• Complain

Ross Calman (editor) - The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō

Here you can read online Ross Calman (editor) - The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2012, publisher: Penguin New Zealand, genre: Detective and thriller. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Ross Calman (editor) The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō

The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Ross Calman (editor): author's other books


Who wrote The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
THE RAUP ESSENTIAL MORI DICTIONARY
Te Papakupu Taketake A Raup
MARGARET SINCLAIR & ROSS CALMAN
He kupu whakataki Preface
Ruia taitea, kia t ko taikk anakeKeep only the heartwood. Tn koutou katoa. The aim of this dictionary is to provide a clear, concise guide to the Mori language for language learners at the basic and intermediate levels, as well as for those people who are interested in the meanings of Mori words. This dictionary is a refinement of the Raup Concise Mori Dictionary, with all the words commonly used by Mori speakers retained and with many new words describing new technologies and subjects of topical interest added, including such words as ozone layer, nuclear-free and rollerblades. As Tmoti Kretu wrote in his introduction to the Concise Dictionary, the Mori language contains no simple equivalent to some English words such as be, have, on, off and so on. This dictionary cannot record all the possible permutations; only those most commonly used are given here. The correct usage depends on the context, something the learner can only acquire through familiarity with the language.

Help should be sought in the more advanced Mori dictionaries that are available. Any dictionary editor is confronted with the question of regional variations. On the one hand, we did not want to bombard the student of Mori with numerous variant forms, but on the other hand, we did not want to prefer the form of one dialect over that of another. For this reason the most common variants are given and treated as separate words, eg, tehi and tahi, pwhiri and phiri, whea and hea all appear. Some transliterations have been omitted, where words based on original Mori root forms can replace them, for example hinu, originally meaning oil or fat is preferred for petrol over penehini, a transliteration of benzine. Te Taura Whiri i te Reo Mori/The Mori Language Commission has done a lot of work in this area, coining many new words based on older forms.

Many other transliterations, such as pukapuka for book are now accepted as standard Mori and, of course, are included. Unlike English, where the active form of the verb is preferred, the passive form is favoured by native speakers of Mori. Verbs with both active and passive forms have been included in the Mori-English section. Passive endings vary depending on the dialect only the most common are included here. Themed lists of words, such as days of the week, months of the year and so on, are included at the end of the book for convenience. The Mori language is particularly adaptable when it comes to parts of speech.

The same word can serve as verb, noun, adjective and adverb. For this reason parts of speech are only marked to avoid ambiguity of meaning. We would like to thank the teachers who gave up precious free time to look at our work and give us suggestions, Eric Niania and Tuteira Pohatu of the Auckland Education Advisory Service for their helpful comments, and Heni Jacob for her rigorous checking and invaluable suggestions for this dictionary. Noho ora mai koutou. Ross Calman and Margaret Sinclair October 1998

Pronunciation
The ten consonants in Mori: h, k, m, n, p, r, t, w, ng, wh. The first eight are pronounced as in English; ng is pronounced as the ng in singer; wh as wh in whale, or as f.

The five vowels: a, e, i, o, u. They are pronounced in two ways, short and long. Long vowels are indicated by a macron, eg, rai, in which the first a is long.

ShortLong
a as u in butas a in father
e as e in penas ai in pair
i as i in bitas ee in feet
o as or in fortas or in store
u as u in putas oo in boot
Where one vowel follows another their sounds are run together, e.g., ai (ah-ee) is sounded as i in high.
MORI-ENGLISH
A
, a and; of; until; when; of; at; time (future) krua your (plural, addressed to two people) koutou your (plural, addressed to three or more people) mtou our (plural, theirs and mine) mua our (plural, his or hers and mine) rtou their (plural, three or more people) rua their (plural, two people) rohe local ttou our (plural, three or more people) tua our (plural, yours and mine) e yes aewa unhealthy aha anything ahakoa although ahau I, me hea? when? (future time) hei able, possible ahi fire ahi k ownership through occupation ahiahi afternoon, evening Ahitereiria Australia aho fishing line, string ahu care for; heap; move or point in a certain direction hua appearance, form, character; quite hua mate unhealthy hua ngkau mood huaatua rude ahuahu care for; heap huareka pleasant; pleased huatanga characteristics ahunga direction ahurei unique huru comfortable ahuwhenua crops, agriculture ai according to; regularly, habitually ai! oh! ianei now, soon, today aihe dolphin aihikirmi ice cream aikiha handkerchief aikiha pepa tissue io calm aitanga descendants aitu accident; bad omen; misfortune aka vine aka wina grapevine kau rocky shore ake very; own; self; upwards; onwards; more ake, ake, ake for ever and ever ki smash against kina (pass) be smashed against akiaki urge kiri throw away kiritia (pass) be thrown away ako advise; learn; teach kona (pass) be learned; be taught konga student akoranga learning; lesson ku, aku my (plural) kuanei soon kuhata August akut late mai giddy maimai nervous Amerika America mine amen miomio turn round and round; be giddy amiorangi satellite amo carry; stretcher amohia (pass) be carried amorangi leader; priest mua future, time to come amuamu complain, grumble amuri ake nei time to come; afterwards; later na, ana her, his (plural); yes an there ana cave anahera angel anake only nana! anan ! wow! anei
Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō»

Look at similar books to The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō»

Discussion, reviews of the book The Raupō essential Māori dictionary = Te papakupu taketake a Raupō and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.