strike for weeks; as a result, wed set sail from New York without knowing the actual address of the apartment wed rented, sight unseen. We parked the car in the first place we found, utterly lost, killing time until it was late enough to call the friend of a friend whod found the apartment for us in the first place. I remember stumbling, exhausted, through the square Saint-Mdard while Jamiewho spoke French, unlike measked a stranger if we were in the Latin Quarter. Youre in its suburbs, the man joked.

The apartment, when we found it, was even farther out than thatpositively exurban, in an infinitely depressing quartier populaire. Still, we stayed there for the first half of that year, working at all manner of strange jobs, hating the city, resisting it, loving it, falling in with it. I learned the language, it seems, through sheer humiliation. I can still recall the needling: The waiter, for example, who refused to bring me a hard-boiled eggthat classic French workers breakfastin a caf because I couldnt pronounce the malevolent short u that sits dead center in the word dur, meaning hard. He was unabashedly gleeful as he made me repeat it, shrugging his shoulders, delightedly, in faux incomprehension each time. The more I stumbled, the happier he became. I settled for a croissant instead.

That same maddening vowelthe bane of many an English speakerwedged itself between me and a prickly, middle-aged Frenchwoman (there seemed to be no end of these), my boss at one of the numerous peculiar jobs I held that year. My task, as I recall it, was to recite numbers from a long listI cant imagine whyas this forbidding creature glowered at me from across her cluttered living room. It was late winter by then and the afternoons seemed cruelly short, the Parisian sky leaching of color, turning inky black far earlier than I thought it should.

Au-dessus ou au-dessous? ma patronne thundered at one point, with her pitiless regard, asking me to delineate exactly how one number stood in relation to another. Her question meant simply Above or below? but we both knew it was about much more than that. (The two words look alike, but their pronunciation, to the French ear, is not at all the same.) My foreignnessmy pale English looks, my halting Frenchwas, visibly, as irksome to her as it had been to the waiter; shed seemed inclined to get rid of me since Id first stepped through her porte cochere.

I knew the right answer, the one I needed to express, but it was the one with the evil u at its heart and therefore, as Madame herself knew all too well, hopeless. (It would be months before I could manage the short, breathy, almost whistling sound the vowel requires.) I plowed ahead anyway, but what came out, of course, meant below, not above. Mademoiselle, she responded fiercely. There was nothing further to say. I left that afternoon knowing that I neednt bother to return. I remember walking by the riverher ground-floor apartment was just steps from the Seinefeeling entirely, thunkingly, lost.

And so it went, a year of highs and lows, mastering a language, scrambling for money, suffering the scorn of waiters and bus drivers, making friends. At one point we were so poor that we took the Mtro to Fauchon, the luxury food shop off the place de la Madeleine, one of the few places that would accept the American Express card that Jamies father had given us for emergencies. (Strange as it seems these days, credit cards were then rare.) We charged foie gras and fancy jams in quantity, then lived off them, unhealthily, for days.

We hated Paris and loved it all at once, and when we headed back to New York on the last transatlantic crossing the following winter, we did so reluctantlyand forever changed. I wore scarvesfoulards, I called themaround my neck in a way that must have seemed ridiculous to my American friends, along with too-tight blouses more suited to (typically flat-chested) Frenchwomen than to me. Speaking English in public felt impossibly weird. I remember being astonished in Bloomingdales, just after we returned, to find that I could speak to a salesperson in my native tongue and be understood. I knew what it was to think in another language by then, to tailor my thoughts to another world. Jamie and I even had a clutch of native friends. It was only later that I learned how rare this was: the French make few friends, as a rule, and keep them forever. (And so it has proved for me.)

From that point on, la belle France was a touchstone. Or perhaps it had always been. Born a dual national, Id grown up between two culturesEngland and the United Statesand two cities, London and New York. My parents had separated, dramatically and transatlantically, when I was five. France became my middle ground. My Francophile father had taken me to Normandy from his home in London when I was sixteen. When, a few years later, I left his place to travel to Paris for the first time, he marked the occasion with a photograph of me wearing a trench coat, a green BOAC airline bag slung unchicly over my shoulder. Below it, hed captioned the image, touchingly, in ink: Penelope on her first visit to Paris. Id grown up with his stories of black-tie dinners on the

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light»

Look at similar books to Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light»

Discussion, reviews of the book Paris was ours: thirty-two writers reflect on the city of light and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.