• Complain

Richard Witt - A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words

Here you can read online Richard Witt - A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2012, publisher: Bloomsbury Publishing, genre: Art. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words
  • Author:
  • Publisher:
    Bloomsbury Publishing
  • Genre:
  • Year:
    2012
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

I hope the Romanian doesnt get through, because I cant pronounce her bloody name.
Allegedly from David Coleman, British radio and TV commentator, at one of his many Olympic coverages, when he thought he was off air.
A Lifetime of Training for Just 10 Seconds is a collection of quotations from Olympic athletes, eyewitnesses and commentators through the ages, whether written, broadcast, overheard or misreported. They are inspiring, devastating - often hilarious - and a fascinating insight into the Games, the people who watch and compete in them, and those labouring and slithering behind the scenes. The notes following the quotes give a potted history of the Games and its cast of characters.
These are the Olympics; you die before you quit.
The great American discus thrower, Al Oerter, winner of four successive gold medals (1956-1968). For the third of these in Tokyo, he competed despite excruciating pain from a torn rib cartilage, strapped up and iced.

Richard Witt: author's other books


Who wrote A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

In memory of Mike Dempsey an editor dying young Note Every reasonable - photo 1

In memory of Mike Dempsey, an editor dying young.

Note

Every reasonable effort has been made to trace copyright holders of material reproduced in this book, but if any have been inadvertently overlooked the publishers would be glad to hear from them and will correct any omission in further editions. For legal purposes the list of acknowledgements on page 185 constitutes an extension of the copyright page.

Published by Bloomsbury Publishing Plc

50 Bedford Square

London WC1B 3DP

www.bloomsbury.com

First edition 2012

This electronic edition published in May 2012 by Bloomsbury Publishing Plc

Copyright Richard Witt 2012

ISBN (print): 978 1 4081 6403 7

ISBN (epub): 978 1 4081 7957 4

ISBN (e-pdf): 978 1 4081 7956 7

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form or by any means graphic, electronic or mechanical, including photocopying, recording, taping or information storage and retrieval systems without the prior permission in writing of the publishers.

Richard Witt has asserted his right under the Copyright, Design and Patents Act, 1988, to be identified as the author of this work.

A CIP catalogue record for this book is available from the British Library.

Acknowledgements

Opening quote credit www.TheHivesBroadcastingService.com

Front cover quote from Jesse Owens.

Cover and text designed by James Watson

Typeset by seagulls.net

Yes they were smart but they are dead

And youre repeating all that they said

You know it dont make you clever like you thought it would

The Hives, Dead Quote Olympics

Contents O like a book of sport thoult read me oer William Shakespeare - photo 2

Contents

O like a book of sport thoult read me oer

William Shakespeare, Troilus and Cressida

Ni hao, bienvenue, yassou and welcome through the turnstiles to this book of quotations. For me the book is a link in memory to Athens in 20022004 when I presided over a gifted team of Olympic translators from Greek into English, and to Beijing in 2000. For you I hope (as a Romford man) the quotes will add a bit of relish to the Games of the XXX Olympiad, held in 2012 in London (where I am glad to have been born).

Are all the quotes in this book genuine? A good question. To illustrate, let us consider the curious incident of the Guskos Telegram, which occurred during the first modern Olympics, held in Athens in 1896. Robert Garrett (USA) had just won the shot-put, defeating the favourite, Miltiades Guskos (Greece). Third was Georgios Papasideris (Greece); after him there were three Europeans and another American. Scenting a scoop, an enterprising US journalist dispatched the following artistic telegram to New York, claiming it originated from Garrett: Guskos conquered Europe, but I conquered the world.

Later the journalists deceit was unmasked. Defiantly unrepentant, and indeed with professional pride, he used the classic defence that although Garrett didnt actually say this, it was what he would have said.

This takes us back to fifth-century Greece and the father of journalism, the historian Thucydides, who explained how he dealt with peoples speeches: Some I heard in person. Others I got from this source or that. It being difficult to keep everything in memory, I have consistently made the speakers say what, in my view, was expected from them on any one occasion, sticking as close as possible to their general drift. His statement of method raises huge questions about how one writes history.

In the pages that follow Ive tried to locate and transcribe words exactly as they were spoken, which isnt, sometimes, how they were first transmitted. The fact that a quotation is genuine doesnt necessarily mean it is original. For example: Colin Wellands sports drama film Chariots of Fire won four Academy Awards. Its title was lifted from William Blake, who himself had borrowed it from the Old Testament.

A subspecies that I should mention is flash quotes. These are, in theory, blazing words caught from the lips of winning athletes at the finishing line. But in fact they mostly though not always sag into tedious, well-worn generalities that a sport writer pressed for time could and occasionally does conjure up with ease. Run-of-the-mill journalists and their readers are happiest with stereotyped reactions; and few pole-vaulters are Ernest Hemingway.

Going for gold

To stop the Duke, go for gold!

The phrase go for gold is now so much an Olympic clich that its very origin and the various shifts in meaning it has gone through are somewhat forgotten. The Duke who was to be stopped was Wellington (17691852) and this, in 1830, was a slogan used by British activists agitating for constitutional reform; they hoped to start a financial panic by causing a run on the banks gold reserves. To go for meant here to attack. By contrast, in Australian English to go for gold was, perhaps as early as the 1850s, to aim for something higher than your usual (low) standards. The common denominator is the idea of a target. When American GIs joined them after the Japanese attack on Pearl Harbour in 1941, local gamblers in Hawaii had for some time been using the pidgin phrase go for broke to mean bet all ones money on the dice. (In pidgin, brok da mout breaks the mouth is food that is delicious beyond words.) The GIs took go for broke to their hearts, giving the US infantry a combat motto. Going for a supremely important and risky objective became a familiar expression, as in the 1980s management slogan go for it.

What with all the medals involved, go for gold was destined to become an Olympic catchphrase. This happened once the 1980 USA Olympic womens team adopted it as their motto. Bob Hope, in his Confessions of a [Golf] Hooker (1985), quipped: America is a country where the Olympics and the divorce lawyers both have the same slogan Go for the Gold.

Duckspeak

The sag and tedium I mentioned earlier are, alas, part and parcel of organising the Games. Who can place the least reliance on the so-called Olympic religions articles of faith? asked Collectif Anti-Jeux Olympiques (CAJO), the French anti-Olympics caucus, written as they are in duckspeak? If you want to anaesthetise your response to the meanings of words and the nuances of the English language, then apply for a job at the Rio Games.

Like a whale dragging its harpoons, the Olympics advance with their accumulated institutional baggage of technical terms and hallowed clichs. Terms like signage proliferate. A little of the baggage is French, since the Olympic Movement is a last bastion of Francophonie. Thus chef de mission, the head of a delegation, must never be said in English, though it beats me why not.

Yes, certain terms and phrases are Standard, and God shield you from the International Olympic Committee (IOC) if you try and alter them. One is Olympic Games: neither word of the two must be omitted, despite the fact that even gold medallists happily refer to the Olympics and that, contradictorily, the useful phrase at Games-time is approved. A responsible person, in OlympicSpeak, is not what she or he would be in the real world, an individual with a sense of responsibility, but simply the official or minion carrying out a specific function. Transportation a word that once used to mean sending convicts to Australia now means, thanks to lobbying by the IOC and others, transport. In the cloud-cuckoo-land of facilitating the implementation of the Games, problems are unthinkable, or at least unthought of; there are only issues, which are all, one way or another, resolved.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words»

Look at similar books to A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words»

Discussion, reviews of the book A Lifetime of Training for Just Ten Seconds: Olympians in their own words and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.