W. S. Gilbert - The Complete Plays of Gilbert and Sullivan
Here you can read online W. S. Gilbert - The Complete Plays of Gilbert and Sullivan full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2010, genre: Home and family. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:
Romance novel
Science fiction
Adventure
Detective
Science
History
Home and family
Prose
Art
Politics
Computer
Non-fiction
Religion
Business
Children
Humor
Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.
- Book:The Complete Plays of Gilbert and Sullivan
- Author:
- Genre:
- Year:2010
- Rating:5 / 5
- Favourites:Add to favourites
- Your mark:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Complete Plays of Gilbert and Sullivan: summary, description and annotation
We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The Complete Plays of Gilbert and Sullivan" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.
The Complete Plays of Gilbert and Sullivan — read online for free the complete book (whole text) full work
Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "The Complete Plays of Gilbert and Sullivan" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.
Font size:
Interval:
Bookmark:
The Project Gutenberg EBook of The Complete Plays of Gilbert and Sullivan, by
William Schwenk Gilbert and Arthur Sullivan
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: The Complete Plays of Gilbert and Sullivan
The 14 Gilbert And Sullivan Plays
Author: William Schwenk Gilbert and Arthur Sullivan
Release Date: November 3, 2009 [EBook #808]
Language: English
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PLAYS OF GILBERT AND SULLIVAN ***
Produced by David Reed, and David Widger
William S. Gilbert and Sir Arthur Sullivan collaborated on 14 operas in the period from 1871 to 1896.
THE GONDOLIERS ACT I ACT II THE GRAND DUKE ACT I. ACT II. H.M.S. PINAFORE ACT I ACT II IOLANTHE ACT I ACT II THE MIKADO ACT I. ACT II. THE PIRATES OF PENZANCE ACT I ACT II PRINCESS IDA ACT I. ACT II ACT III RUDDIGORE ACT I ACT II THE SORCERER ACT I. ACT II THESPIS ACT I ACT II TRIAL BY JURY UTOPIA LIMITED ACT I. ACT II THE YEOMEN OF THE GUARD ACT I ACT II PATIENCE ACT I ACT II |
OR
THE KING OF BARATARIA
Libretto by William S. Gilbert
Music by Arthur S. Sullivan
DRAMATIS PERSONAE
THE DUKE OF PLAZA-TORO (a Grandee of Spain)
LUIZ (his attendant)
DON ALHAMBRA DEL BOLERO (the Grand Inquisitioner)
Venetian Gondoliers
MARCO PALMIERI
GIUSEPPE PALMIERI
ANTONIO
FRANCESCO
GIORGIO
ANNIBALE
THE DUCHESS OF PLAZA-TORO
CASILDA (her Daughter)
Contadine
GIANETTA
TESSA
FIAMETTA
VITTORIA
GIULIA
INEZ (the King's Foster-mother)
Chorus of Gondoliers and Contadine, Men-at-Arms, Heralds and
Pages
ACT I
The Piazzetta, Venice
ACT II
Pavilion in the Palace of Barataria
(An interval of three months is supposed to elapse between Acts I
and II)
DATE
1750
Scene. the Piazzetta, Venice. The Ducal Palace on the right.
Fiametta, Giulia, Vittoria, and other Contadine discovered, each
tying a bouquet of roses.
CHORUS OF CONTADINE.
List and learn, ye dainty roses,
Roses white and roses red,
Why we bind you into posies
Ere your morning bloom has fled.
By a law of maiden's making,
Accents of a heart that's aching,
Even though that heart be breaking,
Should by maiden be unsaid:
Though they love with love exceeding,
They must seem to be unheeding
Go ye then and do their pleading,
Roses white and roses red!
FIAMETTA.
Two there are for whom in duty,
Every maid in Venice sighs
Two so peerless in their beauty
That they shame the summer skies.
We have hearts for them, in plenty,
They have hearts, but all too few,
We, alas, are four-and-twenty!
They, alas, are only two!
We, alas!
CHORUS. Alas!
FIA. Are four-and-twenty,
They, alas!
CHORUS. Alas!
FIA. Are only two.
CHORUS. They, alas, are only two, alas!
Now ye know, ye dainty roses,
Roses white and roses red,
Why we bind you into posies,
Ere your morning bloom has fled,
Roses white and roses red!
(During this chorus Antonio, Francesco, Giorgio, and other
Gondoliers have entered unobserved by the Girlsat first two,
then two more, then four, then half a dozen, then the remainder
of the Chorus.)
SOLI.
FRANC. Good morrow, pretty maids; for whom prepare ye
These floral tributes extraordinary?
FIA. For Marco and Giuseppe Palmieri,
The pink and flower of all the Gondolieri.
GIU. They're coming here, as we have heard but lately,
To choose two brides from us who sit sedately.
ANT. Do all you maidens love them?
ALL. Passionately!
ANT. These gondoliers are to be envied greatly!
GIOR. But what of us, who one and all adore you?
Have pity on our passion, we implore you!
FIA. These gentlemen must make their choice before you;
VIT. In the meantime we tacitly ignore you.
GIU. When they have chosen two that leaves you plenty
Two dozen we, and ye are four-and-twenty.
FIA. and VIT. Till then, enjoy your dolce far niente.
ANT. With pleasure, nobody contradicente!
SONGANTONIO and CHORUS.
For the merriest fellows are we, tra la,
That ply on the emerald sea, tra la;
With loving and laughing,
And quipping and quaffing,
We're happy as happy can be, tra la
With loving and laughing, etc.
With sorrow we've nothing to do, tra la,
And care is a thing to pooh-pooh, tra la;
And Jealousy yellow,
Unfortunate fellow,
We drown in the shimmering blue, tra la
And Jealousy yellow, etc.
FIA. (looking off). See, see, at last they come to make their
choice
Let us acclaim them with united voice.
(Marco and Giuseppe appear in gondola at back.)
CHORUS (Girls). Hail, hail! gallant gondolieri, ben venuti!
Accept our love, our homage, and our duty.
Ben' venuti! ben' venuti!
(Marco and Giuseppe jump ashorethe Girls salute them.)
DUETMARCO and GIUSEPPE, with CHORUS OF GIRLS.
MAR. and GIU. Buon' giorno, signorine!
GIRLS. Gondolieri carissimi!
Siamo contadine!
MAR. and GIU. (bowing). Servitori umilissimi!
Per chi questi fiori
Questi fiori bellissimi?
GIRLS. Per voi, bei signori
O eccellentissimi!
(The Girls present their bouquets to Marco and Giuseppe, who are
overwhelmed with them, and carry them with difficulty.)
MAR. and GIU. (their arms full of flowers). O ciel'! O ciel'!
GIRLS. Buon' giorno, cavalieri!
MAR. and GIU. (deprecatingly). Siamo gondolieri.
(To Fia. and Vit.) Signorina, io t' amo!
GIRLS. (deprecatingly). Contadine siamo.
MAR. and GIU. Signorine!
GIRLS (deprecatingly). Contadine!
(Curtseying to Mar. and Giu.) Cavalieri.
MAR. and GIU. (deprecatingly). Gondolieri!
Poveri gondolieri!
CHORUS. Buon' giorno, signorine, etc.
DUETMARCO and GIUSEPPE.
We're called gondolieri,
But that's a vagary,
It's quite honorary
The trade that we ply.
For gallantry noted
Since we were short-coated,
To beauty devoted,
Giuseppe\Are Marco and I;
When morning is breaking,
Our couches forsaking,
To greet their awaking
With carols we come.
At summer day's nooning,
When weary lagooning,
Our mandolins tuning,
We lazily thrum.
When vespers are ringing,
To hope ever clinging,
With songs of our singing
A vigil we keep,
When daylight is fading,
Enwrapt in night's shading,
With soft serenading
We sing them to sleep.
We're called gondolieri, etc.
RECITATIVEMARCO and GIUSEPPE.
MAR. And now to choose our brides!
GIU. As all are young and fair,
And amiable besides,
BOTH. We really do not care
A preference to declare.
MAR. A bias to disclose
Would be indelicate
GIU. And therefore we propose
To let impartial Fate
Select for us a mate!
ALL. Viva!
GIRLS. A bias to disclose
Would be indelicate
MEN. But how do they propose
To let impartial Fate
Select for them a mate?
GIU. These handkerchiefs upon our eyes be good enough to
bind,
MAR. And take good care that both of us are absolutely
blind;
BOTH. Then turn us roundand we, with all convenient
despatch,
Will undertake to marry any two of you we catch!
ALL. Viva!
They undertake to marry any two of us\them they catch!
Font size:
Interval:
Bookmark:
Similar books «The Complete Plays of Gilbert and Sullivan»
Look at similar books to The Complete Plays of Gilbert and Sullivan. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.
Discussion, reviews of the book The Complete Plays of Gilbert and Sullivan and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.