• Complain

Edvige Guinta - The Milk of Almonds: Italian American Women Writers on Food and Culture

Here you can read online Edvige Guinta - The Milk of Almonds: Italian American Women Writers on Food and Culture full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2003, publisher: The Feminist Press at CUNY, genre: Home and family. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover

The Milk of Almonds: Italian American Women Writers on Food and Culture: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The Milk of Almonds: Italian American Women Writers on Food and Culture" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

A vast, thoroughly wonderful assortment of poetry, memoirs and stories . . . that defines todays female Italian-American experience (Publishers Weekly).

Often stereotyped as nurturing others through food, Italian-American women have often struggled against this simplistic image to express the realities of their lives.

In this unique collection, over 50 Italian-American female writers speak in voices that are loud, boisterous, sweet, savvy, and often subversively funny. Drawing on personal and cultural memories rooted in experiences of food, they dissolve conventional images, replacing them with a sumptuous, communal feast of poetry, stories, and memoir.

This collection also delves into unexpected, sometimes shocking terrain as these courageous authors bear witness to aspects of the Italian American experience that normally go unspokenmental illness, family violence, incest, drug addiction, AIDS, and environmental degradation.

As provocative as it is appetizing, this collection of verse and prose pieces . . . reveals the evocative and provocative power of food as event and as symbol, as well as the diversity of these womens lives and their ambivalence regarding the role of nurturer (Library Journal).

Edvige Guinta: author's other books


Who wrote The Milk of Almonds: Italian American Women Writers on Food and Culture? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

The Milk of Almonds: Italian American Women Writers on Food and Culture — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "The Milk of Almonds: Italian American Women Writers on Food and Culture" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
Published by the Feminist Press at the City University of New York The Graduate - photo 1

Published by the Feminist Press at the City University of New York The Graduate - photo 2

Published by the Feminist Press at the City University of New York

The Graduate Center, 365 Fifth Avenue, Suite 5406, New York, NY 10016

feministpress.org


First edition, 2002


09 08 07 06 05 04 03 02 5 4 3 2 1


Selection, compilation, and introduction copyright 2002 by Louise DeSalvo and Edvige Giunta.

Copyright notices for the individual pieces in this volume can be found on pages 34346, which constitute a continuation of this copyright page.

All rights reserved.


No part of this book may be reproduced or used, stored in any information retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the Feminist Press at the City University of New York, except in case of brief quotations embodied in critical articles and reviews.


Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

The milk of almonds: Italian American women writers on food and culture / edited by Louise DeSalvo and Edvige Giunta. 1st ed.

p. cm.

ISBN 978-1-93693-210-8

1. American literatureItalian American authors. 2. Italian American womenLiterary collections. 3. Italian AmericansLiterary collections. 4. American literatureWomen authors. 5. GastronomyLiterary collections. 6. Italian AmericansCivilization. 7. FoodLiterary collections. 8. Gastronomy. 9. Food. I. DeSalvo, Louise A., 1942- II. Giunta, Edvige.

PS508.I73 M55 2002

810.80928708951dc21

2002005262


The Feminist Press would like to thank Mary Bisbee-Beek, Florence Howe, and Genevieve Vaughan for their generosity in supporting this book.


Text design and typesetting by Dayna Navaro.

Printed on acid-free paper by Transcontinental Printing.


To our mothers and grandmothers,

children and grandchildren


Annunziata (Mildred) Calabrese

Libera Calabrese

Assunta Calabrese

Cettina Minasola Giunta

Nunziatina Nuncibello Minasola

and

Deborah Jean

Emily Alice

Jason

Judith Lynn

Julia Frances May

Justin

Matteo Stuart

Steven Louis


CONTENTS

First, we would like to thank our contributors, who took our vision for this book, made it their own, and contributed poems, memoirs, and stories that far exceeded our expectations. This book is theirs as well as ours.

At the Feminist Press, we would like to thank Jean Casella, who responded enthusiastically to our idea for this volume, and who, throughout our work on the book, helped us refine our vision. Molly Vaux helped us turn the pieces we had gathered into a book, and assisted with the difficult tasks of editing and placement. Our many conversations with Jocelyn Burrell helped us see that we were on the right track. Heather McMasters enthusiasm and hard work in publicizing our volume is much appreciated.

We would like to thank our husbands, Joshua Fausty and Ernie DeSalvo, who gave us excellent advice as our project unfolded, and who assisted us in many ways, including a few photo sessions (with food).

We would like to thank Cettina Minasola Giunta, Giuseppina Impiduglia, Liliana Zuppardo, and Diego Giunta for helping us gather the material on almonds that we have drawn upon in our introduction.

Edvige Giunta would like to thank Larry G. Carter, Vice President for Academic Affairs at New Jersey City University and the Separately Budgeted Research Fund for granting her release time to work on this book. She also would like to thank Barbara Hildner, chair of the Department of English, her colleagues in the department, the Memoir Faculty and Staff Group and Jo Bruno at New Jersey City University for their support. Louise DeSalvo would like to thank Jennifer J. Raab, president of Hunter College, Richard Barickman, chair of the Department of English at Hunter College, and Harriet Luria, deputy chair, for their support.

We both would like to thank Peter Covino, Mary Ann Fusco, Jennifer Guglielmo, Kym Ragusa, Daniela Spampinato, and Francesco Di Vincenzo.

Finally, we would like to thank our families, and especially the people to whom we have dedicated this book. We have drawn upon the inspiration of their lives and their support of our work in the making of this book. And we hope, of course, that it will enrich their lives as it has enriched ours.


Louise DeSalvo and Edvige Giunta

Teaneck, New Jersey

March 2002


We have not standardized the spelling and syntax of Italian words in this collection. We chose instead to maintain the integrity of the language spoken by immigrants and/or to preserve the authors transcriptions of the Italian language they heard in their families and neighborhoods and, in some cases, could neither speak nor write.


... e la mandorla del dolore matura.

(... and the almond ripens with pain.)

ROBERTO ROVERSI


The Milk of Almonds was conceptualized about four years ago and gradually took shape when we talked on the telephone, as we always do, at the end of the work day, each of us making dinner in our own kitchens, one of us beating the ingredients for a frittata and the other stirring a risotto con i funghi made with ingredientsArborio rice, porcini mushrooms, saffronbrought back from a trip to Italy. We spoke of the exciting burgeoning of an Italian American womens literary tradition to which we both proudly belonged. We had shared much wonderful food. At Louises house, a beautiful veal, lightly floured, sauted in butter, and finished with white vermouth and salted capers, handpicked in Sicily, brought back to the United States by Mary Cappello, author of Night Bloom, and her partner, Jean Walton, and sent, as a gift, to Louise. And at Edis, a parade of pizzawith tomato sauce, or with anchovies, or capricciosa style, with sliced hard boiled eggs, ham, mushrooms, artichoke hearts, black olives, and mozzarellaand mpanata, a Sicilian focaccia, filled with sausage, spinach, potatoes, onions, and raisins, cooked for Christmas Eve and eaten with Daniela and Francesco, Edis friends from Sicily.

Yes, we had shared foodplanning meals, talking about where you could find the best produce and ingredients, exchanging recipes, cooking, and, of course, eating together. So, how could we not want to share a literary project about food?

Over the years, we had become avid and critical readers of each others works-in-progressmemoirs, essays, poems, and literary criticism. Gender and Italian American culture were at the center of our work, and it had become increasingly clear to both of us that one of the ways in which we could explore, understand, and write about constructions of gender in the cultural context of our shared ethnicity was to revisit the history of Italian American women in relationship to food, the history of our mothers and grandmothers: our history. Food, we had come to understand, played a particularly important part in defining modes of power within an Italian American domestic context (as it also does for those in other ethnic contexts, though perhaps differently).

The Milk of Almonds became the book that we had to do because of our respect and love for the literature that our Italian American sisters and we have been creating, and also because of our common love and respect for food, our recognition of its cultural power and of womens historical role as food-makers, and our sensory and sensual ties to the recipes from a country to which we are bothdifferentlytied: Louise, as a second-generation American, whose peasant maternal grandparents came from Bari, in Puglia, and whose working-class paternal grandparents came from Positano, in Campania; and Edi, a first-generation American who came to the United States in 1984 in her mid-twenties from Gela, Sicily, to study English and American literature.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «The Milk of Almonds: Italian American Women Writers on Food and Culture»

Look at similar books to The Milk of Almonds: Italian American Women Writers on Food and Culture. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «The Milk of Almonds: Italian American Women Writers on Food and Culture»

Discussion, reviews of the book The Milk of Almonds: Italian American Women Writers on Food and Culture and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.