• Complain

Marija Platace Futchs Fine - Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years

Here you can read online Marija Platace Futchs Fine - Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2016, publisher: Xlibris US, genre: Home and family. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Marija Platace Futchs Fine Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years
  • Book:
    Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years
  • Author:
  • Publisher:
    Xlibris US
  • Genre:
  • Year:
    2016
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Nazi soldiers seized the baby Marija and her mother, Solomeja, on March 13, 1944 as reprisal for the father Bro?islavs Platas partisan activities in Latgale, Latvia. Soldiers took mother and child as political prisoners to R?zekne Prison and Salaspils concentration camp. Solomeja was sent to German concentration camps; Marija was taken to orphanages in Latvia and Germany. In 1949 Marija was flown to America, adopted by American parents, and became a US citizen. For 70 years her origins were unknown to her due to the Soviet occupation of her native Latvia. A ?family detective? in Riga unlocked the story about her parents in 2014, enabling Marija to be reunited with the one surviving member of her fathers family, Bro?islavs sister, Leonora. The discovery process opened Marijas eyes to her identity, true to her family name Platas, which means wide eyes.

Marija Platace Futchs Fine: author's other books


Who wrote Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Wide Eyes

A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots after Seventy Years

Marija Platace Futchs Fine

Copyright 2016 by Marija Platace Futchs Fine.

Cover photo by Lauris Olups, Csis, Latvia, 2014

Library of Congress Control Number: 2016904084

ISBN: Hardcover 978-1-5144-3701-8

Softcover 978-1-5144-3700-1

eBook 978-1-5144-3699-8

All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.

Any people depicted in stock imagery provided by Thinkstock are models, and such images are being used for illustrative purposes only.

Certain stock imagery Thinkstock.

Rev. date: 07/18/2016

Xlibris

1-888-795-4274

www.Xlibris.com

729520

CONTENTS

For Leonora

Family Names

T HERE ARE LATVIAN and Latgalian names for male and female family members. Each language has its own naming conventions. Most Latvian male names end in s (Jzeps, Jnis, Augusts), with occasional names ending in o (Otto). Latvian female names can end in either u or a (such as mine, Marija or Mariju). I also have a patronymic name; I can add a to my fathers name of Broislavs, which is Broislava. My father used my patronymic name a number of times when he searched for me, since he did so in Soviet times.

My mothers name is spelled three different ways in this narrative. Solomeja is the Latvian form of a Polish name. It appears as Solomeija, as well as Salomeja. The Germans spelled it Salomea. Her tombstone shows Solomeja, which is how I use it throughout this memoir.

A womans married name ends in e ; hence, my mothers name was Solomeja Platace. As my fathers daughter, I have the name Marija Platace. Male surnames end in s or is , so my fathers name is Broislavs Platacis.

Latgale, the region from which my family comes, has its own language. Names suggest gender as well as case. If the name ends in an a , it denotes a female (Plataa). However the family name of a female can end in s , (Platas). The u ending (Platau) denotes family of.

Nicknames end in a regardless of gender. Within my family, Malvnas nickname was Maa, oa was Leonora, Broka was Broislavs, Vita was Vitlijs, and e a was Helna.

Platacis Family Names

My family followed the tradition that many other Latvian families used, choosing the same given names for their children. The Platacis clan favored the names of Antons, Andris, and Jnis for boys. Popular girls names were Malvna, Helna, and Leonora.

This fondness for drawing on a limited bank of favorite names continued as grandparents and parents established second families. As a result, I have two Aunt Leonoras (one each on my mothers and fathers side), two Helnas (my grandmother and a cousin), and two Malvnas (my grandmother and an aunt). I also have two brothers and a nephew named Andris.

The Platacis family tree appears on page xviii, showing only twenty-seven of at least one hundred persons in my family, going back to great-great-great-grandfather Abrams Platacis of Saint Petersburg, Russia. This multigenerational memoir focuses on twelve persons. They include grandfather Augusts; his second wife, Helna; Augustss three brothers, Alberts, Antons, and Kazimirs; Augustss sons, Broislavs, Vitlijs, and Jzeps; and his daughters, Leonora and Malvna. My mother, Solomeja, and my fathers son from his second marriage, Andris, round out the remaining cast of characters. The daughters of my great-uncle, Monika and Jnina, come in for special mention in a later chapter.

Three relatives in this narrative are half relatives. Augustss second wife, Helna, was my step-grandmother. Their daughter, Leonora, is my half aunt. Andris Platacis, the son of my fathers second wife, is my half brother. But to my mind they are all family: grandmother, aunt, and brother. I will refer to them in that way in this narrative.

Alternate Spellings for Other Names

Augustss name is August when the Polish form of address, Pan, is used.

Balts refer to persons from Estonia, Latvia, and Lithuania.

Baltics can refer to the people or to the states they come from.

Dr. Bergfelds is another spelling for Dr. Bergfelde.

Rusiku sda appears as Rusiki village, or as just Rusiki. (The i replaces the u when sda is absent.)

Acronyms and Abbreviations

DP

displaced persons

IRO

International Relief Organization

ITS

International Tracing Service (a branch of UNESCO)

LWF

Lutheran World Federation

LWR

Lutheran World Relief

NJLSS

New Jersey Lutheran Social Services

NKVD

The Peoples Commissariat for Internal Affairs (The Soviet Unions secret police, the predecessor of the KGB)

NLC

National Lutheran Council

UNRRA

United Nations Relief and Rehabilitation Administration

T HE FIRST SIX years of my life were a mystery waiting to be solved Mine is a - photo 1

T HE FIRST SIX years of my life were a mystery waiting to be solved. Mine is a personal story that was buried by the political struggles of World War II. It would take seven decades before I could find out what happened in those years.

In 1949 I came to America at the age of six as a Soviet Latvian war orphan. When I arrived in the United States with seventy-five other Baltic children, my papers gave my name as Marija Platas. My birth date was May 30, 1943, and my place of birth was Andrupene, Latgale, Latvia. There was no way to verify any of that information. The Cold War between the United States and Russia precluded me from finding out who my birth parents were for half a century.

A clergyman, John Futchs, and his wife, Selma, adopted me. John and Selma were national Lutheran church leaders, both of them serving on national church boards. As a missionary for the Board of World Missions, Selma served as an English teacher at Tokyo Womens Christian University. After her return to the United States in 1941, she edited some national church publications. John Futchs served in parishes in Virginia, Pennsylvania, and Colorado, before becoming bishop of the Rocky Mountain Synod with its headquarters in Denver.

John and Selma worked with Johns brother, the Reverend Carl Futchs, to adopt me. Carl was social secretary of New Jersey Social Services, in charge of resettling Latvian refugees. I had stellar parents who urged me to be proud of my Latvian heritage, and at the same time, they helped me take steps to become an American citizen.

They arranged visits with the Latvian orphans I had known in the orphanage in Hahnenklee, Germany. They kept my name, Marija, only changing the j to y so people would pronounce my name as the Latvians would. They realized that with an unusual name like Mariya, people would ask its origin. They were right. When people heard my name, they would always say, That is a beautiful name, which opened up the conversation about my being an adopted Latvian orphan.

The one time I did search for information about my Latvian parents was when a college classmate in 1963 asked me to give her any information I might find for an article she was writing on my Latvian roots. I wrote to the mayor of the small town of Hahnenklee. He gave one helpful lead, a lady living in Australia. She was the niece of the director of that orphanage, Dr. Veronika Bergfelds, who also used the alternate spelling of Bergfelde. Ms. Darzins, reporting for her aunt, said she remembered me, Marija Platas, and that I was from Andrupene, Latgale, Latvia.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years»

Look at similar books to Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years»

Discussion, reviews of the book Wide Eyes: A War Orphan Unlocks the Mystery of Her Latvian Roots After Seventy Years and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.