• Complain

Nora Marks Dauenhauer - Life Woven with Song

Here you can read online Nora Marks Dauenhauer - Life Woven with Song full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2022, publisher: University of Arizona Press, genre: Home and family. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Nora Marks Dauenhauer Life Woven with Song

Life Woven with Song: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Life Woven with Song" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

The Tlingit Indians of southeastern Alaska are known for their totem poles, Chilkat blankets, and ocean-going canoes. Nora Marks Dauenhauer is a cultural emissary of her people and now tells the story of her own life within the context of her communitys. Life Woven with Song re-creates in written language the oral tradition of the Tlingit people as it records memories of Dauenhauers heritageof older relatives and Tlingit elders, of trolling for salmon and preparing food in the dryfish camps, of making a living by working in canneries. She explores these recurring themes of food and land, salmon and rainforest, from changing perspectivesas a child, a mother, and a grandmotherand through a variety of literary forms.
In prose, Dauenhauer presents stories such as Egg Boatthe tale of a twelve-year-old girl fishing the North Pacific for the first time aloneand an autobiographical piece that reveals much about Tlingit lifeways. Then in a section of short lyrical poems she offers crystalline tributes to her land and people. In a concluding selection of plays, Dauenhauer presents three Raven stories that were adapted as stage plays from oral versions told in Tlingit by three storytellers of her community. These plays were commissioned by the Naa Kahidi Theater and have been performed throughout America and Europe. They take the form of a storyteller delivering a narrative while other members of the cast act and dance in masks and costumes.
Collectively, Dauenhauers writings form an autoethnography, offering new insight into how the Tlingit have been affected by modernization and how Native American culture perseveres in the face of change. Despite the hardships her people have seen, this woman affirms the goodness of life as found in family and community, in daily work and play, and in tribal traditions.

Nora Marks Dauenhauer: author's other books


Who wrote Life Woven with Song? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Life Woven with Song — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Life Woven with Song" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
VOLUME 41 Sun Tracks An American Indian Literary Series SERIES EDITOR Ofelia - photo 1

VOLUME 41

Sun Tracks
An American Indian Literary Series

SERIES EDITOR
Ofelia Zepeda

EDITORIAL COMMITTEE
Vine Deloria, Jr.
Larry Evers
Joy Harjo
Geary Hobson
N. Scott Momaday
Irvin Morris
Simon J. Ortiz
Emory Sekaquaptewa
Leslie Marmon Silko
Luci Tapahonso

The University of Arizona Press
2000 by Nora Marks Dauenhauer
All rights reserved

www.uapress.arizona.edu

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Dauenhauer, Nora.
Life woven with song / Nora Marks Dauenhauer.
p. cm.(Sun tracks; v. 41)
ISBN 0-8165-2005-4 (alk. paper)
ISBN 0-8165-2006-2 (pbk.: alk. paper)
1. Tlingit IndiansLiterary collections. 2. Indians of North AmericaAlaskaLiterary collections. 3. Indians of North AmericaAlaska. 4. Tlingit Indians. I. Title. II. Series.
PS501.S85 vol. 41 810.808972dc21 [PS3 554.A83] 99006845

Publication of this book is made possible in part by the proceeds of a permanent endowment created with the assistance of a Challenge Grant from the National Endowment for the Humanities, a federal agency.

Manufactured in the United States of America on acid-free, archival-quality paper.

13 12 11 10 09 08 7 6 5 4 3 2

ISBN-13: 978-0-8165-4794-4 (electronic)

To my loving husband

Figures
Preface

In this book are snippets of me and my family in the contexts in which we workedwork we enjoyed doing and work we did to keep alive. There are memories of my father trolling, trolling with his entire family, or the entire family in dryfish camp; of making a living in a cash economy by working in canneries; of my grandfather when he could no longer see; of my Auntie Jennie when she started to train me to be a grandmother; of a favorite basketball player; and of Tlingit elders. Memories of seasons, and of stories that were told at many places: in clan houses, in hunting and trapping camps.

Not all of the memories are of childhood. Many of my poems are of new images and memories of my grandchildren. I think that everyone is left with memories of their heritage, and these memories continue to teach us. They are a gift that keeps giving. In a way, this is what my writing is, my poems, plays, and prose. My family left me these images and memories, and I would like to keep them alive.

Most of the memories recalled here are happy ones. Where the images are neutral, negative, or discouraging, I like to think that they reflect our ability to continue as individuals, as a family, as a community, as a people.

People often ask me about my work, so Ill answer some of the most common questions here, anticipating that readers may be wondering about these things. Id like to say a few words here about the style and themes of my poetry and prose (comments on the plays are presented as a separate introduction to that section of the book). In gathering together my work of many years for this collection, it was interesting for me to see several themes unfold. There are the recurring themes of food and land, salmon and therain forest. The treatment may be serious or silly (as in the Raven plays), but the themes are there. In editing for this collection, I discovered how the themes are explored from different perspectives (from my point of view as a child, as a mother, as a grandmother) and through different literary forms (as poems, stories, plays, and autobiographical pieces). I guess they are all ultimately autobiographical. I hope the separate pieces come together for readers to form a larger cultural and literary landscape.

Readers reactions to my story Egg Boat vary. Some people like it a lot, others not at all. In Egg Boat and in some of the other prose pieces, I am trying to handle character, conflict, and dialogue in a different way. I am bothered by the endless chatter of TV sitcoms and of much childrens literature. I am trying for a more quiet inner dialogue, and for conflict not among the characters, but within the individual, as the individual finds himself or herself in the natural and cultural environment, in this case me as a twelve-year-old girl fishing the North Pacific for the first time alone. As one Tlingit high school girl recently said in describing her first experience in a traditional fish camp with elders, designed to complement the analytical elements of the school science curriculum, I learned to find courage in myself, and I learned to trust others.

Now, a word about the setting. The work in this collection is mostly about home, but some of it is inspired by places I visit, whether elsewhere in Alaska, elsewhere in the United States, or elsewhere in the world. Whats home for me may be exotic to others. Like most Tlingit Indians, I live in southeast Alaska, in the middle of the largest temperate rain forest in the world, extending from northern California to Kodiak Island. Our part of this is an archipelago about the same size and shape as Florida. Few towns are connected by roads, so we travel by air, boat, and state ferry. Igloos and dogsleds are images from farther north in Alaska. We are the people of totem poles, Chilkat blankets, carved wooden hats and helmets, bentwood boxes, oceangoing canoes, and other products of the coastal rain forest. Our lives have traditionally been oriented toward beaches and boats. Once, on the Tohono Oodhamreservation in the Sonoran Desert of southern Arizona, I asked the kids how many of them had been in a boat. Not one. How about horses? All the hands shot up! Most of our kids have never seen or ridden a real horse. My first time on horseback was a trail ride on the beach at Neah Bay led by a teenage Makah girl. Native Americans are not all the same. Because some of the lifestyle and language of southeast Alaska may not be familiar to readers elsewhere, I have included a glossary at the end.

Finally, I would like to thank Ofelia Zepeda, Patti Hartmann, and the other editors at Sun Tracks and the University of Arizona Press for their faith in this book and for their patience during its delivery. Thanks also to my husband, Dick, who word-processed the manuscript and offered encouragement and advice along the way. He is also the photographer for the photos in this book that are not otherwise credited.

Part One
PROSE
Some Slices of Salmon

ENTERING THE SALMON STREAM

The first European and Euro-American explorers to southeast Alaska found us Tlingits in various places drying salmon. We Tlingit have always been eating salmon.

There are five species of salmon in Alaska: king, or Chinook, which is the largest; sockeye, or red; coho, or silver; chum, or dog salmon; and humpy (humpback), or pink. Salmon eggs hatch in fresh water; salmon spend most of their developing years in salt water and return to their home stream during the summer months to spawn and die. During this phase, their color and shape change dramatically.

Not only have we always used salmon as our main diet, and not only has it been the mainstay of our subsistence and commercial economies, but the different varieties of salmon are a part of our social structure and ethnic identity as well. Beyond the physical use of salmon as food, salmon have symbolic and totemic value. Many clans have salmon as their crest. My clan is called Lukaax.di in Tlingit; the name derives from a salmon river in Duncan Canal near Petersburg, Alaska. Our principal emblem is the sockeye or red salmon.

The Luknax.di clan derives its Tlingit name from another place of origin, related to the Tlingit word for coho salmon, which is their principal crest. The Leineid clan has the dog salmon as its crest, and the Kwaashkikwaan use the humpy or humpback salmon. Increasingly, most Tlingit clans are becoming known by the English names of their principal crest animal; thus the above-mentionedgroups are commonly called Sockeye Clan, Coho Clan, Dog Salmon Clan, and so on.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Life Woven with Song»

Look at similar books to Life Woven with Song. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Life Woven with Song»

Discussion, reviews of the book Life Woven with Song and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.