• Complain

Slingerland - Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China

Here you can read online Slingerland - Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: USA;New York, year: 2003;2007, publisher: Oxford University Press, genre: Religion. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China
  • Author:
  • Publisher:
    Oxford University Press
  • Genre:
  • Year:
    2003;2007
  • City:
    USA;New York
  • Rating:
    5 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Wu-wei as conceptual metaphor. -- At ease in virtue: Wu-wei in the Analects. -- So-of-itself: Wu-wei in the Laozi. -- New technologies of the self: Wu-wei in the inner training and the Mohist rejection of Wu-wei. -- Cultivating the sprouts: Wu-wei in the Mencius. -- The tenuous self: Wu-wei in the Zhuangzi. -- Straightening the warped wood: Wu-wei in the Xunzi. -- Appendix 1: The many-Dao theory -- Appendix 2: Textual issues concerning the Analects. -- Appendix 3: Textual issues concerning the Laozi. -- Appendix 4: Textual issues concerning the Zhuangzi.;This book presents a systematic account of the role of the personal spiritual ideal of wu-wei--literally no doing, but better rendered as effortless action--In early Chinese thought. Edward Slingerlands analysis shows that wu-wei represents the most general of a set of conceptual metaphors having to do with a state of effortless ease and unself-consciousness. This concept of effortlessness, he contends, serves as a common ideal for both Daoist and Confucian thinkers. He also argues that this concept contains within itself a conceptual tension that motivates the development of early Chinese thought: the so-called paradox of wu-wei, or the question of how one can consciously try not to try. Methodologically, this book represents a preliminary attempt to apply the contemporary theory of conceptual metaphor to the study of early Chinese thought. Although the focus is upon early China, both the subject matter and methodology have wider implications. The subject of wu-wei is relevant to anyone interested in later East Asian religious thought or in the so-called virtue-ethics tradition in the West. Moreover, the technique of conceptual metaphor analysis--along with the principle of embodied realism upon which it is based--provides an exciting new theoretical framework and methodological tool for the study of comparative thought, comparative religion, intellectual history, and even the humanities in general. Part of the purpose of this work is thus to help introduce scholars in the humanities and social sciences to this methodology, and provide an example of how it may be applied to a particular sub-field.

Slingerland: author's other books


Who wrote Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
EFFORTLESS ACTION
Effortless Action

Wu-wei as Conceptual Metaphor and Spiritual Ideal in Early China

Edward Slingerland

Effortless action Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China - image 1

Effortless action Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China - image 2

Oxford New York
Auckland Bangkok Buenos Aires Cape Town Chennai
Dar es Salaam Delhi Hong Kong Istanbul Karachi Kolkata
Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbai Nairobi
So Paulo Shanghai Taipei Tokyo Toronto

Copyright 2003 by Oxford University Press, Inc.

Published by Oxford University Press, Inc.
198 Madison Avenue, New York, New York 10016

www.oup.com

Oxford is a registered trademark of Oxford University Press

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced,
stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise,
without the prior permission of Oxford University Press.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Slingerland, Edward G. (Edward Gilman)
Effortless action : Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China /
Edward Slingerland.
p. cm.
Includes bibliographical references and index.
ISBN 0-19-531487-5
1. Philosophy, Chineseto 221 B.C. 2. Nothing (Philosophy). I. Title.
B126.S645 2003
18111dc21 2002071518

9 8 7 6 5 4 3 2 1
Printed in the United States of America
on acid-free paper

For
Nana Person,
who taught me how to fish like a Daoist,

and
Pop Person,
who continues to teach me the joys of being a Confucian

Preface

This book attempts to accomplish two primary tasks, one related to subject matter and the other methodological in nature. With regard to subject matter, the goal is to present a systematic account of the role of the personal spiritual ideal of wu-wei or effortless action in Warring States Chinese thought, showing how it serves as a common ideal for both Daoists and Confucians, and also contains within itself a conceptual tension that motivates the development of Warring States thought. Methodologically, this book represents a preliminary attempt to apply the contemporary theory of conceptual metaphor to the study of early Chinese thought. Although this book focuses on Warring States China, both the subject matter and methodology have implications that go beyond the study of early China. The subject of wu-wei, it will be argued, is relevant to anyone interested in later East Asian religious thought or the so-called virtue-ethics tradition in the West, while the technique of conceptual metaphor analysisalong with the principle of embodied realism upon which it is basedprovides an exciting new theoretical framework and methodological tool for the study of comparative thought, and even the humanities in general. Part of the purpose of this work is thus to help introduce scholars in the humanities and social sciences to this methodology, and provide an example of how it may be applied to a particular specialty such as religious thought.

Because of the broader implications of this project, I have attempted to make it accessible to scholars beyond the narrow field of Chinese thought by including background material that sinologists may find unnecessary, but that will hopefully allow scholars from a broad range of humanities disciplines to follow the discussion. I have also attempted to keep to a minimum technical discussions concerning textual issues or debates in my particular subfield, and whenever such material has proved necessary I have tried to relegate it to appendices. Specialists in the field of Chinese thought will find more in-depth discussion of technical matters in the dissertation upon which this book is based (Slingerland 1998). It is never easy to address adequately the interests and needs of a broad academic audience, and I can only hope that I will be able to hold the interest of my intended target audience without completely alienating any particular subgroup.

Wu-wei as spiritual ideal was the subject of my Ph.D. dissertation, which represents approximately half of this current work. I would like to acknowledge again the help of my dissertation committee members Lee Yearley and Carl Bielefeldt, and most of all my committee chair, Philip J. Ivanhoe, who mentored me throughout graduate school and beyond, and without whose painstaking attention and carefully considered comments the dissertation and this book would never have come into being. The methodological approach is entirely new, and my dissertation advisors at Stanford are in no way to be held responsible for any errors introduced or other scholarly crimes committed during the extensive rewrite process. The field of contemporary metaphor theory is quite young, and as a relative neophyte I have been very grateful for the guidance and feedback provided by George Lakoff and Mark Johnson, as well as the other participants in the workshop on metaphor theory and the humanities held at the University of Southern California in October 2000 under the aegis of The Ahmanson Initiative. During the rewrite process I have benefited greatly from the comments and criticisms of Philip J. Ivanhoe, Joel Sahleen, Mark Johnson, and George Lakoff. Most of all, I would like to thank Eric Huttonan academic Bodhisattva, ever generous with his time and energywho heroically agreed to review in detail the entire manuscript, helped me to correct some of the more egregious faults, and did his best to get me to make this work more palatable to philosophers. The fact that he was probably not entirely successful is attributable to my own stubbornness rather than to any lack of effort or sensitivity on his part, and I apologize to him in advance. Thanks are due to Cynthia Read at OUP for her basic faith in this project and the patient extensions granted to me as the rewrite grew in magnitude, to Theo Calderara, and to Bob Milks and his OUP editorial team. Finally, the monumental and brutal task of converting this manuscript into FrameMaker, typesetting it, and inputting copyedits was undertaken by Mary Behshidfriend, FrameMaker Goddess, and general all-around wonderful personwho somehow managed to pull it off with unfailing good cheer and grace. My heartfelt thanks to her, as well as my apologies to Farshid, Aram, Iman, and Rosemary for taking up so much of her time.

Contents
Conventions

Unless otherwise noted, all translations (whether from classical Chinese primary sources or modern Asian and European scholarship) are my own. Textual references for the Analects, Laozi, and Mencius refer to the standard textual divisions as reflected in the following English translations:

Analects.Lau 1979
Laozi: Lau 1963
Mencius: Lau 1970

Ode numbers for Book of Odes references refer to the standard Mao edition as reflected in Karlgren 1950. With regard to the two texts that lack widely accepted textual divisions small enough for convenient referencethe Zhuangzi and Xunzireference is made to the page number in the standard English translation and the standard critical editions of the Chinese text published by Zhonghua Shuju Picture 3, formatted as follows:

Zhuangzi: Wxxx/Gxxx, where (W) refers to the page number in Watson 1968, and (G) refers to the page number in Guo Qingfan 1961; and

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China»

Look at similar books to Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China»

Discussion, reviews of the book Effortless action: Wu-wei as conceptual metaphor and spiritual ideal in early China and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.