• Complain

Carol Gluck - Words in Motion: Toward a Global Lexicon

Here you can read online Carol Gluck - Words in Motion: Toward a Global Lexicon full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2009, publisher: Duke University Press Books, genre: Politics. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover

Words in Motion: Toward a Global Lexicon: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Words in Motion: Toward a Global Lexicon" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

On the premise that words have the power to make worlds, each essay in this book follows a word as it travels around the globe and across time. Scholars from five disciplines address thirteen societies to highlight the social and political life of words in Asia, Europe, and the Middle East, from the mid-nineteenth century to the present. The approach is consciously experimental, in that rigorously tracking specific words in specific settings frequently leads in unexpected directions and alters conventional depictions of global modernity.

Such words as security in Brazil, responsibility in Japan, community in Thailand, and hijb in France changed the societies in which they moved even as the words were changed by them. Some words threatened to launch wars, as injury did in imperial Britains relations with China in the nineteenth century. Others, such as secularism, worked in silence to agitate for political change in twentieth-century Morocco. Words imposed or imported from abroad could be transformed by those who wielded them to oppose the very powers that first introduced them, as happened in Turkey, Indonesia, and the Philippines. Taken together, this selection of fourteen essays reveals commonality as well as distinctiveness across modern societies, making the world look different from the interdisciplinary and transnational perspective of words in motion.

Contributors. Mona Abaza, Itty Abraham, Partha Chatterjee, Carol Gluck, Huri Islamoglu, Claudia Koonz, Lydia H. Liu, Driss Maghraoui, Vicente L. Rafael, Craig J. Reynolds, Seteney Shami, Alan Tansman, Kasian Tejapira, Anna Lowenhaupt Tsing

Carol Gluck: author's other books


Who wrote Words in Motion: Toward a Global Lexicon? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Words in Motion: Toward a Global Lexicon — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Words in Motion: Toward a Global Lexicon" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
WORDS in Motion
WORDS in Motion

TOWARD A GLOBAL LEXICON

Edited by Carol Gluck and Anna Lowenhaupt Tsing

DUKE UNIVERSITY PRESS
Durham and London
2009

2009 Duke University Press

All rights reserved.

Printed in the United States of America on acid-free paper

Designed by Amy Ruth Buchanan

Typeset in Janson by Keystone Typesetting, Inc.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data appear on the last printed page of this book.


A PROJECT ORGANIZED BY THE SOCIAL SCIENCE RESEARCH COUNCIL.

CONTENTS
INTRODUCTION
CAROL GLUCK
Words in Motion

As words change, the world changes. This ancient conceit turns on the power of words to make worlds, but the world, we know, also has the power to change words. Words are always in motion, and as they move across space and time, they inscribe the arcs of our past and present. This book considers the relation between words and worlds by tracing the social and political life of wordsspecific words in specific places at specific timeswith an eye to their practical and public effect. We have chosen words that do work in the world, whether organizing, mobilizing, inspiring, excluding, suppressing, or covering up. We then track these words as they cross cultural borders and become embedded in social and political practices, changing their impact and their meaning as they go. Security, indigeneity, conspiracy, minority, custom, sublimethe particular words matter less than the approach we take in pursuing them. Precisely because of their specificity, these moving words provide methodological entry into social and political experience, often leading in unexpected directions. Following a word in practiceand sticking to that word as it skittered, crawled, and leapt from one context to anotherrequired research strategies at once nimble and daunting. The more closely we pursued each word, the harder it became to rely on received language and disciplinary discourse to do our analytic work for us. The approach acted something like a lever, with a single word at one end conferring an interpretive advantage that lifted a substantial social and political weight at the other. So we began with words and ended with worlds that looked different from those we had imagined when we started. As anthropologists, sociologists, political scientists, historians, and literary scholars of, and from, different countries, what we have in common is the injunction to follow our word to where it does its work. We also share a disinclination to treat language in isolation fromor as transparently linked toits social and political context. But we are not linguists, and although most of us deal with the translation from one language, culture, and power to another, we are not engaged in translation studies either. There is some etymology and genealogy, but not much, and whatever there is of word-theory is mostly common sense. Nor can we claim more than lateral kinship with such estimable works as the now classic Keywords of Raymond Williams; its recent update, New Keywords; or the series Keywords for a Different Kind of Globalization. In fact, we found that the larger the concept, the less productive the word-following of the sort we were after. Important words like democracy, tradition, civilization, and rights traveled the globe and appeared in many local and national inflections, but they were often too abstract and discursivetoobigto take us into the sometimes less debated but more embedded practices of social life. Tracking the spoor of democracy in China, for example, would be too ambitious a goal for an exercise on words in motion of this kind. Ours is a more modest endeavor.

The endeavor of course has a history, which helps to explain why these words and these authors got together in the first place. The idea of Words in Motion arose in the aftermath of the Asian Economic Crisis of 1997, when institutions such as the International Monetary Fund (imf) and the World Bank tightened their already considerable hold on governments that did not meet the global standards that they, the rich and powerful, had enunciated for the world. Financial aid and geopolitical bona fides for countries like Thailand and Indonesia depended on their achieving transparency, the rule of law, and the rest of the neoliberal litany of the 1990s. Even as the North imposed these words on the South, words like crony capitalism traveled within the South, from the Philippines to Indonesia, Malaysia, and beyond. Meanwhile, the expanding vocabulary of globalization brought such terms as human rights, civil society, and the environment into ever increasing play around the world. Islamic words like sharia moved anew across Muslim societies; terrorism and other fear words took on expanded global meanings. How could one not be struck by the whirlwind of words in motion?

Southeast Asia provided our first words, soon to be followed by the Middle East and North Africa, East Asia, Europe, the Americas, and had we world enough and time, every other place. For we soon realized that the whoosh of fast-moving words in the 1990s was nothing new. The powerful global words that now moved from North to Southfrom developed to developinghad late-nineteenth-century counterparts in the powerful imperial words that moved from West to Eastfrom civilized to backward. If power pushed some words around, others moved by virtue of their own magnetism. Custom in Arabic, though incorporated into the colonial glossary, attracted nationalists and reformers from Indonesia to Morocco because of its capacity to create a positive space for local cultures, religious practices, and ethnicities. Words like responsibility gained immediate traction in Japan not because they were Western or imposed by the world system, but because they seemed to contain new possibilities for social, political, and moral action. Words also moved fluidly back and forth within the various regions of the world, taking and making meanings across national boundaries. They crossed social lines, too, as they rose from the chants of the powerless into the police orders of the powerful, and sometimes in the opposite direction. In this respect, words often seemed to travel light, at least at first.

Yet in nearly every instance, the initial cross-border transpositions of a word marked only the beginning of its motion. Such imported or imposed words as secularism in Morocco, terrorism in India, and good governance in Thailand subsequently cut their own course through different sectors of society and politics. As they moved, they changed in meaning and practice, at times becoming localized to the point that they no longer resembled the words they once were. Moreover, as they movedsometimes contentiously, sometimes unnoticedwithin a particular society, the words also continued their mobility elsewhere in the world, so that over time new usages looped back to join or counter old ones. There was no end to the trail of words in motion. But one volume can only hold so much, so that what we offer here is a sampling of words chosen for their concreteness, whose movement could be traced first across linguistic and cultural borders, then through social and political processes as these changed across time.

Our choice of words is not random, however, in part because it reflects the origins of the project in thinking about Asian and Middle Eastern societies at the turn of the twenty-first century. But whether our words migrated from Britain to China, Algeria to France, or the United States to Brazil, they are all global, modern, and, above all, political. And although they do not add up to a single storywhich could be summed up as the postcolonial condition, the nature of the modern state, or the effects of post-Cold War geopoliticsthey do link to one another, often in multiple, crisscrossing ways that say a lot about the worlds we live in, the tenor of modern times, and the practices and processes of contemporary politics. Had we been writing in turn-of-the-nineteenth-century revolutionary Europe or turn-of-the-twentieth-century modernizing Asia, the words and the links would have been different. Indeed, a number of our words are new, the products of modernity itself. Some became prominent because they acquired new usages, such as conspiracy and responsibility; others were neologisms created to meet present needs, which was the case with good governance in Thai and indigenous peoples in Indonesian. Prince Wan was doubtless in a class by himself as he set out single-handedly to coin official Thai words for foreign terms in the 1930s. Yet even his aristocratic zeal and status could not assure that his new words would stay put and thereby guarantee the security of the Thai nation.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Words in Motion: Toward a Global Lexicon»

Look at similar books to Words in Motion: Toward a Global Lexicon. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Words in Motion: Toward a Global Lexicon»

Discussion, reviews of the book Words in Motion: Toward a Global Lexicon and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.