A Secret Kept
Also by Tatiana de Rosnay
Sarahs Key
A Secret Kept
Tatiana de Rosnay
St. Martins Press New York
Table of Contents
This is a work of fiction. All of the characters, organizations, and events portrayed in this novel are either products of the authors imagination or are used fictitiously.
A SECRET KEPT. Copyright 2009, 2010 by Tatiana de Rosnay. All rights reserved. Printed in the United States of America. For information, address St. Martins Press, 175 Fifth Avenue, New York, N.Y. 10010.
www.stmartins.com
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Rosnay, Tatiana de, 1961
A secret kept / Tatiana de Rosnay. 1st ed.
p. cm.
ISBN 978-0-312-59331-5
1. Brothers and sistersFiction. 2. Family secretsFiction. 3. Noirmoutier Island (France)Fiction. 4. Psychological fiction. I. Title.
PR9105.9.R66S43 2010
823'.914dc22
2010022062
First published under the title Boomerang in France by Editions Hlose dOrmesson
First U.S. Edition: September 2010
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
This book is for
Cecilia and Alexis, my wonderful sister and brother,
and for Cedric and Caroline, their loved ones.
In loving memory of Pierre-Emmanuel (19892006)
Let my name be ever the household word that it always was.
Let it be spoken without an effort, without the ghost of a shadow upon it.
HENRY SCOTT HOLLAND
Manderley was no more.
DAPHNE DU MAURIER, Rebecca
A Secret Kept
I am shown into a small, drab room, told to sit down and wait. Six empty brown plastic chairs face each other on tired linoleum. In a corner, a fake green plant, shiny leaves coated with dust. I do as I am told. I sit down. My thighs tremble. My palms feel clammy, my throat parched. My head throbs. I think, I should call our father now, I should call him before it gets too late. But my hand makes no effort to grab the phone in the pocket of my jeans. Call our father and tell him what? Tell him how?
The lighting is harsh, glaring strips of neon barring the ceiling. The walls are yellowish and cracked. I sit there, numb. Helpless. Lost. I long for a cigarette. I wonder if I am going to retch, bring up the bitter coffee and stale brioche I had a couple of hours ago.
I can still hear the screech of the wheels, feel the sudden lurch of the car as it veered sharply to the right, careening into the railing. And her scream. I can still hear her scream.
How many people have waited here? I think. How many people have sat where I am sitting now and waited for news of their loved ones? I cannot help imagining what these jaundiced walls have seen. What they know. What they remember. Tears, shouts, or relief. Hope, pain, or joy.
The minutes click by. I watch the round face of a grimy clock above the door. There is nothing else for me to do but wait.
After half an hour or so, a nurse comes in. She has a long, horsey face, skinny white arms.
Monsieur Rey?
Yes, I say, my heart in my mouth.
You need to fill out these papers. With her details.
She hands me a couple of sheets and a pen.
Is she all right? I mumble.
My voice seems thin and strained.
She flickers watery, lashless eyes over me.
The doctor will tell you. The doctor will come.
She leaves. She has a sad, flat ass.
I spread the sheets of paper over my knees with trembling fingers.
Name, birth date and place, marital status, address, social security number, health insurance number. My hand still shakes as I print out Mlanie Rey, born August 15, 1967, at Boulogne-Billancourt, single, 49 rue de la Roquette, Paris 75011.
I have no idea what my sisters social security number is. Or her health insurance number for that matter. All that stuff must be in her bag. Where is her bag? I cant remember anything about her bag. Just the way her body slumped forward when they hauled her out of the car. The way her limp arms hung down to the ground from the stretcher. And there I was, not a hair out of place, not a bruise on my skin, and I had been sitting right next to her. I flinch. I keep thinking I am going to wake up.
The nurse comes back with a glass of water. I gulp it down. It has a metallic, stale taste. I thank her. I tell her I dont have Mlanies social security number. She nods, takes the sheets, and leaves.
The minutes inch by. The room is silent. It is a small hospital. A small town, I guess. In the suburbs of Nantes. Im not quite sure where. I stink. No air-conditioning. I can smell the sweat trickling under my armpits, gathering around my groin. The sweaty, meaty smell of despair and panic. My head still throbs. I try breathing calmly. I manage to do this for a couple of minutes. Then the helpless, awful feeling takes over and swamps me.
Paris is more than three hours away. I wonder again if I should call my father. I tell myself I need to wait. I dont even know what the doctor has to say. I glance down at my watch. Ten thirty. Where would our father be now? I wonder. At some dinner party? Or watching cable TV in his study, with Rgine in the next room, on the phone, painting her nails?
I decide to wait a little longer. I am tempted to call my ex-wife. Astrids name is still the first one that pops up in times of stress or despair. But the thought of her with Serge, in Malakoff, in our old house, in our old bed, with him invariably answering the phone, even her mobile, for Christs sakeOh, hi, Antoine, whats up, man?is just too much. So I dont call Astrid, although I long to.
I stay in the small, stuffy room and try once more to remain calm. Try to stop the panic rising within me. I think of my kids. Arno in all his teenage glory and rebellion. Margaux, a creature of mystery at fourteen. Lucas, still a baby at eleven, compared with the other two and their raging hormones. I simply cannot imagine myself telling them, Your aunt is dead. Mlanie is dead. My sister is dead. The words make no sense. I push them away.
Another hour creeps by. I sit there, my head in my hands. I try to sort out the mess building up in my mind. I start thinking about the deadlines I need to keep. Tomorrow is Monday, and after this long weekend, there are many urgent things to be donethat unpleasant Rabagny and his god-awful day-care center I should not have taken on; Florence, that hopeless assistant I know I have to fire. But how can I possibly think of this? I realize, appalled at myself. How can I think of my job now, at this precise moment when Mlanie is somewhere between life and death? I say to myself with a sinking heart, Why Mlanie? Why her? Why not me? This trip had been my idea. My present for her birthday. That fortieth birthday she was so upset about.
A woman of my age comes in at last. A green operating blouse and one of those funny little paper hats surgeons wear. Shrewd hazel eyes, short chestnut hair touched with silver. She smiles. My heart leaps. I rush to my feet.
Next page