• Complain

Paloma Nez-Pertejo - Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English

Here you can read online Paloma Nez-Pertejo - Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2019, publisher: Bloomsbury UK, genre: Home and family. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Paloma Nez-Pertejo Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English

Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Breaking away from previously rigid descriptions of the linguistic system of the English language, Crossing Linguistic Boundaries explores fascinating case studies which refuse to fall neatly within the traditional definitions of linguistic domains and boundaries. Bringing together leading international scholars in English linguistics, this volume focusses on these controversies in relation to seeking to overcome the temporal and geographical limits of the English language. Approaching tensions in the areas of English phonology and phonetics, pragmatics, semantics, morphology and syntax, chapters discuss not only British and American English but also a wide variety of geographical variants. Containing synchronic and diachronic studies covering different periods in the history of English, Crossing Linguistic Boundaries will appeal to anyone interested in linguistic variation in English

Paloma Nez-Pertejo: author's other books


Who wrote Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Crossing Linguistic Boundaries Also available from Bloomsbury Contemporary - photo 1

Crossing Linguistic Boundaries

Also available from Bloomsbury

Contemporary Linguistic Parameters, edited by Antonio Fbregas, Jaume Mateu and Michael Putnam

The Bloomsbury Companion to Historical Linguistics, edited by Silvia Luraghi and Vit Bubenik

World Englishes: A Critical Analysis, by Mario Saraceni

World Englishes Volumes IIII Set, edited by Tometro Hopkins, Kendall Decker and John McKenny

Contents Andreas Baumann is Lecturer at the Department of English and - photo 2

Contents

Andreas Baumann is Lecturer at the Department of English and American Studies, University of Vienna. He has an academic background in cognitive science, linguistics, and mathematics, and his research focuses on quantitative, cognitive and evolutionary linguistics, as well as on the mathematical modelling of language change.

Bert Cornillie is Associate Professor of Spanish Linguistics at the University of Leuven. He has published on modality, evidentiality, (inter)subjectivity, diachronic morphosyntactic variation and discourse traditions, modal particles and discourse markers.

Kristin Davidse is Professor of English Linguistics at the University of Leuven. Her main research interest is the description of English grammar from a functional perspective. She has published on clefting, transitivization, and especially on grammaticalization, deictification and intersubjectification processes, as they affect the English noun phrase in particular.

Ryan B. Doran is Assistant Professor in the Department of Philosophy and Classics at the University of Regina. He has research interests in the philosophy of language, focusing on areas such as reference and pragmatics.

Raymond Hickey is Professor of English Linguistics at the University of Duisburg and Essen. His research has included work on varieties of English, especially Irish English, the history and the standardisation of English, language contact and areal linguistics, as well as sociolinguistic variation and change.

Marianne Hundt is Professor of English Linguistics at the University of Zrich. She has published extensively on grammatical change in contemporary and Late Modern English, and on linguistic varieties in which English is either a first or a second language.

Manfred Krug is Professor of English and Historical Linguistics at the University of Bamberg. His research has dealt with modal verbal constructions, grammaticalization, phonological issues such as the Great Vowel Shift, World Englishes, and related aspects of linguistic globalization.

Christophe Lenoble is currently a doctoral student at Paris 3 Sorbonne Nouvelle University, where he received his Masters degree in English Linguistics. His PhD involves a study of the imperfective aspect in Singapore English. He has been granted a USPC NUS scholarship.

Diana M. Lewis is Associate Professor of English Linguistics at Aix Marseille University and a member of the Laboratoire Parole et Langage. She has published in the areas of semantic and morphosyntactic change, discourse relations, and contrastive linguistics. Her current research focuses on adverbial grammaticalization in English.

Mara Jos Lpez-Couso is Associate Professor of English at the University of Santiago de Compostela and a member of the research group VLCG. Her research interests are morphosyntactic and pragmatic change and grammaticalization in English.

Luca Loureiro-Porto is Associate Professor of English Linguistics at the University of the Balearic Islands and a member of the team Variation in English Worldwide (ViEW; University of Vigo). Her research interests include morphosyntactic variation in varieties of English, grammaticalization, and global processes such as colloquialization and democratization.

Beln Mndez-Naya is Associate Professor at the University of Santiago de Compostela and a member of the research group VLCG. She works on grammaticalization in the history of English, especially the development of intensifiers and pragmatic markers.

Paloma Nez-Pertejo is Associate Professor of English at the University of Santiago de Compostela and a member of the research group VLCG. Her research interests include grammaticalization processes in the history of English, with special reference to the development of the aspectual system, intensifiers, and youth language.

Javier Prez-Guerra is Professor of English at the University of Vigo, where he coordinates the Language Variation and Textual Categorisation team. His research focuses on word order in the history of English, information packaging, multidimensional register variation and performance preferences.

Christina Prmer is a doctoral student at the Department of English and American Studies at Vienna University. In her PhD she focuses on voiced suffixes in Modern English, in which she integrates findings from the ECCE research group.

Nikolaus Ritt is Professor of English Historical Linguistics at Vienna University. His research focuses on Early Middle English vowel quantity and, more recently, on co-adaptive relations between competence constituents.

Ole Schtzler is Associate Professor of English at the University of Bamberg. He is interested in phonological and grammatical variation and change in varieties of English, with a focus on Scottish English. In his research he combines acoustic analysis, corpus-linguistic methods, sociolinguistics, and construction grammar.Gunnel Tottie was Professor at the University of Zrich until 2002. With a longstanding commitment to corpus linguistics, she has published on topics in syntax, especially negation and relativization, and more recently, pragmatics.

An Van linden is Assistant Professor of English Language and Linguistics at the University of Lige and affiliated researcher at the University of Leuven. She works on the analysis of mood and modality, complex sentences and grammaticalization, from diachronic and synchronic perspectives.

Gregory Ward is Professor of Linguistics, Gender and Sexuality Studies and Philosophy at Northwestern University. His work is in the general area of discourse/pragmatics, with specific research interests in pragmatic theory, information structure, and reference/anaphora.

Valentin Werner is Assistant Professor of English and Historical Linguistics at the University of Bamberg. The main focus of his work is in applied and variational linguistics, focusing on the language of pop culture, the corpus-based analysis of learner language, and the corpus- and questionnaire-based study of varieties of English.

Debra Ziegeler is Professor at Paris 3 Sorbonne Nouvelle University. She has worked on constructional issues in Singapore English, aspect, modality, grammaticalization and negation in contexts of linguistic contact.

Crossing Linguistic Boundaries presents a collection of eleven chapters that focus on variation in areas of intersection between linguistic domains from prosody to grammar, semantics and pragmatics doing so from synchronic, diachronic and diatopic perspectives. This project has been possible, first of all, thanks to the expertise and efforts of those eighteen specialists who have generously contributed their work; without them, Crossing Linguistic Boundaries would have never come into existence.

We are also immensely grateful to those colleagues who have acted as anonymous external reviewers and whose feedback and insightful comments have contributed significantly to the quality of the volume: Karin Aijmer, Sabine Arndt-Lappe, Marta Carretero, Claudia Claridge, Francis Cornish, Mara Teresa Espinal, Dolores Gonzlez, Yoko Iyeiri, Mikko Laitinen, Ursula Lenker, Luca Loureiro, Javier Martn Arista, Montserrat Martnez, Esperanza Rama, Malte Rosemeyer, Agnes Schneider, Edgar Schneider, Mario Serrano, Irma Taavitsainen, David Tizn, Bertus Van Rooy and Tim Waller.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English»

Look at similar books to Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English»

Discussion, reviews of the book Crossing Linguistic Boundaries: Systemic, Synchronic and Diachronic Variation in English and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.