• Complain

Sivadasa - Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal

Here you can read online Sivadasa - Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2016, publisher: Penguin Random House India, genre: Religion. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal
  • Author:
  • Publisher:
    Penguin Random House India
  • Genre:
  • Year:
    2016
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

If you know the answer and do not respond, your head will shatter into pieces! In a land of glorious kings, bloodthirsty demons and talking spirits, was born the lore of Vikram and the Vetal. After a series of mysterious events, King Vikramaditya carries the vetal, a witty ghost, on a long journey through deaths playground. The vetal narrates the most fascinating tales and asks the most puzzling riddles, leaving Vikram completely stumped.Deepa Agarwals beautiful translation brings age-old wisdom alive through the vetals wondrous stories that are bound to confound and captivate readers even today.About the AuthorsThere are no biographical details available for ivadsa, the author of the Five-and-Twenty Tales of the Genie. From a careful reading of the text, however, we can glean the following facts: ivadsa was a man of great learning, even erudition, he wrote primarily for a certain type of readerthe gallants,well-educated, cultivated men-about-town with a keen interest in the fine arts and beautiful women, ivadsas text is often humorous; he is gently critical and takes a shot at pomposity, pretentiousness and sanctimonious hypocrisy. He poses problems that tease the reader into thought, making his work more than just a retelling of an ancient body of tales.Author, poet and translator, Deepa Agarwal writes for both children and adults and has over fifty books published. A frequent contributor to magazines and journals in India and abroad, she has edited and compiled several anthologies. She has won many prestigious awards, including the NCERT National Award for Childrens Literature in 1993. Her book Caravan to Tibet was on the IBBY (International Board on Books for Young People) Honour List 2008.Her work has been translated into several Indian and foreign languages, and five of her books have been included in the White Raven catalogue of the International Youth Library, Munich. As a resource person for Scholastic India and National Book Trust India, among other organizations, she conducts creative-writing workshops and storytelling sessions in schools.Bibek Debroy is a renowned economist, scholar and translator. He has worked in universities, research institutes, the industry and for the government. He has widely published books, papers and articles on economics. As a translator, he is best known for his magnificent rendition of the Mahabharata in ten volumes, the three-volume translation of the Valmiki Ramayana and additionally the Harivamsha, published to wide acclaim by Penguin Classics. He is also the author of Sarama and Her Children, which splices his interest in Hinduism with his love for dogs.

Sivadasa: author's other books


Who wrote Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
Contents
SIVADASA Adapted and retold by Deepa Agarwal Listen O King - photo 1
SIVADASA Adapted and retold by Deepa Agarwal Listen O King Five-and-Twenty - photo 2
SIVADASA Adapted and retold by Deepa Agarwal Listen O King Five-and-Twenty - photo 3
SIVADASA
Adapted and retold by Deepa Agarwal
Listen, O King!
Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal
Introduction by Bibek Debroy
Listen O King Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal - image 4
PUFFIN BOOKS
Listen O King Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal - image 5
PUFFIN BOOKS
Introduction

We know little about King Vikramaditya. Vikramaditya is a title, rather than a name. It means: someone whose valour is like that of the sun. There are emperors who have assumed the title of VikramadityaChandragupta II being an example. But there was also a legendary King Vikramaditya, and scholars do not agree about identifying this legendary King Vikramaditya with any one of the known historical King Vikramadityas.

If you ever visit Ujjain, this illustrious ruler is present everywhere, irrespective of which historical Vikramaditya he is identified with. You will be shown temples built by King Vikramaditya. You will be shown the hill where Vikramadityas throne was buried until King Bhoja discovered it in the eleventh century. Thereby hangs a tale.

Whoever ascended that hill was suffused with immeasurable wisdom. This trait manifested itself in some young cowherds. When this was reported to King Bhoja, he had the hill excavated, and a magnificent throne was discovered; it had thirty-two statuettes. When King Bhoja wished to be seated on the throne, the statuettes restrained him. He was told, This is King Vikramadityas throne. He was a phenomenally wise and great king. To be seated on the throne, you must be as wise as him. Then, one by one, the thirty-two statuettes (each of which was a cursed apsara) told a story about King Vikramadityas wisdom. These stories are collectively known as the Simhasana Dvatrimsika, or Singhasan Battisi. The earliest versions of this text go back to the thirteenth or fourteenth centuries.

The use of the word version is important. There was no printing at the time, and written rendering came much later. Stories were passed down by word of mouth, preserved through oral transmission. Consequently, even though there may have been a common origin, there were regional versions and variations. This is true of the Simhasana Dvatrimsika, as well as of another text associated with the legendary King Vikramadityathat is the one wonderfully adapted in this book.

This text is known as the Vetala Panchavimshati, or Baital Pacchisi. A vetal is a demon or spirit, almost always male. But it isnt any arbitrary demon or spirit. Specifically, it is a demon that possesses a dead body with an ulterior motive. This text, thus, has twenty-five stories about the vetal, more accurately, stories about the vetal and King Vikramaditya. Each story has a puzzle, and King Vikramaditya has to solve the puzzle. And it is not as if the solutions are easy.

While in the Simhasana Dvatrimsika, King Vikramaditya is depicted as a historical figure, whom King Bhoja hears about from the statuettes, the Vetala Panchavimshati has King Vikramaditya as the primary protagonist. As a text, the Vetala Panchavimshati is also older than the Simhasana Dvatrimsika. The note on the text gives a very good introduction to its antecedents. Indeed, the roots probably go back further still.

There was a text known as the Brihatkatha, dated around the sixth century and attributed to Gunadhya. It was not written in Sanskrit, but in a language known as Paishachi. Evidently, there is no one around who can speak, understand or read Paishachi any longer. The Brihatkatha can loosely be translated as a large collection of stories.

The Brihatkatha didnt survive, but its derivatives didthose stories were passed down through the ages, and featured King Vikramaditya. They were retold in Sanskrit by Kshemendra and Somadeva. There is a version in Nepal, in Sanskrit, a version in old Maharashtrian prose, another in old Tamil verse. All these derivative stories are based on King Vikramaditya, and not on the Vetala Panchavimshati alone. At one point, Kashmir had a rich heritage of works in Sanskrit. And following from this tradition, there are two Sanskrit versions that specifically narrate the Vetala Panchavimshati. These were written by Sivadasa and Jambhaladatta. Both these texts have been translated into English. As the note on the text later mentions, this adaptation is based on Chandra Rajans translation of the Sivadasa rendering. There are twenty-eight stories, not twenty-five, but the note at the end explains why.

I hope you will read the Simhasana Dvatrimsika some day, too. For some reasonperhaps because of the vetal or because there are engaging riddlesyoung people love the Vetala Panchavimshati much more. Actually, everyone seems to like the Vetala Panchavimshati more. Therefore, despite it having been translated in the past, whats wrong with another adaptation, especially one directed at the young? Enjoy the stories, they are wonderful! By the way, the sinsipa tree (the Indian rosewood) also figures in the Buddhas discourses. Once you grow up and have the time and the inclination, I hope you read them in the original Sanskrit too.

July 2016

Bibek Debroy

How It All Began

King Gandharvasena ruled over the city of Pratishthanpura, that lay on the banks of the river Godavari. A powerful monarch, he had reason to be proud of his might and influence.

One day, the king went hunting in the forest near the city, as he often did. On the way back, he overheard one of his attendants whispering to another, Were very close to where the revered hermit Valkalasana lives.

Who is he? the other attendant asked.

Havent you heard of him? The first one sounded surprised. He is a holy man immersed in the most rigorous penance possible. They say hes been meditating under a nimba tree for a thousand years, without speaking or moving.

Why is he torturing his body so? The second seemed puzzled.

You are a fool! scoffed the first. Dont you know why yogis undertake penance? They do it to acquire superhuman powers. He is determined to gain entry into the heavens and become equals with the celestial beings. Imagine, Valkalasana has disciplined his body to the extent that he can survive on a mouthful of tree bark, which he eats punctually at midnight. The mans voice dropped further. They say... even his excretory functions have stopped.

What? Muffled laughter followed.

The kings mouth twitched too. He had heard of the ascetic but never seen him in person. He recalled what one of his courtiers had said: Your Majesty, he has attained such a supreme state of holiness, they say, that ones sins can be washed away simply by setting eyes on him. Maybe, thought the king, I should go and pay my respects to this extraordinary sage.

Do you know where this saintly hermit lives? he asked aloud. I would like to seek his blessings before I leave this place.

His attendants rushed up, eager to serve him. They guided him to the nimba tree and the king found the yogi seated under it, just as the man had described, in deep meditationso deep that the sound of the horses hooves and the mens chatter did not seem to reach him. He continued to sit there, motionless and silent.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal»

Look at similar books to Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal»

Discussion, reviews of the book Listen, O King!: Five-and-Twenty Tales of Vikram and the Vetal and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.