PART ONE Common Expressions & Key Words
Korea | Hanguk (Hahn-guuk) |
Republic of Korea | Taehanmin Guk (Tay-hahn-meen Guuk) |
South Korea | Nam Han (Nahm Hahn) |
North Korea | Pukan (Puu-kahn) |
Korean language | Hangugo (Hahn-guu-goh) ; also, Hanguk-o (Hahn-guuk aw) ; Hangu mal (Hahn-guuk mahl) |
Korean writing | Hangul (Hahn-guhl) |
Korean person | Hangukin (Hahn-guuk-een) |
Korean-American | Hanguk-kye-Miguk-in (Hahn-guuk-kay Me-guuk-een) |
The following greetings are expressed in one Korean phrase, which literally means Are you at peace? Please keep in mind that the hyphenated English phonetics should be pronounced in a smooth, even flow. The hyphens are added to distinguish the syllables making up the words and make it easier to pronounce them. Hello/Good morning/Good afternoon/ Good evening/How are you?/How do you do? Annyong haseyo. . (Ahn-n'yohng hah-say-yoh) The reply to these greetings is a repetition of the above phrase preceded by (naay), which means yes. . (Naay, ahn-n'yohng hah-say-yoh)
Annyong hashimnikka? ? (Ahn-n'yohng hah-sheem-nee-kah?)
Ye, annyong hashimnikka. . (Yay, ahn-n'yohng hah-sheem-nee-kah) Nice to meet you. (Yay, ahn-n'yohng hah-sheem-nee-kah) Nice to meet you.
Mannasu bangapsumnida. . (Mahn-nah-su ban-gahp-sume-nee-dah) How are you doing? Ottoke chinaeseyo? ? (Aht-tah-kay chee-nay-say-yoh?) How have you been? Chal chinae shossoyo? ? (Chahl chee-nay shuh-suh-yoh?) These sentences are the more formal versions of the preceding one(s). The use of throughout this book will indicate such formal expressions. Good morning! Choeun achimiyeyo! ! (Choh-eun ah-cheem-ee-ye-yoh) Choeun achimimnida! ! (Choh-eun ah-cheem-eem-nee-dah) Goodbye. . (Ahn-n'yong he kah-say-yoh) Goodbye. [said by the person leaving] Annyong hi kyeseyo. . (Ahn-yohng he kay-say-yoh) Goodnight. (Ahn-yohng he kay-say-yoh) Goodnight.
Annyong-hi chumuseyo. . (Ahn-yohng-hee chuu-muu-say-yoh) See you later. Ddo mannayo. . . (Ddoh pape-keht sume-nee-dah) Do you speak English? Yong-o haseyo? ? (Yuhng-ah hah-say-yoh?) Yong-o-rul hashimnikka? ? (Yuhng-ah-ruhl hah-sheem-nee-kah?) Does anyone speak English? Yong-o hashinun bun kyeseo? (Yuhng-ah hah-she-nuhn boon kay-say-yoh?) ? I cannot speak Korean. (Ddoh pape-keht sume-nee-dah) Do you speak English? Yong-o haseyo? ? (Yuhng-ah hah-say-yoh?) Yong-o-rul hashimnikka? ? (Yuhng-ah-ruhl hah-sheem-nee-kah?) Does anyone speak English? Yong-o hashinun bun kyeseo? (Yuhng-ah hah-she-nuhn boon kay-say-yoh?) ? I cannot speak Korean.
Hangugma-reul mot hae-yo. . (Hahn-guuk-mah-ruhl mote hay-yoh) I speak a little Korean. Hangugma-rul chogum hae-yo. (Hahn-guuk-mah-ruhl choh-guhme hay-yoh) . Please speak slowly.
Chon-chon-hi mal hae chuseyo. (Chohn-chohn-he mahl-hay juu-say-yoh) . Please repeat that. Tashi hanbon malhae juseyo. (Tah-shee hahn-bun mahl so-uum-hay juu-say-yoh) . Please write it down.
I chongie-sseo chuseyo. . (Ee chohng-ee-eh ssay-oh chuu-say-yoh) What is this called in Korean? Hangun mal-lo meorago haeyo? (Hahn-guun mahl-loh may-oh-rah-go hay-yoh?) ? What is this called in English? Yong-o-ro meorago haeyo? ? (Yohng-ah-roh may-oh-rah-go hay-yoh?) I understand. Alket ssumnida. . (Ahl-keht sume-nee-dah) I dont understand.
Moruget ssumnida. . (Moe-ruu-gate sume-nee-dah) Yes. Ne. (Nay) . Anio. (Ah-nyoh) . Thank you. Thank you.
Kamsa hamnida. . (Kahm-sah hahm-nee-dah) ALSO : Komap sumnida. . (Koe-mop sume-nee-dah) Thank you very much. . (Chung-mahl koh-mahp-suhm-nee-dah) Youre welcome. Aniyeyo*. . (Ah-ni-yay-yoh) *Literally, Its nothing. (Ah-ni-yay-yoh) *Literally, Its nothing.
Chon maneyo*. . (Chone mahn-eh-yoh) *Literally, Dont mention it. Byolmalssumulyo*. . (Bolmalssumulyo) *Literally, Dont mention it, its my pleasure.
Goenchanayo*. . (Goehn-chahn-ah-yoh) *Literally, Thats all right. Excuse me. Sil lye hamnida. (Sheel lay hahm-nee-dah) Im sorry. (Sheel lay hahm-nee-dah) Im sorry.
Mian hamnida. . (Me-ahn hahm-nee-day) Choe song hamnida. . (Cho-eh soong hahm-nee-dah) Im very sorry. . (Chung-mahl cho-eh soong hahm-nee-dah) Just a moment, please. (Chung-mahl cho-eh soong hahm-nee-dah) Just a moment, please.
Chamkkan manyo. . (Chahm-kahn mahn-yoh) Jamkkanman kidaryeo jushipshio. (Jahm-kahn-mahn kee-dah-ray-ah juu-ship-she-oh) . Hello! [on the telephone] Yoboseyo? (Yoe-boh-say-yoh?) ? Really? Is that right? Ku-rae-yo? (Kuu-ray-yoh?) ? Yes, thats right. (Nay, kuu-ray-yoh) . (Nay, kuu-ray-yoh) .
Wheres the toilet? Hwajang-shil-i odisoyo? ? (Hwah-jahng sheel-ee ah-dee-saw-yoh?) Im here on business. Saop ddaymune wassoyo. . (Sah-ahp dday-muu-nay wah-saw-yoh) Im tired. Pigon haeyo. (Pee-gohn hay-yoh) .
I feel sick. Momi apayo. (Moh-me ah-pah-yoh) . Momi apumnida. . (Moh-me ah-pume-nee-dah) Im sick.
Pyong-i nasseoyo. . (P'yohng-ee nahs-say-oh-yoh) Ive got a bad cold. Chonun shimhan kamgie kollyossumnida. (Chuh-nuun sheem-hahn kahm-ghee-eh kohl-yuh sume-nee-dah) . Please help me.
Towa chuseyo! ! (Toh-wah chuu-say-yoh!) Im thirsty. Mongmallayo. (Mong-mahl-lah-yoh) . Im hungry. Paego payo. (Pay-goh pah-yoh) .
Ill see you later. Najun-ge bayo. . (Nah-june-gay bah-yoh) Najun-ge poepkessumnida. . (Nah-june-gay poke-kay-sume-nee-dah) *Please keep in mind that the hyphenated English phonetics should be pronounced in a smooth, even flow.
Read them out loud several times to train your tongue and lips in making the proper sounds smoothly.
PERSONAL THINGS In most ordinary sentences the I ( Cho ) is left out because it is understood. You, He, and She are rarely used because they are also generally understood.
I dont know. Cho-nun morumnida. (Choh-nuun moh-rume-nee-dah) I think so. (Choh-nuun moh-rume-nee-dah) I think so.
Kuroke saenggakamnida. . (Kuu-roh-kay sang-gahk-ahm-nee-dah) Im not going. An ga yo. (Ahn-gah-yoh) . I would like to go.
Ka-go shipsumnida. . (Kah-go ship-sume-nee-dah) I am retired. Chonun toejik haessoyo. . (Choh-nuun tway-jeek hay-ssuh-yoh) Im American.
Chonun Miguksaram-i e yo. . (Choh-nuun Me-guuk-sah-rahm-ee eh-yoh)
me | chorul (choh-ruhl) ; |
chege (chah-eh-gay) |
Please give me a glass of water*. Mulhan kop chuseyo. . (Muhl-hahn kope chuu-say-yoh) *The Korean word for please, chebal (chuh-bahl) is seldom used.
The concept of please is built into the high form of verbs.
Where is my room? Chae pang odi itchiyo? ? (Chay pahng ah-dee eet-chee-yoh?) Here is my address. Igoshi chae chuso imnida. . (Ee-guh-she chay chuu-soh eem-nee-dah)
That umbrella is mine. (Kuu uu-sah-nuun chay-go-sheem-nee-dah) .
you | tangshin (tahng-sheen) * |
your | tangshinui (tahng-sheen-we) * |