• Complain

Nammalvar - Hymns for the Drowning: Poems for Visnu

Here you can read online Nammalvar - Hymns for the Drowning: Poems for Visnu full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2014, publisher: Penguin Classics, genre: Religion. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Nammalvar Hymns for the Drowning: Poems for Visnu
  • Book:
    Hymns for the Drowning: Poems for Visnu
  • Author:
  • Publisher:
    Penguin Classics
  • Genre:
  • Year:
    2014
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Hymns for the Drowning: Poems for Visnu: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Hymns for the Drowning: Poems for Visnu" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

The poems in this book are some of the earliest about Visnu, one of the Hindu Trinity, also known as Tirumal, the Dark One. Tradition recognizes twelve alvars, saint-poets devoted to Visnu, who lived between the sixth and ninth century in the Tamil-speaking region of south India. These devotees of Visnu and their counterparts, the devotees of Siva (nayanmar), changed and revitalized Hinduism and their devotional hymns addressed to Visnu are among the earliest bhakti (devotional) texts in any Indian language. In this selection from Nammalvars works, the translations like the originals reflect the alternations of philosophic hymns and love poems, through recurring voices, roles and places. They also enact a progressionfrom wonder at the Lords works, to the experience of loving him and watching others love him, to moods of questioning and despair and finally to the experience of being devoured and possessed by him.About the AuthorNammalvar was a Hindu saint, one of the twelve azhwars of Tamil Nadu. The azhwars are known for their association with the Vaishnava tradition of Hinduism.According to the order of their listing in the Iramanucanurrantati, Nammalvar is the eleventh azwar, and he is also considered the foremost of them for writing 1352 stanzas of the 4000 stanzas in the holy Nalayira Divya Prabandham.About the Translator: Attipat Krishnaswami A. K. Ramanujan was a poet and scholar of Indian literature, known for his works in English and Kannada. He was awarded the Sahitya Akademi Award in 1999 posthumously for his collected poems.He is other translations include: Speaking of Siva and When God Is a Customer: Telugu Courtesan Songs by Ksetrayya and Others.

Nammalvar: author's other books


Who wrote Hymns for the Drowning: Poems for Visnu? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Hymns for the Drowning: Poems for Visnu — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Hymns for the Drowning: Poems for Visnu" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
Contents
Hymns for the Drowning Poems for Visnu - image 1
Nammvr
HYMNS FOR THE DROWNING
Poems for Viu
Translated from Tamil by A. K. Ramanujan
Hymns for the Drowning Poems for Visnu - image 2
Hymns for the Drowning Poems for Visnu - image 3
PENGUIN BOOKS

Published by the Penguin Group
Penguin Books India Pvt. Ltd, 7th Floor, Infinity Tower C, DLF Cyber City, Gurgaon - 122 002, Haryana, India
Penguin Group (USA) Inc., 375 Hudson Street, New York, New York 10014, USA
Penguin Group (Canada), 90 Eglinton Avenue East, Suite 700, Toronto, Ontario M4P 2Y3, Canada
Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R 0RL, England
Penguin Ireland, 25 St Stephens Green, Dublin 2, Ireland (a division of Penguin Books Ltd)
Penguin Group (Australia), 707 Collins Street, Melbourne, Victoria 3008, Australia
Penguin Group (NZ), 67 Apollo Drive, Rosedale, Auckland 0632, New Zealand
Penguin Books (South Africa) (Pty) Ltd, Block D, Rosebank Office Park, 181 Jan Smuts Avenue, Parktown North, Johannesburg 2193, South Africa

Penguin Books Ltd, Registered Offices: 80 Strand, London WC2R 0RL, England

First published by Princeton University Press 1981
Published by Penguin Books India 1993

www.penguinbooksindia.com

Copyright A.K. Ramanujan 1992, 1993

The lines from Sailing to Byzantium are reprinted with permission of Macmillan Publishing Co., Inc. from The Collected Poems of W.B. Yeats, copyright 1928 by Macmillan Publishing Co., Inc., renewed 1956 by Georgie Yeats.

All rights reserved

ISBN: 978-0-144-00010-4

This digital edition published in 2014.
e-ISBN: 978-9-351-18742-4

This book is sold subject to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, resold, hired out, or otherwise circulated without the publishers prior written consent in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser and without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the prior written permission of both the copyright owner and the above-mentioned publisher of this book.

PENGUIN BOOKS
HYMNS FOR THE DROWNING

Nammvr, also known as Ma and Catakpan, was born into a peasant caste (vea) and lived from AD 880 to 930. Although his dates have not been conclusively established, legend has it that he was born in Tirukurukr (todays Avrtirunakari in Tamil Nadu) into a princely family and lived for only thirty-five years.

Tradition recognizes twelve vrs (saint-poets devoted to Viu) between the sixth and the ninth centuries in South India, of whom Nammvr is the best known. He composed four works, of which the 1,102 verses of Tiruvymoi are the most important.

The fame and importance of Nammvr was such that soon after his death his images were installed in South Indian Viu temples and revered as the very feet of God.

*

A.K. Ramanujan was an award-winning translator and poet whose translations, poetry, and essays have been widely published and anthologized. He was William E. Colvin Professor of South Asian Languages and Civilizations, Linguistics, and a member of the Committee on Social Thought at the University of Chicago. His works included: Speaking of Siva, The Interior Landscape and Folktales From India.

A.K. Ramanujan died in 1993 at the age of sixty-four.

For Loraine and Cam

Introduction

The poems in this book are some of the earliest religious poems about Viu, or Tiruml, the Dark One. The author is an vr, [one] immersed in god; the root verb means to immerse, to dive; to sink, to be lowered, to be deep. The title Hymns for the Drowning plays on the meanings of such an immersion for poet and reader.

Tradition recognizes twelve vrs, saint-poets devoted to Viu.

The author of the poems in this book had several names, for example, Ma and Caakpa, but he was best known as Nammvr, our own vr. He is considered the greatest of the twelve vrs. Anyone who reads his poems can see why: the poems are at once philosophic and poetic, direct in feeling yet intricate in design, single-minded yet various in moodwondering, mischievous, tender, joyous, subtly probing, often touching despair but never staying with it. He composed four works, of which the 1,102 verses of Tiruvymoi (holy word of mouth/word of holy mouthgod-spell, if you wish), are the most important. Very early, the Tiruvymoi was hailed as the ocean of Tamil Veda in which the Upaniads of the thousand branches flow together.

According to historians, Nammvr was born into a peasant caste (vea) and lived from approximately a.d. 880 to 930. Some would date him a century earlier. Although the facts are hazy, the legends are vivid and worth retelling. According to these latter, he lived for only 35 years. He was born in Tirukurukr (todays vrtirunakari, in Tamilnadu), into a princely family in answer to their penance and prayers. When he was born, the overjoyed mother gave him her breast but the child would have nothing of it. He uttered no sound, sat if seated, lay if laid down, seemed both deaf and mute. The distressed parents left the child at the feet of a local Viu idol. Once there, he got to his feet, walked to a great tamarind tree, entered a hollow in it and sat like a yogi in a lotus posture, with his eyes shut and turned inward.

Meanwhile, in North India, Maturakavi, a pilgrim poet and scholar, was wandering near the Ganges; suddenly he saw a light in the southern sky. He watched it for three days and followed it all the way to Kurukr, where, having led him to the silent child in the tamarind hollow, it vanished. Maturakavi tried in vain to wake the yogi by clapping his hands and dashing stones on the temple walls. Finally, he went to the hole in the tree and asked, Master, if the subtle [spirit] is embodied in the gross [matter], what will it eat, where will it rest? The yogi at once replied: That it will eat, and there it will rest! Maturakavi realized at once that God was what the Master ate, and God was what he lived in. With that exchange, master and disciple found each other; the master broke his life-long silence and poured forth more than a thousand hymns to Viu. The thousand magnificent hymns, each beginning with the last word of the previous one, were one continuous poeman icon for the endless, ever-changing forms of the Lord.

Such was Nammvrs fame and importance that, soon after his death, images of him were installed in South Indian Viu temples, and revered as the very feet of God. In these temples today every worshipers head receives the touch of a special crown that represents Vius feet and our vr; it is named caakpam after him. He is called the first lord of our lineage. He is the body, the other saints are the limbs. His poems have been chanted in temple services and processions since the eleventh century. Indeed, at the rrankam temple a special ten-day festival is devoted to his work: a professional reciter (with the title araiyar, king), dressed in ritual finery, sings and enacts the hymns for the listening image of Lord Viu.

A certain Ntamui (10th century?) gathered and ordered the compositions of the twelve Vaiava saints and arranged for their recitation. According to tradition, he heard visitors from Nammvrs birthplace of Kurukr recite ten stanzas, and he saw that they were only ten out of a thousand. So he went to Kurukr, worshiped Viu, and meditated as a yogi, but he failed to invoke the poet or receive the poems. Then he recited 12,000 times Maturakavis praise-poems about his master, Nammvr. Both Maturakavi and Nammvr appeared to him in a vision and gave him a knowledge of the vrs four works. Some accounts say, he received all of the four thousand in this way. His grandson Ymuna (10th-11th century), celebrated in Sanskrit the impeccable [Tamil] scriptures collected by Ntamui. It is significant that both grandfather and grandson were priests at the rrakam temple. Through them and through Rmnuja (11th-12th century), a non-Sanskritic, non-brahmanical religious literature (Nammvr was a dra saint) became central to brahman orthodoxy. Inscriptions as early as the 11th century mention endowments of land for the maintenance of reciters for the vrs hymns.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Hymns for the Drowning: Poems for Visnu»

Look at similar books to Hymns for the Drowning: Poems for Visnu. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Hymns for the Drowning: Poems for Visnu»

Discussion, reviews of the book Hymns for the Drowning: Poems for Visnu and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.