• Complain

Catullus Gaius Valerius - Carmina

Here you can read online Catullus Gaius Valerius - Carmina full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: Manchester, year: 2014, publisher: Carcanet, genre: Romance novel. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Catullus Gaius Valerius Carmina

Carmina: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Carmina" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Catullus is a companion of lovers and of those whom love has disappointed. He is also a satirical and epigrammatic writer who savagely consoles with laughter. Carmina captures in English both the mordant, scathing wit and also the concise tenderness, the famous love for reluctant Lesbia who is made present in these new versions. A range of English metres and rhymes evokes the many modes and moods of this most engaging, erotic and influential of Latin poets. Of Len Krisaks translations of Horace, Frederic Raphael writes, [He] enables us both to enjoy a fresh voice and to hear (and see), very.;Cover; Title Page; Dedication; Contents; Acknowledgements; Introduction; Carmina; About the Author; Copyright.

Catullus Gaius Valerius: author's other books


Who wrote Carmina? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Carmina — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Carmina" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

FyfieldBooks aim to make available some of the great classics of British and European literature in clear, affordable formats, and to restore often neglected writers to their place in literary tradition. FyfieldBooks take their name from the Fyfield elm in Matthew Arnolds Scholar Gypsy and Thyrsis. The tree stood not far from the village where the series was originally devised in 1971. Roam on! The light we sought is shining still.Dost thou ask proof? Our tree yet crowns the hill,Our Scholar travels yet the loved hill-side from Thyrsis for Ruth

Contents
I wish to thank the editors of the following periodicals in which these translations first appeared, sometimes in slightly different form: Able Muse Review (XXII) Arion (I, II, IIb, III, LVIIIb) Artful Dodge (XIII) Barely South Review (LXIX) Blackbird (XXXIX, XL) Classical Outlook (XXIII, XXIV, XXV, XXVI) Crosstimbers (CII, CIII, CIV, CV, CVI) Fiddlehead (XXIX) Hamilton Stone Review (LIII) Modern Poetry in Translation (V, XLVIII, L, LXX, CVIII, CXI) Plume (XIII) PN Review (IV) Riprap (XXI, LXXI, LXXII) Rosebud (XIV, XIVb, LXXXVII) SpoKe Magazine (XV, XXXIV, LI, LXV, LXXIII, LXXXV) Stand (X, XI, XII) Turks Head Review (C, CI) Verse Wisconsin (XLVI) Warwick Review (XLIV) In translating the Carmina of Catullus, I have consulted the following: Balmer, Josephine, Catullus: Poems of Love and Hate. London, 2004. Copley, Frank O., Catullus: The Complete Poetry Translated.

Ann Arbor, 1964. Green, Peter, The Poems of Catullus. Berkeley, 2005. Gregory, Horace, The Poems of Catullus. New York, 1956. Lee, Guy, The Poems of Catullus. Oxford, 1990.

Martin, Charles, The Poems of Catullus. Baltimore, 1990. Meyers, Reney, and Ormsby, Robert J., Catullus: The Complete Poems for American Readers. New York, 1970. Michie, James, The Poems of Catullus: A Bilingual Edition. New York, 1969.

Sesar, Carl, Selected Poems of Catullus. New York, 1974. Sisson, C.H., The Poetry of Catullus. New York, 1966. Whigham, Peter, The Poems of Catullus. Harmondsworth, 1966. Zukofsky, Celia, and Zukofsky, Louis, Catullus.

London, 1969. My special thanks to the members of the Powow River Poets.

1. Life Gaius Valerius Catullus (8454 BC) was born in Sirmio, on Lake Garda, to a wealthy landed family. In Rome in his youth, he became familiar with, or befriended, a number of contemporary poets (the Carmina, for example, are dedicated to the poet Cornelius Nepos). He clearly studied the works of Sappho and other Greek and Hellenistic models, eventually becoming a member of the group of versifiers called neoteric, for their new style, which encompassed elegance, difficulty, sophistication, and learned allusion.

Poem LI, for example, is a reworking of a famous poem by Sappho. It is written in her eponymous stanza form, and follows the original fairly closely, then seems to indulge in a kind of Horatian clinamen, or swerve, at the end. We know Catullus had a brother, whose death he honoured in one of the more famous of his Carmina, CI, a moving elegy. Time spent in Bithynia (in northwestern modern-day Turkey) on the staff of the propraetor C. Memmius in 5756 BC led to some of Catulluss more mordant poems, which appear to attack his superior more on the grounds of that figures failing to share the looting of the province than on the basis of any ethical objections. 2. 2.

The Poems Instead, he lets his imagination loose on love affairs, mythology, and the everyday annoyances of Rome and its more-than-interesting cast of questionable characters. Most prominently and Catullus is probably more famous for these poems than even his well-known obscene squibs and epigrams he chronxiicles the tempestuous highs and lows of an intense love affair with a certain Lesbia (probably Clodia, the sister of Publius Clodius Pulcher and wife of Q. Caecilius Metellus). The poems that deal with his relationship to this married woman are alternately tender and scathing, elated and excruciating, as the affair progresses and implodes. Although we cannot be sure whether LXXXV an anguished elegiac couplet that actually employs the word excrucior refers to this affair, it certainly captures the suffering of a passionately conflicted love: Odi et amo. [I hate and love her. [I hate and love her.

Why, you ask? I do not know, But tortured, only feel that it is so.] Whether the graph of thrilling desire and disillusioned bitterness that these poems plot is an accurate (but of course artfully reimagined) picture of Catulluss actual relationship with Clodia, or instead a highly sophisticated but wholly imaginary construction of poetic possibilities involving a purely notional Lesbia, la Ovids Heroides, may have to remain an open question. Not unlike Shakespeares sonnets, these poems totally convince us, on the one hand, that such a stormy affair is real, in all its wild zig-zags through Catulluss heart, and on the other hand offer nothing implausible in seeing the Carmina as a skilled, distancing, poetic construction. In other words, Catullus may be so skilled a poet that much, if not most, of this passion and angst is a complete fabrication, put in the mouth of that famous all-purpose literary-critical construct we know as the persona, or mask. Perhaps admitting this ambiguity is one of the highest tributes we can pay the poet. It was, after all, Yeats that modern figure who perhaps best exemplifies the twentieth centurys morphing of high romanticism into austere sexual realism who wrote to mock a certain set of classical scholars, Lord, what would they say /Did their Catullus walk their way? A goodly number of the 114 to 118 poems in the Carmina (the number varies depending on whether one splits certain poems in two, and because there is a gap in the manuscripts early on) were for decades kept from the eyes of schoolboys or included in editions only in their original Latin. The occasion for literary blushing is obviously long past in our culture, but even so, the student coming to these sexually explicit (and often cruelly hostile) expressions of Catulluss spleen may wonder, why so much fury? Or is this all just wildly inflated comic exaggeration ? After all, the poems clearly in the scatological category dont seem to our poet unfit companions for the most soaring (and searing) of love epics and epigrams, so perhaps all we can do is accept them as at least a genuine, if small, part of what Catullus is.

In my translations of these pieces, I have tried to strike a compromise between the gross and the euphemistically cute. Only the reader can judge with what success the right tone has been struck. When Catullus refers in the very first, dedicatory, poem of the Carmina to his novum libellum, his new little book or booklet, he probably means the entire set of poems we now possess, though some scholars have speculated that the phrase refers to a small collection of pieces lost to us. In either case, this opening welcome to the work introduces a set of about 60 individual poems, sometimes called the polymetrics (for their use of a number of different metres), almost all of which are fairly short. They constitute a kind of anthology of different prosodic treatments of love and various social-satirical targets. These are followed by a central section of long poems (and in one case, LXIV, a virtual mini-epic of over 400 lines), mostly acting as celebratory wedding pieces (epithalamia) or choral song contests with marriage celebration as the theme.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Carmina»

Look at similar books to Carmina. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Carmina»

Discussion, reviews of the book Carmina and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.