• Complain

E. M. Beekman - Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature

Here you can read online E. M. Beekman - Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 1988, publisher: Univ of Massachusetts Press, genre: History. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature
  • Author:
  • Publisher:
    Univ of Massachusetts Press
  • Genre:
  • Year:
    1988
  • Rating:
    5 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

E. M. Beekman: author's other books


Who wrote Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
title Fugitive Dreams An Anthology of Dutch Colonial Literature Library - photo 1

title:Fugitive Dreams : An Anthology of Dutch Colonial Literature Library of the Indies
author:Beekman, E. M.
publisher:University of Massachusetts Press
isbn10 | asin:0870235753
print isbn13:9780870235757
ebook isbn13:9780585186870
language:English
subjectIndonesian prose literature (Dutch)--Translations into English, Dutch--Indonesia--History--Sources, Indonesia--History--Sources.
publication date:1988
lcc:PT5923.F8 1988eb
ddc:839.3/1808
subject:Indonesian prose literature (Dutch)--Translations into English, Dutch--Indonesia--History--Sources, Indonesia--History--Sources.
Page iii
Fugitive Dreams
An Anthology of Dutch Colonial Literature
Edited, translated, with introductions
and notes by
E. M. Beekman
The University of Massachusetts Press
Amherst
1988
Page iv
Preparation and publication of this work were supported by the Translation Program of the National Endowment for the Humanities, the Foundation for the Promotion of the Translation of Dutch Literary Works, the Prince Bernhard Fund, and the Dutch Ministry of Welfare, Health, and Culture (Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur), Department for International Affairs, The Netherlands, to which acknowledgment is gratefully made.
Preface, introductions, translations, and notes
copyright (c) 1988 by The University of Massachusetts Press
Printed in the United States of America
All rights reserved
Set in Linotron Sabon at G & S Typesetters, Inc.
Printed by Cushing-Malloy and bound by John Dekker & Sons
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Fugitive dreams.
(Library of the Indies)
1. Dutch prose literature-Indonesia-Translations
into English. 2. English prose literature-Translations
from Dutch. 3. Dutch-Indonesia-History-Sources.
4. Indonesia-History-Sources. I. Beekman, E. M.,
1939- . II. Series.
PT 5923.F8 1988 839.3'1808 87-19031
ISBN 0-87023-575-3 (alk. paper)
British Library Cataloguing in Publication data are available
Some portions of this book have appeared in different and abbreviated versions: "Kartini: Letters from a Javanese Feminist, 1899-1902," Massachusetts Review 25, no. 4 (1984); "Against the Grain: A Dutch Soldier in Sumatra," Translation (Columbia University) 24 (Spring 1985); "Bas Veth: A Colonial Muckraker,'' Indonesia (Cornell University) 42 (October 1986).
Page v
For Joost
My temoeshoelawak sobat
Page vii
Contents
Preface to the Series
ix
Foreword
xv
Willem Bontekoe
3
Francois[Franois] Valentijn
55
Franz Wilhelm Junghuhn
96
Herman Neubronner van der Tuuk
130
Bas Veth
163
Alexander Cohen
184
Kartini
235
Willem Walraven
284
Acknowledgments
323

Page ix
Preface to the Series
This volume is one of a series of literary works written by the Dutch about their lives in the former colony of the Dutch East Indies, now the Republic of Indonesia. This realm of 13,670 islands is roughly one quarter the size of the continental United States. It consists of the four Greater Sunda Islands-Sumatra, larger than California; Java, about the size of New York State; Borneo, about the size of France (presently called Kalimantan); and Celebes, about the size of North Dakota (now called Sulawesi). East from Java is a string of smaller islands called the Lesser Sunda Islands, which includes Bali, Lombok, Sumba, Sumbawa, Flores, and Timor. Further east from the Lesser Sunda Islands lies New Guinea, now called Irian Barat, which is the second largest island in the world. Between New Guinea and Celebes there is a host of smaller islands, often known as the Moluccas, that includes a group once celebrated as the Spice Islands.
One of the most volcanic regions in the world, the Malay archipelago is tropical in climate and has a diverse population. Some 250 languages are spoken in Indonesia, and it is remarkable that a population of such widely differing cultural and ethnic backgrounds adopted the Malay language as its lingua franca from about the fifteenth century, although that language was spoken at first only in parts of Sumatra and the Malay peninsula (now Malaysia).
Though the smallest of the Greater Sunda Islands, Java has always been the most densely populated, with about two-thirds of all Indonesians living there. In many ways a history of Indonesia is, first and foremost, the history of Java.
But in some ways Java's prominence is misleading, because it belies the great diversity of this island realm. For instance, the destination of the
Page x
first Europeans who sailed to Southeast Asia was not Java but the Moluccas. It was that "odiferous pistil" (as Motley called the clove), as well as nutmeg and mace, that drew the Portuguese to a group of small islands in the Ceram and Banda Seas in the early part of the sixteenth century. Pepper was another profitable commodity, and attempts to obtain it brought the Portuguese into conflict with Atjeh, an Islamic sultanate in northern Sumatra, and with Javanese traders who, along with merchants from India, had been the traditional middlemen of the spice trade. The precedent of European intervention had been set and was to continue for nearly four centuries.
Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature»

Look at similar books to Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature»

Discussion, reviews of the book Fugitive dreams: an anthology of Dutch Colonial literature and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.