• Complain

Weir - Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England

Here you can read online Weir - Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: New York, year: 2005, publisher: Ballantine Books, genre: Non-fiction. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Weir Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England
  • Book:
    Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England
  • Author:
  • Publisher:
    Ballantine Books
  • Genre:
  • Year:
    2005
  • City:
    New York
  • Rating:
    5 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

A portrait of Queen Isabella describes her marriage to Edward II, the kings homosexual affairs, her flight back to France, and her alliance with her husbands arch-enemy, Roger Mortimer, with whom she launched a revolution.
Abstract: A portrait of Queen Isabella describes her marriage to Edward II, the kings homosexual affairs, her flight back to France, and her alliance with her husbands arch-enemy, Roger Mortimer, with whom she launched a revolution

Weir: author's other books


Who wrote Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Contents She-Wolf of France with unrelenting fangs that tearst at the bowels - photo 1

Contents

She-Wolf of France, with unrelenting fangs, that tearst at the bowels of thy mangled mate

Thomas Gray

Picture 2

It is not wise to set yourself in opposition to the King. The outcome is apt to be unfortunate.

Vita Edwardi Secundi

Acknowledgments

I should like to extend my grateful thanks to two fine authors and historians who have assisted me in my researches: Paul Doherty, who so kindly and generously sent me a copy of his authoritative 1977 thesis on Isabella of France, as well as the advance proofs of his fascinating book Isabella and the Strange Death of Edward II; and to Ian Mortimer, whose excellent biography of Roger Mortimer, The Greatest Traitor, I also had the privilege of reading at the advance proof stage, and whose comments I have found most valuable. Thank you both, most sincerely. Your works have been inspirational and of great assistance to me in this project. I should add that, although we have studied the same sources, my conclusions are rather different, which is entirely my responsibility!

As always, I owe a debt of gratitude to my agent, Julian Alexander, for his never-ending support; to my commissioning editors, Will Sulkin and Elisabeth Dyssegaard, for making this book possible, and for their great enthusiasm; and to my editorial director, Anthony Whittome, for his sensitive editing and creative vision.

I also owe a mention to all those other persons who have helped and inspired me over the past two years, and to those who have put up with not hearing from me for weeks on end while I finished this book. They are, in alphabetical order, Jacintha Alexander; Angela and John Bender; Neil and Lesley Blyth; John and Joan Borman; Tracy Borman, Julian Humphreys, and the team at English Heritage; Terrence Cahill; Ewan and Lesley Carr at Carrbooks; Lucinda Cook and the team at L.A.W.; Jane Dunn; Sister Mary Fox; Kerry Gill-Pryde; Sarah Gristwood; Eileen Hannah; Jean and Nick Hubbard; Fraser Jansen and the team at Methvens; Roger Katz and all at Hatchards; Christian Lewis, Kate Worden, and Rosie Gailer at Random House; Jill and Wyndham Lloyd-Davies; Robin Loudon; Alison Montgomerie and Roger England at Hay-on-Wye and Chipping Sodbury; Hawk Norton at London History; Richard Pailthorpe at Syon House; Kim Poster; Deborah Queen; Graham and Mollie Turner; Christopher Warwick; Martha Whittome; and Ann Wroe.

Finally, to my much-loved family: to my husband, Rankin; children, John and Kate; parents, Doreen and Jim; uncle John; cousins Chris, Peter, David, and Catherine; and my in-laws, Kenneth and Elizabeth and Ronald and Alison: thank you all for your unstinting kindness and support during the difficult period when this book was in preparation.

Authors Note

I have generally adopted the anglicized or Latin form of names. Thus, in the interests of using the name by which she is now commonly called (and which was in fact used by many chroniclers in her own time), I have chosen to refer to the subject of this book as Isabella rather than use the French form of her name, Isabelle, by which she would usually have been known in her lifetime, Norman-French being the language of the English court in the early fourteenth century.

Unless otherwise indicated, place names have been given in their modern form.

Unless they are contemporary quotes that appear in the text, the chapter titles have been taken from Christopher Marlowes play Edward the Second .

INTRODUCTION The She-Wolf of France I n Newgate Street in the City of - photo 3
INTRODUCTION The She-Wolf of France I n Newgate Street in the City of - photo 4

INTRODUCTION

Picture 5

The She-Wolf of France

I n Newgate Street, in the City of London, stand the meager ruins of Christ Church, a stark reminder of the devastation caused by the Blitz during the Second World War. This is the site of Christs Hospital, the Blue Coat School founded by Edward VI in the sixteenth century, destroyed during the Great Fire of 1666, and rebuilt by Sir Christopher Wren some years later. Yet these ruins stand on the site of an even older foundation, the magnificent monastery of the Grey Friars, originally built in 1225 and later endowed and reconstructed through the generosity of pious medieval queens. In the fourteenth century, this was a royal mausoleum set to rival Westminster Abbey as the resting place of crowned heads, yet tragically its splendors are long gone, having disappeared after Henry VIII dissolved the monastery in 1538, during the Reformation.

One of those who was buried in Greyfriars Church at Newgate, and whose tomb was lost, was Isabella of France, Edward IIs queen, one of the most notorious femmes fatales in history. Nowadays, popular legend has it that this sinister woman does not rest in peace but that her angry ghost can sometimes be glimpsed amid the ruins, clutching the heart of her murdered husband to her breast.

It is also claimed, even in the reputable publications of English Heritage, that this Queens maniacal laughter and agonized screams can be heard on stormy nights at Castle Rising in Norfolk, one of her favored residences. The belief still persists that, demented and insane, she was kept a prisoner here for twenty-eight years. And her unquiet ghost is also said to walk the secret passages below Nottingham Castle; she is believed to be searching in vain for her lost lover.

There is no doubt that the legends about Isabella of France paint a picture of a tragic, tormented, cruel, and essentially evil woman. And indeed, her historical reputation is not much more favorable. Since 1327, she has been more vilified than any other English queen. In her own lifetime, the chronicler Geoffrey le Baker called her that harridan or that virago, referring to her as Jezebel and to her episcopal followers as priests of Baal. Other chroniclers, although more discreet, were equally disapproving.

In 1592, in his play The Tragedy of Edward the Second, Christopher Marlowe wrote scathingly of that unnatural Queen, false Isabel and had Edward refer to her as my unconstant Queen, who spots my nuptial bed with infamy. So, too, in his controversial 1991 filmed adaptation of the play, the director Derek Jarman showed little sympathy for Isabella, portraying her as a sexually repressed virago.

Shakespeare had invented the epithet She-Wolf of France for Margaret of Anjou, the scheming, vindictive wife of Henry VI, but in the eighteenth century, when England was at war with France, the poet Thomas Gray applied it to Isabella, and it has stuck ever since. In his The Bard(1757), he speaks, with horrific significance, of the

She-Wolf of France, with unrelenting fangs, That tearst the bowels of thy mangled mate.

In the twentieth century, the German playwright and poet Bertolt Brecht revived the same theme in his Life of Edward II of England. In this, Isabella declares:

I shall become a she-wolf Ranging bare-toothed through the scrub, Not resting Until earth covers Edward Drenched by the rain of exile, Hardened by foreign winds

And in 1960, in his novel The She-Wolf of France, the acclaimed French writer Maurice Druon describes Isabella as having small, sharp, pointed carnivores teeth, like those of a she-wolf. Thus, the legend has become deeply entrenched in the popular consciousness.

Isabella has fared little better with the historians. In the mid-nineteenth century, Agnes Strickland wrote loftily that, since the days of the fair and false Elfrida, who is believed to have arranged the murder of her stepson King Edward the Martyr in 979, no Queen of England has left so dark a stain on the annals of female royalty as Isabella, who is the only instance of a queen of England acting in open and shameless violation of the duties of her high vocation, allying herself with traitors and foreign agitators against her king and husband, and staining her name with the combined crimes of treason, adultery, murder and regicide. This proved almost too much for Miss Strickland, with her highly developed Victorian moral values, and her account was strictly bowdlerized, but even more modern historians have little that is good to say about Isabella, and most repeat the calumnies of the old chroniclers. In 1955, V. H. H. Green called her a woman of no real importance or attraction, which is as inaccurate as it is dismissive, while in 1967, Kenneth Fowler denigrated her as a woman of evil character, a notorious schemer who was infamous for her marital inconstancy, although he did concede that this was in part excused by her husbands weaknesses. Elsewhere, Isabella is one of the most beautiful but depraved women of her time, or simply Isabella the Mad.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England»

Look at similar books to Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England»

Discussion, reviews of the book Queen Isabella : treachery, adultery, and murder in medieval England and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.