• Complain

Ibn Warraq (Editor) - What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary

Here you can read online Ibn Warraq (Editor) - What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2002, publisher: Prometheus Books, genre: Religion. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Ibn Warraq (Editor) What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary
  • Book:
    What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary
  • Author:
  • Publisher:
    Prometheus Books
  • Genre:
  • Year:
    2002
  • Rating:
    3 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Islam has world-wide influence, and even in the United States is experiencing a period of unprecedented growth. Its sacred book, The Koran, is the subject of voluminous commentary, yet it rarely receives the kind of objective critical scrutiny that has been applied to the texts of the Bible for over a century. To correct this neglect of objective scholarship, Ibn Warraq has assembled this excellent collection of critical commentaries on The Koran published by noted scholars from the beginning of the 20th century to recent times. This outstanding volume will be a welcome resource to interested lay readers and scholars alike.

Ibn Warraq (Editor): author's other books


Who wrote What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
What the Koran Really Says Language Text and Commentary - photo 1
What the Koran Really Says Language Text and Commentary - photo 2
What the Koran Really Says Language Text and Commentary - photo 3
What the Koran Really Says Language Text and Commentary - photo 4
EDITED WITH TRANSLATIONS BY IBN WARRAQ - photo 5
What the Koran Really Says Language Text and Commentary - image 6
What the Koran Really Says Language Text and Commentary - image 7
What the Koran Really Says Language Text and Commentary - image 8

EDITED WITH TRANSLATIONS BY

IBN WARRAQ

What the Koran Really Says Language Text and Commentary - image 9

Picture 10

Picture 11

Picture 12

Picture 13

Respect for the faith of sincere believers cannot be allowed either to block or - photo 14

Respect for the faith of sincere believers cannot be allowed either to block or - photo 15

Respect for the faith of sincere believers cannot be allowed either to block or deflect the investigation of the historian ...

Maxime Rodinson

PART 1 INTRODUCTION PART 2 BACKGROUND PART 3 A QUESTION OF LANGUAGE PART 4 - photo 16
Picture 17

PART 1. INTRODUCTION

PART 2. BACKGROUND

PART 3. A QUESTION OF LANGUAGE

PART 4. SOURCES OF THE KORAN: ESSENIAN, CHRISTIAN, COPTIC

PART 5. SURAS, SURAS, SURAS

PART 6. EMENDATIONS, INTERPOLATIONS

PART 7. RICHARD BELL: INTRODUCTION AND COMMENTARY

PART 8. POETRY AND THE KORAN

PART 9. MANUSCRIPTS

APPENDICES

What the Koran Really Says Language Text and Commentary - image 18
What the Koran Really Says Language Text and Commentary - image 19

What the Koran Really Says Language Text and Commentary - image 20y wish, in the first part of the introduction, is to dispel the sacred aura surrounding the Arabic language, the Arabic script, and the Holy Arabic Scripture-to desacralize, if I may coin a termi- and put them into their historical, linguistic, and Middle Eastern sectarian milieu; to show that each-language, script and text-is inexorably related to the Semitic, Aramaic/Nabataean, and Monotheist background respectively, and that each can and must be explained by the normal mechanisms of human history.

In the second part I have tried to give specific examples of the obscurities and grammatical and logical difficulties of the Koran, and then argued that the ninth-century explosion of Muslim scholarly activity-in the composition of Arabic grammars, the exegesis of the Koran, the elaboration of the theories of abrogation and the occasions of revelations (asbab al-nuzul), the fabrication of hadith and the details of the life of the Prophet-revealed the Muslims' ignorance of the meaning of the Koran, and that, indeed, this activity was designed to make sense of this opaque text.

I then briefly look at the various answers proposed by non-Muslim scholars-such as Casanova, Luling, and Luxenberg-to explain the source of the Koranic difficulties.

I end with a plea for a long overdue examination of the methodological assumptions of the Islamologists, suggesting that the latter could learn some lessons from the work of a new generation of biblical scholars who are much more open to the methods of other disciplines like anthropology, sociology, social history, linguistics, and literary criticism.

The articles in this collection reflect the above concerns. Nevo gives the archaeological data that seem to contradict the traditional accounts of the rise of Islam. The essays in part 3 discuss matters of language: the growth of Classical Arabic, and the importance of Aramaic for our understanding of the Koran. The scholars in part 4 give the Qumranian and Christian background, proposing possible Essenian, Coptic, and other Christian influence on the text of the Koran; while the authors in part 5 not only point to the difficulties in various suras, but also suggest, rejecting the traditional accounts, possible alternative interpretations. The Islamologists in part 6, in an attempt to elucidate some of the obscurities of the Koran show that only emendations can give us a comprehensible text. In part 7, substantial passages from Richard Bell's Introduction to the Qu'ran and his Commentary to Sura II underline the nature of the difficulties, and provide valuable exegesis. What Bell says of poetry in the Koran should be particularly helpful for understanding Rudolf Geyer's article in the following section. Finally, A. Grohmann discusses Koranic manuscripts, and Gerd Puin gives us a preliminary discussion of the finds in the Yemen.

The articles by Michael Schub (5.9, 5.10), C. Heger (5.8), and Ibn Rawandi (8.3) are published for the first time, while the articles by M. Philonenko (4.3, 4.4), Raimund Kobert (4.7, 4.8, 4.9), Claude Cahen (5.3), J. Barth (6.1), A. Fischer (6.2, 6.3), Rudolf Geyer (8.1), and J. Wellhausen (8.2) are here translated into English for the first time.

A work such as the present compilation owes it very existence to the research of others. We are all heavily indebted to the great scholars of the past-Barth, Fischer, Bell, et al.-represented here. But I also received help of a more personal kind from contemporary scholars, without which this anthology would not have been possible. As with my previous book, I am truly touched by all the help accorded me: at my first steps in Syriac and Hebrew; at the translation and transliteration of at least four Semitic and two Indo-European languages; at the providing of difficult-to-obtain articles, and so on. I was particularly grateful for the translations from the rather abstruse German. It is not only a duty but a pleasure to acknowledge all this kindness and generosity. I should have liked to have given the names of these scholars-indeed, it would make an impressive list of "who's who" in the world of Islamic studies, from professors at distinguished universities in seven countries to Dominican and Capuchin friars. Unfortunately, as on previous occasions, it was thought prudent to protect them by not mentioning them, since Ibn Warraq is still, "mad, bad, and dangerous to know." While naming names might enhance my credibility, it may tarnish theirs, and endanger them physically. However, there is someone I can thank by name, since he writes under a protective pseudonym, Ibn Rawandi (il miglior fabbro). Ibn Rawandi helped me in countless ways, providing me with books, articles, and advice, for which I am truly beholden; but above all for accepting to write an essay especially for this collection.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary»

Look at similar books to What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary»

Discussion, reviews of the book What the Koran Really Says: Language, Text and Commentary and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.